Food and animal feed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
fast food restaurant chain - сеть ресторанов быстрого питания
cultivation of food crops - выращивание продовольственных культур
food hazards - опасности продуктов питания
food group limited - группа продуктов ограничена
food preferences - пищевые предпочтения
ample food for thought - достаточно пищи для размышлений
great food - отличная еда
new food - новая пища
undigested food - непереваренной пищи
wrong food - неправильное питание
Синонимы к food: sustenance, refreshments, bread, fare, eats, eatables, nom noms, viands, daily bread, provender
Антонимы к food: drink, beverage, water, milk, starvation, fizzy drink, cool drink, juice drinks, nectar, nonexistence
Значение food: any nutritious substance that people or animals eat or drink, or that plants absorb, in order to maintain life and growth.
power and glory - сила и слава
Metropolitan of Kiev and All Ukraine - митрополит Киевский и всея Украины
authentication, authorization, and accounting - аутентификация, авторизация и учет
junction between longwall face and gate - сопряжение лавы со штреком
State Research and Production Space Center - Государственный космический научно-производственный центр
marriage for time and eternity - брак на время и вечность
gas, condensate and oil production department - департамент по добыче газа, газового конденсата и нефти
plugged and abandoned well - закупоренная и оставленная скважина
time and attendance - учет рабочего времени
two and a half men - Два с половиной человека
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
noun: животное, зверь, скотина
adjective: животный, звериный, анимальный, скотский
take photographs animal - снимать животное
animal manure - навоз
animal caretaker - специалист по уходу за животными
animal instinct - животный инстинкт
animal hunting - охота животных
the animal organism - животный организм
animal qualities - качество животных
animal genetic resources for food - генетические ресурсы животных для производства продуктов питания
crop and animal production - производство продукции растениеводства и животноводства
improve animal health - улучшить здоровье животных
Синонимы к animal: coarse, uncultured, fleshly, unrefined, carnal, bestial, physical, beastly, brutish, bodily
Антонимы к animal: nonmaterial, nonphysical
Значение animal: of, relating to, or characteristic of animals.
verb: кормить, питаться, питать, подавать, кормиться, пастись, пасти, скармливать, задавать корм, поддерживать
noun: корм, подача, питание, кормление, пища, устройство подачи, подача материала, фураж, еда, порция
adjective: кормовой, загрузочный
feed grain export - экспорт фуражного зерна
feed grain - фуражное зерно
negative feed back circuit - схема с отрицательной обратной связью
manually feed - вручную корма
generate a feed - генерировать фид
feed support - поддержка подачи
feed ideas - идеи подачи
animal feed ingredients - корма ингредиенты
stock feed - запас корма
genetically modified food and feed - генетически модифицированные пищевые продукты и корма
Синонимы к feed: comestibles, provender, fodder, pasturage, herbage, food, forage, tip, bung
Антонимы к feed: misfeed, discharge, calculate
Значение feed: an act of giving food, especially to animals or a baby, or of having food given to one.
Several edible vegetable and animal oils, and also fats, are used for various purposes in cooking and food preparation. |
Несколько съедобных растительных и животных масел, а также жиров, используются для различных целей в кулинарии и приготовлении пищи. |
Terms like shrimp, salmon, or oyster are ambiguous, and can refer to the animal itself, or to the animal as food. |
Такие термины, как креветка, лосось или устрица, неоднозначны и могут относиться к самому животному или к животному как к пище. |
I wonder if industrial-scale culturing of animal tissues for food would become a reality in the next several decades. |
Интересно, станет ли промышленное выращивание животных тканей в пищу реальностью в ближайшие несколько десятилетий? |
Food typically consists of a wide array of living and dead plant and animal matter. |
Пища, как правило, состоит из широкого спектра живых и мертвых растений и животных веществ. |
Food is usually of plant or animal origin, and contains essential nutrients, such as carbohydrates, fats, proteins, vitamins, or minerals. |
Пища, как правило, растительного или животного происхождения и содержит необходимые питательные вещества, такие как углеводы, жиры, белки, витамины или минералы. |
However, over the same period total food and live animal imports increased from US$1.37 billion to US$2.65 billion. |
Однако за тот же период общий объем импорта продовольствия и живых животных увеличился с 1,37 млрд. долл.США до 2,65 млрд. долл. США. |
Others would refrain from eating animal food—'eber min ha-Ḥay—and, like the Buddhists or the Pythagoreans of old, live on vegetarian diet. |
Другие воздерживались бы от употребления животной пищи-Эбер мин Ха-Хай-и, подобно буддистам или пифагорейцам древности, жили бы на вегетарианской диете. |
distanti is a scavenger, taking advantage of any animal or vegetable matter available, picking out energy-rich parts of food presented to them. |
дистан - это мусорщик, использующий в своих интересах любую доступную животную или растительную материю, выбирая богатые энергией части пищи, представленной им. |
In April 2007, animal feed provider Wilbur-Ellis Company issued a recall of rice protein it supplies to pet food companies because it may contain melamine. |
В апреле 2007 года поставщик кормов для животных Wilbur-Ellis Company отозвал рисовый белок, который он поставляет компаниям по производству кормов для домашних животных, поскольку он может содержать меламин. |
Some cultures and people do not consume meat or animal food products for cultural, dietary, health, ethical, or ideological reasons. |
Некоторые культуры и народы не потребляют мясо или продукты животного происхождения по культурным, диетическим, медицинским, этическим или идеологическим причинам. |
Chimpanzees in different parts of Africa have developed tools that are used in food acquisition, demonstrating a form of animal culture. |
Шимпанзе в различных частях Африки разработали инструменты, которые используются для приобретения пищи, демонстрируя форму животной культуры. |
He would relinquish his rightful claim to food rather than fight for it like an animal. |
Он по-прежнему считал, что лучше отказаться от пищи, чем сражаться за нее подобно зверям. |
They simply a vegans with a vegan garden, in which they do not use animal products, just like they do not use animal products for food, clothing, or shelter. |
Они просто веганы с веганским садом, в котором они не используют продукты животного происхождения, точно так же, как они не используют продукты животного происхождения для еды, одежды или жилья. |
Their diet consists of a variety of animal and plant food; seeds, fruits, greens, snails, spiders, worms and insects, frogs, lizards, small snakes and small mammals. |
Их рацион состоит из разнообразной животной и растительной пищи: семян, фруктов, зелени, улиток, пауков, червей и насекомых, лягушек, ящериц, мелких змей и мелких млекопитающих. |
Internationally, eight companies were affected – three food companies, two beverage companies, and three animal-feed producers. |
На международном уровне пострадали восемь компаний – три продовольственные компании, две компании по производству напитков и три производителя кормов для животных. |
Food sources rich in l-carnitine are animal products such as meat, poultry, fish, and milk. |
Пищевые источники, богатые l-карнитином, - это продукты животного происхождения, такие как мясо, птица, рыба и молоко. |
Other food production and processing methods including animal husbandry and industrial refining and processing have further changed human diets. |
Другие методы производства и переработки пищевых продуктов, включая животноводство и промышленную переработку, еще больше изменили рацион питания человека. |
In a study of 32 different common food products from three grocery stores in Dallas, fish and other animal products were found to be contaminated with PBDE. |
В ходе исследования 32 различных обычных пищевых продуктов из трех продуктовых магазинов в Далласе было обнаружено, что рыба и другие продукты животного происхождения были загрязнены ПБДЭ. |
Animal intestines contain a large population of gut flora which are essential to digestion, and are also affected by the food eaten. |
Кишечник животного содержит большое количество кишечной флоры, которая необходима для пищеварения, а также подвержена влиянию съеденной пищи. |
When his food was shoved in to him, he growled like a wild animal. |
Когда ему просовывали пищу, он рычал, как дикий зверь. |
Emmer's main use is as a human food, though it is also used for animal feed. |
Основное применение эммера - это человеческая пища, хотя он также используется для корма животных. |
The food consisted of about a pound of some solid substance of the consistency of cheese and almost tasteless, while the liquid was apparently milk from some animal. |
Еда состояла из фунта какого-то плотного вещества - консистенции нашего сыра, лишенного всякого вкуса, а жидкость представляла собой, очевидно, молоко какого-то животного. |
Processing of the pulp includes grinding for animal feed production or roasting and milling for human food industry. |
Переработка целлюлозы включает измельчение для производства кормов для животных или обжиг и измельчение для пищевой промышленности человека. |
The decision marks the first time a genetically modified animal has been approved to enter the United States food supply. |
Нам представляется грубоватый детектив Гюнвальд Ларссон, а также Эйнар Ренн, который родом из сельской местности и любит спокойную жизнь. |
Although obtaining food provides the animal with energy, searching for and capturing the food require both energy and time. |
Хотя получение пищи обеспечивает животное энергией, поиск и захват пищи требуют как энергии, так и времени. |
Because tallow is derived from animal by-products, which have little to no value to commercial food industries, it avoids some of the food vs fuel debate. |
Поскольку жир получают из побочных продуктов животного происхождения, которые практически не имеют ценности для коммерческих пищевых производств, он позволяет избежать некоторых споров о соотношении продуктов питания и топлива. |
She is an ambassador for New York Charity organization called Food Bank for New York City and Nyc animal shelter called ASPCA. |
Она является послом Нью-Йоркской благотворительной организации под названием Food Bank for New York City и Нью-Йоркского приюта для животных ASPCA. |
Зачем было сваливать еду на диван, как какой нибудь котёнок? |
|
A bean is the seed of one of several genera of the flowering plant family Fabaceae, which are used as vegetables for human or animal food. |
Боб - это семя одного из нескольких родов цветковых растений семейства Fabaceae, которые используются в качестве овощей для питания человека или животных. |
Most fats found in food, whether vegetable or animal, are made up of medium to long-chain fatty acids, usually of equal or nearly equal length. |
Большинство жиров, содержащихся в пище, будь то растительные или животные, состоят из средне-и длинноцепочечных жирных кислот, обычно равной или почти равной длины. |
In 2011 the US Food and Drug Administration approved alternative methods to LD50 for testing the cosmetic drug Botox without animal tests. |
В 2011 году Управление по контролю за продуктами и лекарствами США одобрило альтернативные LD50 методы тестирования косметического препарата Ботокс без испытаний на животных. |
Cow dung provides food for a wide range of animal and fungus species, which break it down and recycle it into the food chain and into the soil. |
Коровий навоз служит пищей для широкого круга животных и грибов, которые расщепляют его и перерабатывают в пищевую цепочку и в почву. |
Poultry farming is the form of animal husbandry which raises domesticated birds such as chickens, ducks, turkeys and geese to produce meat or eggs for food. |
Птицеводство-это форма животноводства, которая выращивает одомашненных птиц, таких как куры, утки, индюки и гуси, чтобы производить мясо или яйца для еды. |
Every last morsel of food, every animal, every grain of barley, within a 50-mile radius is locked up in my courtyard, ready for transportation to the north. |
Каждый кусочек еды, каждое животное, каждая крошка ячменя в радиусе 50 миль собраны в моем дворе, готовые к транспортировке на север. |
Any animal owner will tell you that a stubborn mule will move toward the carrot because it wants the reward of food... and away from the stick because it wants to avoid the punishment of rump pain. |
Любой владелец домашней скотины скажет вам, что осел будет двигаться за морковкой, потому что хочет получить еду в награду и быть подальше от палки, чтобы его больно не наказывали. |
He was deceived, and continued to report to the outside world that there was no food shortage on Animal Farm. |
Зрелище убедило его, и, покинув скотский хутор, он рассказал всем интересующимся, что пищи у животных хватает с избытком. |
I know cadmium accumulates up the food chain and in animal bodies and it apparently collects in the human kidney for 20-30 years. |
Я знаю, что кадмий накапливается в пищевой цепи и в организме животных, и он, по-видимому, накапливается в почках человека в течение 20-30 лет. |
However, consumers are opposed to the inclusion of insects in their food, and the use of insects in animal feed remains illegal in areas such as the European Union. |
Однако потребители выступают против включения насекомых в их пищу, и использование насекомых в кормах для животных остается незаконным в таких областях, как Европейский Союз. |
The disease is spread when food or water that contains the eggs of the parasite is eaten or by close contact with an infected animal. |
Болезнь распространяется при употреблении в пищу пищи или воды, содержащих яйца паразита, или при тесном контакте с инфицированным животным. |
That is, in trying to avoid harm to animal, vegans also adopt a policy of extending the idea of not harming animals, to other aspects of their lives besides food. |
То есть, пытаясь избежать вреда животным, веганы также принимают политику распространения идеи не причинять вреда животным на другие аспекты своей жизни, помимо еды. |
The first genetically modified animal to be approved for food use was AquAdvantage salmon in 2015. |
Первым генетически модифицированным животным, которое было одобрено для использования в пищу, стал лосось AquAdvantage в 2015 году. |
In 2015 AquAdvantage salmon became the first genetically modified animal to be approved for food use. |
В 2015 году лосось AquAdvantage стал первым генетически модифицированным животным, которое было одобрено для использования в пищу. |
The U.S. Food and Drug Administration has begun to approve more non-animal methods in response to animal welfare concerns. |
Управление по контролю за продуктами и лекарствами США начало утверждать больше неживотных методов в ответ на проблемы благополучия животных. |
As a result, whey proteins, previously only used as animal feed, became ingredients in a range of food products. |
Позже Коллинз рассказал, что группа никогда не записывала свои партии вместе, как единое целое. |
CBD itself has not been declared GRAS, and under U.S. federal law is illegal to sell as a food, dietary supplement, or animal feed. |
Сам КБР не был объявлен гра, и в соответствии с Федеральным законом США запрещено продавать в качестве пищи, биологически активной добавки или корма для животных. |
Many farms were closed down for months and animal food products were banned from the market. |
Многие фермы были закрыты на месяцы, а продукты животного происхождения были запрещены на рынке. |
Legal challenges from the food animal and pharmaceutical industries delayed the final decision to do so until 2006. |
Юридические проблемы со стороны пищевой, животноводческой и фармацевтической промышленности задержали окончательное решение об этом до 2006 года. |
Food that would otherwise spoil, such as meat, fruit, or dairy products, could be kept there, safe from animal depredations as well. |
Продукты питания, которые в противном случае испортились бы, такие как мясо, фрукты или молочные продукты, могли бы храниться там, защищенные также от хищений животных. |
On one of the low platforms lay what looked to be furry animal hides, cushions, and a low table with bowls of food and pitchers and goblets of drink. |
На невысокой платформе, устланной мохнатыми звериными шкурами, лежали подушки, а рядом находился маленький столик. |
Animal feed is food given to domestic animals in the course of animal husbandry. |
Корм для животных - это корм, который дают домашним животным в процессе животноводства. |
Please provide information on the steps taken to reduce malnutrition, improve the school nutrition programme and ensure reserves of food supplies. |
Просьба представить информацию о мерах, принятых в целях борьбы с недоеданием, улучшения программы школьного питания и обеспечения запасов продовольствия. |
I mean, it was good food, good conversation. |
Поскольку была отличная кухня, душевная беседа. |
Я думала, это кухонный комбайн. |
|
Теперь преступления низвели меня ниже худшего из зверей. |
|
Presumably, er... this is where that natural animal attraction of yours will come in handy. |
Возможно... вот здесь твое природное животное обаяние И пригодится. |
Теория Дарвина к нам не относится. |
|
Ideally, all green hunts involve a veterinarian to safely administer anesthesia and ensure procedures prioritize the well-being of the animal. |
В идеале, все зеленые охоты включают ветеринара, чтобы безопасно вводить анестезию и гарантировать, что процедуры ставят во главу угла благополучие животного. |
However, it is an animal that is very suspicious. |
Тем не менее, это животное, которое очень подозрительно. |
Nest-building by great apes is now considered to be not just animal architecture, but as an important instance of tool use. |
Строительство гнезд человекообразными обезьянами теперь рассматривается не только как Архитектура животных, но и как важный пример использования орудий труда. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «food and animal feed».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «food and animal feed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: food, and, animal, feed , а также произношение и транскрипцию к «food and animal feed». Также, к фразе «food and animal feed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.