For holiday rent in limassol - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
announce candidacy for president - выставлять кандидатуру на высший государственный пост
serve for life - отбывать пожизненное заключение
take turn for the better - пойти на лад
bid for re-election - попытка переизбрания на второй срок
council for organizing efficient system of trading at wholesale and retail electricity and capacity market - Совет рынка по организации эффективной системы оптовой и розничной торговли электрической энергией и мощностью
outline for political settlement - план политического урегулирования
hult center for performing arts - Центр исполнительских видов искусства Халта
for all makes of - для всех типов
give a run for her money - составлять серьезную конкуренцию
for years now - уже много лет
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
noun: праздник, отпуск, каникулы, выходной день, день отдыха
adjective: праздничный, каникулярный
verb: отдыхать, проводить отпуск
for a holiday - на каникулы
legal holiday - официальный нерабочий день
on your holiday - на отдыхе
a happy holiday season - счастливый сезон отпусков
christian holiday - христианский праздник
big holiday - большой праздник
holiday concert - праздничный концерт
joyful holiday - радостный праздник
private holiday - частный праздник
a week holiday - праздник недели
Синонимы к holiday: jubilee, festival, feast day, celebration, anniversary, fiesta, holy day, fête, day of observance, saint’s day
Антонимы к holiday: working day, weekday, workday, daily, everyday
Значение holiday: a day of festivity or recreation when no work is done.
noun: прокат, рента, арендная плата, наем, квартплата, квартирная плата, дыра, доход, прореха, разрыв
verb: сдавать в аренду, нанимать, брать в аренду, раздирать, сдаваться в аренду, давать или брать напрокат, рвать, разрывать, отдирать, отрывать
adjective: арендный, квартирный, взятый внаем
pay my rent - платить за квартиру
rent letting - аренда сдача в аренду
rent to be paid - аренда оплачивается
i rent - я арендую
paying rent - платить аренду
rent lease - арендная плата
for holiday rent in larnaca - в аренду для отдыха в Ларнаке
rent paid in advance - арендная плата заранее
to rent a movie - снять фильм
property for rent - недвижимость в аренду
Синонимы к rent: fee, lease, rental, slit, slash, tear, hole, rip, split, chasm
Антонимы к rent: purchase, closed, buy
Значение rent: a tenant’s regular payment to a landlord for the use of property or land.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
be in control of - быть под контролем
terminate in - прекратить
rubbing in - втирать
caught in the toils - пойманный в трудах
may be in need of it - понадобиться
in the red - в красном
pay in full - полностью оплачивать
indulge oneself in - побаловать себя
in the upshot - в итоге
send away with a flea in his ear - уйти с блохой на ухо
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
limassol cyprus - Лимасол кипр
for holiday rent in limassol - в аренду для отдыха в Лимасол
in limassol at affordable prices - в лимассоле по доступным ценам
villa for sale in limassol - Вилла на продажу в Лимасоле
apartment for sale in limassol - квартира на продажу в Лимассоле
penthouse for sale in limassol - пентхаус на продажу в Лимасоле
for sale in limassol - для продажи в Лимасоле
for rent in limassol - в аренду в Лимассоле
Синонимы к limassol: lemesos, limasol
Значение limassol: A city and port in Cyprus.
Это превращается в длинные праздники. |
|
The most important holiday is the Day of Independence. |
Самый главный праздник — День независимости . |
After that holiday we decided to spend every summer in the country. |
После этого отдыха мы решили проводить каждое лето в деревне. |
On the walls there are many drawings and crafts devoted to the holiday because everyone who goes to the school could see them and exult with pupils. |
На стенах размещается множество рисунков и поделок, посвященных празднику, чтобы каждый, кто заходит в гимназию мог их увидеть и порадоваться вместе с гимназистами. |
City-dwellers usually like a quiet holiday by the sea or in the mountains with nothing to do but walking and bathing, lazying in the sun. |
Обитатели города обычно как тихий праздник морем или в горах ни с чем, чтобы сделать, но ходьбой и купанием, lazying на солнце. |
In Flåm there is a variety of different types of accommodation, from top of the range tourist hotels to cabins, holiday apartments and camp sites. |
Во Фломе вы обязательно найдете, где остановиться. Здесь есть и дорогие отели, и коттеджи, и апартаменты, и кемпинги. |
In a truly unique setting in magical Finnish Lapland the Holiday Club Saariselkä offers an extensive range of activities all year round. |
Отель Holiday Club Saariselkä, расположенный в чудесном местечке в финской Лапландии, предлагает широкий спектр мероприятий круглый год. |
Also we offer complete holiday packages such as diving, hiking, golfing, cooking, language courses and holidays for single. |
Мы предлагаем полный пакет отдыха, такие, как подводное плавание, альпинизм, гольф, приготовлении пищи, языковые курсы и праздники для одиноких. |
The holiday season that is now upon us is a time for festivity, and usually of overeating. |
Праздничная пора, которая уже наступает - это время веселья, и, как правило, переедания. |
Levin rather disliked his holiday attitude to life and a sort of free and easy assumption of elegance. |
Было немножко неприятно Левину его праздничное отношение к жизни и какая-то развязность элегантности. |
Кажется, у кого-то предпраздничная депрессия. |
|
Праздник, когда безбожники могут чувствовать себя благочестивыми. |
|
что праздник хоть чем-то запомнился. |
|
'So the friend of the bosom has a holiday?' he said, on a level plane again, an easy camaraderie between us. |
Значит, у сердечного друга отдых? - проговорил он снова спокойно, возвращаясь к прежнему легкому товарищескому тону. |
Pipe and slippers, bingo on a Wednesday, bit of hanky-panky on a bank holiday. |
Трубка, тапочки, бинго по средам, шуры-муры на банковские выходные. |
In the nineteenth century, it served as a holiday resort, with a beach and a restaurant. |
В XIX веке здесь находился курорт, с пляжем и рестораном. |
Regrettably, as I mentioned on the telephone, Sir Hilary's on holiday. |
К сожалению, как я уже говорил по телефону, сэр Хилари в отпуске. |
Яппи, снова в отпуске. |
|
We've gone on holiday by mistake. |
Мы приехали на отдых по ошибке. |
Mrs Hapshaw was in Florida on holiday. |
Да, Миссис Хэпшоу была во Флориде на праздниках. |
Every summer the care workers went with them to a summer holiday camp. |
Каждый год воспитатели ездили с ними в летний лагерь. |
What do you think this is, a holiday camp? |
Ты что думаешь, что здесь пансионат? |
The first one that moves, will spend his Christmas holiday copying 1 O times. |
Первый, кто двинется, проведет рождественские каникулы переписывая 10 раз. |
Надеюсь, это случится до Рождества, и мы не испортим друг другу праздник. |
|
Take a short holiday. |
Надо же вам отдохнуть. |
Cars filled with holiday-makers rolled up in a continuous stream. |
Вереницей подъезжали машины с отдыхающими. |
I've been scratching my head on this one, but evidence is evidence, and holiday or not, I had to follow up on this. |
Я ломала голову над этим, но улики есть улики, и праздник сегодня или нет, я должна заниматься этим. |
Ну да, а знаешь, какой еще праздник наступает? |
|
After returning to England in May 1968, Lennon suggested that Cynthia take a holiday in Greece with Mardas, Donovan, Boyd, and her sister. |
Вернувшись в Англию в мае 1968 года, Леннон предложил Синтии провести отпуск в Греции с Мардасом, Донованом, Бойдом и ее сестрой. |
After women gained suffrage in Soviet Russia in 1917, March 8 became a national holiday there. |
После того как женщины получили избирательное право в Советской России в 1917 году, 8 марта стало там национальным праздником. |
As such, there is no legal requirement for private sector employers in federally regulated industries to provide Easter Monday as a paid holiday to employees. |
Таким образом, нет никаких юридических требований к работодателям частного сектора в регулируемых федеральным законодательством отраслях предоставлять работникам Пасхальный понедельник в качестве оплачиваемого отпуска. |
Children and students still take January 6 as a school holiday and Christmas decorations are lit up through this day on most public streets. |
Дети и студенты по-прежнему считают 6 января школьным праздником, и в этот день на большинстве городских улиц зажигаются рождественские украшения. |
He also reasons that it might be convenient to have a fake Sultan available, as he wants to take a holiday. |
Он также считает, что было бы удобно иметь поддельного султана, так как он хочет взять отпуск. |
The team completed perfect seasons at 11–0 in 1957 and 1961 with victories over Hillsdale College in the Holiday Bowl and Linfield College in the Camellia Bowl. |
В 1957 и 1961 годах команда завершила отличные сезоны со счетом 11-0, одержав победы над Хилсдейл-колледжем в Холидей-Боул и Линфилд-колледжем в камелии-Боул. |
It is an annual event that takes place during the first two weeks of March, but, in spirit of the holiday, the specific dates change annually. |
Это ежегодное мероприятие, которое проходит в течение первых двух недель марта, но, в духе праздника, конкретные даты меняются ежегодно. |
Victory Day is the second most popular holiday in Russia; it commemorates the victory over Nazi Germany and its allies in the Great Patriotic War. |
День Победы-второй по популярности праздник в России, посвященный победе над фашистской Германией и ее союзниками в Великой Отечественной войне. |
During the holiday season, it is traditional for families to work together to bake small cookies to serve or give to guests. |
Во время праздничного сезона семьи традиционно работают вместе, чтобы испечь маленькие печенья для обслуживания или передачи гостям. |
The attack on a holiday was intentional, as the Serbs were unprepared. |
Нападение на праздник было преднамеренным, так как сербы оказались неподготовленными. |
All federal workers are paid for the holiday; those who are required to work on the holiday sometimes receive holiday pay for that day in addition to their wages. |
Все федеральные работники получают зарплату за праздничные дни; те, кто должен работать в праздничные дни, иногда получают отпускную плату за этот день в дополнение к своей заработной плате. |
There is a scene in the movie where Audrey returns from a happy winter holiday to her Paris flat to find it stripped of everything of value. |
В фильме есть сцена, в которой Одри возвращается из счастливых зимних каникул в свою парижскую квартиру, чтобы найти ее лишенной всего ценного. |
Even though the game was a best seller during the holiday season, retailers still stated that its sales figures did not meet expectations. |
Несмотря на то, что игра стала бестселлером во время курортного сезона, ритейлеры все же заявили, что ее показатели продаж не оправдали ожиданий. |
In March 2001, while Atkinson was on a holiday trip to Kenya, the pilot of his private plane fainted. |
В марте 2001 года, когда Аткинсон находился в отпуске в Кении, пилот его частного самолета упал в обморок. |
Pony invites her to spend the holiday at her home, but Van Alstyne decides to punish her rebellious student by keeping her at school. |
Пони приглашает ее провести каникулы у себя дома, но Ван Олстайн решает наказать ее непокорную ученицу, удерживая ее в школе. |
It was a celebration of the fall of Charleston done in conjunction with the floral-themed May Day holiday. |
Это было празднование падения Чарльстона, сделанное в сочетании с цветочным тематическим майским праздником. |
Dirk Beetstra created this template on 22 March 2007 and is presently away on holiday. |
Дирк Битстра создал этот шаблон 22 марта 2007 года и в настоящее время находится в отпуске. |
President Reagan honored Weeks at the White House with the Presidential Citizenship Medal in 1982 as the driving force for the national holiday. |
Президент Рейган почтил Уикса в Белом доме Президентской медалью гражданства в 1982 году как движущую силу национального праздника. |
A Society for Human Resource Management poll in 2010 found that 21 percent of employers planned to observe the holiday in 2011. |
Опрос общества по управлению человеческими ресурсами в 2010 году показал, что 21 процент работодателей планировали отмечать праздник в 2011 году. |
On September 9, 1850, as part of the Compromise of 1850, California became a free state and September 9 a state holiday. |
9 сентября 1850 года, в рамках компромисса 1850 года, Калифорния стала свободным штатом, а 9 сентября-государственным праздником. |
An optional holiday in the Atlantic provinces of Prince Edward Island, Newfoundland and Labrador, New Brunswick and Nova Scotia. |
Необязательный отдых в атлантических провинциях Острова Принца Эдуарда, Ньюфаундленда и Лабрадора, Нью-Брансуика и Новой Шотландии. |
Its place in popular culture was assured by newspaper pictures of parka-clad mods during the Bank Holiday riots of the 1960s. |
Его место в популярной культуре было обеспечено газетными фотографиями одетых в парки модников во время беспорядков на банковских праздниках 1960-х годов. |
Most schools also have one week of winter holiday and one week of autumn holiday, usually in February and October respectively. |
Большинство школ также имеют одну неделю зимних каникул и одну неделю осенних каникул, обычно в феврале и октябре соответственно. |
The second part of the winter holiday usually ends at the end of February. |
Вторая часть зимних каникул обычно заканчивается в конце февраля. |
Similarly, UKIP's 2017 manifesto pledged to declare 23 June British Independence Day and observe it annually as a national holiday. |
Точно так же манифест UKIP 2017 года обязал объявить 23 июня Днем независимости Великобритании и ежегодно отмечать его как национальный праздник. |
Jimmy Buffett mentions the chain in his song Cheeseburger in Paradise '...Reminds me of the menu at a Holiday Inn...'. |
Джимми Баффет упоминает эту цепочку в своей песне Чизбургер в раю...Это напоминает мне меню в Холидей Инн...'. |
In 1988, while still a trio, the Slugs put out their first album, Non-Stop Holiday, on Pravda Records. |
В 1988 году, еще будучи трио, The Slugs выпустили свой первый альбом Non-Stop Holidayна лейбле правда. |
In July 2007, RCI was merged with Holiday Cottages Group, another of Wyndham Worldwide's subsidiaries. |
В июле 2007 года RCI была объединена с Holiday Cottages Group, еще одной дочерней компанией Wyndham Worldwide. |
Other popular holiday plants include holly, mistletoe, red amaryllis, and Christmas cactus. |
Другие популярные праздничные растения включают падуб, омелу, красный амариллис и Рождественский кактус. |
After signing the will on July 10, Hussey went on a holiday to nearby Dunmore East. |
После подписания завещания 10 июля Хасси отправился в отпуск в соседний Данмор-Ист. |
Some agencies also provide escorts for longer durations, who may stay with the client or travel along on a holiday or business trip. |
Некоторые агентства также предоставляют эскорт на более длительный срок, который может остаться с клиентом или отправиться вместе с ним в отпуск или деловую поездку. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «for holiday rent in limassol».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «for holiday rent in limassol» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: for, holiday, rent, in, limassol , а также произношение и транскрипцию к «for holiday rent in limassol». Также, к фразе «for holiday rent in limassol» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.