For comment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
have room for - есть место для
show compassion for - проявить сострадание к
place an order for - разместить заказ на
plump for - пухлый для
weary for - усталый
recess for safety latch - выточка для защелки предохранителя
curfew for troops - сигнал отбоя
lathing for stucco - обрешетка под штукатурку
competing for growing space - борьба за пространство
international convention for the safety of life at sea - Международная конвенция об охране человеческой жизни на море
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
noun: комментарий, отзыв, замечание, примечание, суждения, толки
verb: комментировать, делать замечания, высказывать мнение
withdraw comment - взять назад комментарий
return comment - возвращение комментарий
comment letter - комментарий письмо
invitation to comment - приглашение на комментарий
any comment from - любой комментарий от
i have a comment - У меня есть комментарий
made the following comment - сделал следующий комментарий
premature to comment - преждевременно комментировать
notice and comment - уведомление и комментарий
adding a comment - добавить комментарий
Синонимы к comment: view, opinion, remark, utterance, criticism, pronouncement, statement, reflection, judgment, observation
Антонимы к comment: abstain, shut one's eyes to, disregard, gibberish, nonsense, say nothing, turn a deaf ear to, bafflegab, be mute, be oblivious to
Значение comment: a verbal or written remark expressing an opinion or reaction.
This AfD still requires more comment from editors if anyone has a few minutes. |
Этот AfD все еще требует больше комментариев от редакторов, если у кого-то есть несколько минут. |
Instead a somewhat lazy solution has been chosen, with two lengthy quotes and no editorial comment. |
Вместо этого было выбрано несколько ленивое решение, с двумя длинными цитатами и без редакторского комментария. |
Bruce knew this comment was meant to make Jessica feel bad, and he couldn't stand for it. |
Брюс знал, что этот комментарий должен был расстрить Джессику, и он не мог этого стерпеть. |
It's not even easy to comment on. |
Это даже сложно комментировать. |
Comment This thread is not up to the usual Wiki_brah standard. |
Комментарий Этот поток не соответствует обычному стандарту Wiki_brah. |
В данный момент у меня нет других комментариев... |
|
Jim proceeds to comment on how unclean the room is, and questions Kaneisha on why she did not clean it better. |
Джим продолжает комментировать, насколько нечиста комната, и расспрашивает Канейшу о том, почему она не убрала ее лучше. |
Comment on these texts and spread their wisdom among the people |
Составь комментарии на эти тексты и распространи их мудрость среди людей |
No formal training programme was planned and carried out in 2013. Comment. |
В 2013 году не планировалось и не проводилось никаких формальных программ подготовки кадров. |
Annabeth, I know that you've been known to comment on the Mayor's physique, but I didn't realize that... |
Аннабет, я знаю, что ты всегда не прочь пообсуждать телосложение мэра, но я не понимаю, что... |
Well, in keeping with your father's platform for transparency, perhaps you'd like to comment on the flip-flop from last year's interview. |
Итак, в соответствии с концепцией вашего отца, платформы прозрачности, возможно вы бы хотеле прокоментировать на флип-флоп с прошлогоднего интервью. |
So I decided to do my project based on this discovery... as kind of a comment on racism... and how it's whitewashed over in our culture. |
Так что я сделала свой проект на основе этого открытия... затрагивающий тему расизма... и как она воплощается в нашей культуре. |
I cannot comment on ongoing investigations. |
Я не могу давать комментарии, пока продолжается следствие. |
And here I strictly forbid all male critics to intermeddle with a circumstance which I have recounted only for the sake of the ladies, and upon which they only are at liberty to comment. |
А всем критикам мужского пола я строго запрещаю соваться в это дело, рассказанное в поучение дамам, которые одни только вольны делать по поводу него замечания. |
Tak... Any comment on the absolutely humiliating near loss your bot suffered tonight? |
Так, прокомментируйте ваш чудовищный провал в сегодняшней встрече? |
Would Peter Teleborian like to comment on this? |
Петер Телебориан, Ваши комментарии? |
You know I can't comment on that. |
Ты знаешь, я не могу это обсуждать. |
As long as it wasn't a comment on my acting. |
Если это не был комментарий на мою игру. |
District Attorney Harvey Dent was unavailable for comment. |
Окружной прокурор Харви Дент был недоступен для комментариев. |
That's right, I have no comment. |
Верно, никаких комментариев. |
Instead, I will only comment on talk pages, and I invite you to do the same, so that changes will be made by others who support one approach or another. |
Вместо этого я буду комментировать только страницы обсуждения, и я приглашаю вас сделать то же самое, чтобы изменения были сделаны другими, кто поддерживает тот или иной подход. |
Several days later, Lutz retracted his comment, citing market conditions, while GM CEO Frederick Henderson confirmed that police applications were being studied. |
Несколько дней спустя Лутц отказался от своих комментариев, сославшись на рыночные условия, в то время как генеральный директор GM Фредерик Хендерсон подтвердил, что заявления полиции изучаются. |
Anyone is welcome to comment on or suggest proposals, including creating example images. |
Любой желающий может прокомментировать или предложить свои предложения, в том числе создать примеры изображений. |
Rather than edit-warring, I invite other editors to comment. |
Вместо того чтобы воевать с редакторами, я приглашаю других редакторов комментировать. |
Hudgens' representatives did not comment, though her lawyers requested the removal of the pictures from the Internet. |
Представители Хадженс воздержались от комментариев, хотя ее адвокаты потребовали удалить снимки из интернета. |
I don't know enough about early Philippine history myself to comment with authority. |
Я сам недостаточно знаю раннюю филиппинскую историю, чтобы комментировать ее авторитетно. |
The pressure drop across PCMs has not been investigated to be able to comment on the effect that the material may have on airstreams. |
Падение давления на ПКМ не было исследовано, чтобы иметь возможность прокомментировать влияние, которое материал может оказывать на воздушные потоки. |
Ayub Khan did not comment on East Pakistan's Secessionist War in 1971 and died of heart attack on 19 April 1974 at his villa near Islamabad. |
Аюб Хан не комментировал сепаратистскую войну в Восточном Пакистане в 1971 году и умер от сердечного приступа 19 апреля 1974 года на своей вилле под Исламабадом. |
I suggest adding the chart above with the breakdown of hours as well as a comment below about the ILR Index hours. |
Я предлагаю добавить график выше с разбивкой часов,а также комментарий ниже о часах индекса ILR. |
Powell asks if we might be ignorant of other matters simply because no crises arose that prompted Paul to comment on them. |
Пауэлл спрашивает, можем ли мы не знать о других вопросах просто потому, что не возникло никаких кризисов, которые побудили бы пола прокомментировать их. |
- Предшествующий неподписанный комментарий, добавленный С. |
|
If the involved parties could comment on these, it would be great! |
Если бы заинтересованные стороны могли прокомментировать это, было бы здорово! |
My comment was directed at the way Skinheads are portrayed and perceived by non- Skinheads in the U.S. and not at the Skinheads themselves. |
Мой комментарий был направлен на то, как скинхеды изображаются и воспринимаются нескинхедами в США, а не на самих скинхедов. |
The notice opened a thirty-day comment on the scope of the EIS, which concerns the crossing of Lake Oahe. |
Уведомление открыло тридцатидневный комментарий по поводу сферы действия ЕИС, который касается пересечения озера Оахе. |
I have some friends over in the medical school that I am going to ask to comment here too. |
У меня есть несколько друзей в Медицинской школе, которых я собираюсь попросить прокомментировать и здесь. |
In an English language edition, Roland Barthes and Susan Sontag provide critical comment on the events. |
В англоязычном издании Ролан Барт и Сьюзен Сонтаг дают критический комментарий к этим событиям. |
Before launching further action I would welcome comment here. |
Прежде чем приступить к дальнейшим действиям, я хотел бы получить здесь комментарий. |
BTW, for those that don't know already, Sarah777 has been blocked by DrKiernan for this comment. |
Кстати, для тех, кто еще не знает, Sarah777 был заблокирован DrKiernan за этот комментарий. |
Is this an appropriate comment for an editor to make, lecturing the OP about capitalizations? |
Сцена была переделана, чтобы быть менее религиозной, когда Роджер и Анита были одеты в официальную одежду. |
The research team could not comment on his claim of having been able to survive in this way for decades. |
Исследовательская группа не могла прокомментировать его заявление о том, что он был в состоянии выжить таким образом в течение десятилетий. |
The idea of turning the article into a dab page was proposed by another editor in 20079 and received no comment. |
Идея превратить статью в страницу dab была предложена другим редактором в 20079 году и не получила никаких комментариев. |
Would anyone else care to comment on this suggestion? |
Может ли кто-нибудь еще прокомментировать это предложение? |
LOL, I posted the following comment somewhere, it just didn't show up here! |
ЛОЛ, я где-то опубликовал следующий комментарий, он просто не появился здесь! |
In comment on my vote of no change...just wanted to clarify that I would also be in favor of a complete title change. |
В комментарии к моему голосованию за отсутствие изменений...просто хотел уточнить, что я также был бы за полное изменение названия. |
Can anyone comment meaningfully on this? |
Может ли кто-нибудь осмысленно прокомментировать это? |
I wouldn't normally comment, but it seems strangely apposite. |
Обычно я ничего не комментирую, но это кажется странно уместным. |
Anyway, like I say will endeavour to respond / comment on other points when the next block of opportunity presents itself. |
Во всяком случае, как я уже сказал, постараюсь ответить / прокомментировать другие моменты, когда появится следующий блок возможностей. |
Also, I agree with the previous comment that historical medical uses could be separated from scientifically proven ones. |
Кроме того, я согласен с предыдущим замечанием, что историческое медицинское использование может быть отделено от научно доказанных. |
Please indicate whether you Support or Oppose together with a short comment or qualification, and sign and date your entry. |
Пожалуйста, укажите, Поддерживаете ли вы или возражаете вместе с кратким комментарием или оговоркой, а также подпишите и датируйте свою заявку. |
It was a remark at a meeting, or perhaps a comment in a book review, as far as I can recall. |
Это было замечание на собрании или, возможно, комментарий в книжном обозрении, насколько я помню. |
I found a incorrect article about guyana and i took the liberty of correcting it. The think is that before i desided to post this comment. |
Я нашел неверную статью о Гайане и взял на себя смелость исправить ее. Думаю, что до того, как я решил опубликовать этот комментарий. |
I don’t think it’s right to summarily remove a succinct synopsis of the concept just referenced without comment. |
Я не думаю, что будет правильно вкратце удалить краткий конспект концепции, на которую только что ссылались, без комментариев. |
Another example of citing primary sources is the comment made about LGBT youth being at a higher risk to contract STIs and HIV. |
Еще одним примером ссылки на первоисточники является комментарий о том, что ЛГБТ-молодежь подвержена более высокому риску заражения ИППП и ВИЧ. |
I waited for others to comment, but so far nobody has offered any opinions. |
Я ждал от других комментариев, но пока никто не высказал своего мнения. |
My comment was to hilight the stupidness of that comment. |
Мой комментарий был направлен на то, чтобы высветить глупость этого комментария. |
Comment I think that reconstructed languages such as proto-Indo-European or proto-Semitic should be banned. |
После многочисленных попыток Салех согласился на посредничество Совета сотрудничества стран Персидского залива. |
At the request of Babakathy, I'm reposting this comment here. |
По просьбе Бабакати я перепечатываю этот комментарий здесь. |
I didn't even know what an RfC was - request for comment. |
Приходите еще через год, когда тело статьи будет в лучшей форме. |
Я думаю, что комментарий Квобила выше-это отличный совет. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «for comment».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «for comment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: for, comment , а также произношение и транскрипцию к «for comment». Также, к фразе «for comment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.