For security purposes - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

For security purposes - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в целях безопасности
Translate

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

  • for joining - для присоединения

  • acquired for - приобретены

  • backdrop for - фон для

  • for decreasing - для уменьшения

  • for filtering - для фильтрации

  • precedents for - прецеденты

  • imagine for - представьте

  • aids for - средства для

  • thanks for being there for me - спасибо за то, что там для меня

  • for the world summit for - на всемирном саммите по

  • Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin

    Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).

- security [noun]

noun: безопасность, охрана, обеспечение, защита, надежность, гарантия, залог, уверенность, органы безопасности, поручительство

  • national security - Национальная безопасность

  • security thread - нить

  • android security - андроид безопасности

  • game security - безопасность игры

  • title security - название безопасности

  • security markets - рынки ценных бумаг

  • security outposts - форпосты безопасности

  • security in europe - безопасность в Европе

  • food security sector - сектор продовольственной безопасности

  • backed by security - при поддержке безопасности

  • Синонимы к security: safety, invulnerability, protection, freedom from danger, peace of mind, stability, confidence, feeling of safety, happiness, certainty

    Антонимы к security: threat, alarm, insecurity, danger, uncertainty, alarm system

    Значение security: the state of being free from danger or threat.

- purposes [noun]

noun: цель, назначение, намерение, целеустремленность, воля, результат, успех

verb: иметь целью, намереваться


for reasons of safety, for reasons of security, for safety reasons


For security purposes, the arrangements of the rooms were altered, and the views from the windows were never shown, to conceal the layout of the buildings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях безопасности расположение комнат было изменено, и вид из окон никогда не показывался, чтобы скрыть расположение зданий.

The members of Galicia Division were individually screened for security purposes before admission to Canada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены отдела Галисия проходили индивидуальную проверку в целях обеспечения безопасности перед въездом в Канаду.

I don't use national security matters for political purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не использую темы нацбезопасности в политических целях.

It should be encoded and encrypted for security purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он должен быть закодирован и зашифрован из соображений безопасности.

The Federal Bureau of Investigation may also issue national security letters that require the disclosure of keys for investigative purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральное бюро расследований может также издавать письма национальной безопасности, требующие раскрытия ключей для целей расследования.

The point of civilian control is to make security subordinate to the larger purposes of a nation, rather than the other way around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смысл гражданского контроля состоит в том, чтобы подчинить безопасность более широким целям нации, а не наоборот.

The Transportation Security Administration also prohibited its personnel from posting on the platform for outreach purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление транспортной безопасности также запретило своим сотрудникам размещать объявления на платформе в информационно-пропагандистских целях.

You may be required to provide your password for security purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях безопасности вам, возможно, придётся ввести пароль.

The United States stipulates that U.S. military equipment provided through the FMS program can be used only for internal security or defensive purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

США оговаривают, что американская военная техника, предоставленная по программе FMS, может использоваться только в целях внутренней безопасности или обороны.

These texts and emails are for account security purposes, and we won't send you any advertising emails or spam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти оповещения высылаются в целях безопасности вашего аккаунта, в них не содержится рекламы или спама.

One of the purposes of the closures was to restrict the use of security cells as much as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из целей закрытия камер безопасности было максимальное ограничение их использования.

We'll never use security info to spam you or for any marketing purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы никогда не будем использовать сведения для защиты для рассылки нежелательной почты и рекламных предложений.

Under the national security act, all equipment, data, and records relating to the investigation of temporal vortices are hereby requisitioned for classified military purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с интересами национальной безопасности, все оборудование, цифровые носители и записи относящиеся к исследованию временных завихрений подлежат изъятию для секретных военных целей.

Their purposes included military training, advice to civilians, and encouragement to maintain security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их цели включали военную подготовку, консультирование гражданских лиц и поощрение поддержания безопасности.

Although defunct from 1871 until 2016, the French National Guard has now been reestablished for homeland security purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя французская национальная гвардия не существовала с 1871 по 2016 год, сейчас она была восстановлена в целях национальной безопасности.

As a matter of agreement with the Palestinian representatives, Israel also claims the right to enter all areas for purposes of security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве элемента соглашения с представителями Палестины Израиль также требует права на вход во все эти районы для целей обеспечения безопасности.

Governments and military groups use text mining for national security and intelligence purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительства и военные группы используют текстовый майнинг для целей национальной безопасности и разведки.

The vehicle was not, however, unveiled until 1987 for security purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако этот автомобиль был представлен только в 1987 году в целях безопасности.

For all intents and purposes, sir, it should appear to anyone watching that we were conducting a test. Security went off effectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бы то ни было, сэр, будет лучше если все вокруг будут считать это обычной проверкой эффективности действий охраны.

The acquisition secured creditor is given, for secured transactions purposes, a security right, regardless of whether the creditor retains title to the assets being acquired;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

обеспеченному кредитору, финансирующему приобретение, обеспечительное право предоставляется для целей обеспеченных сделок независимо от того, удерживает ли данный кредитор правовой титул на приобретаемые активы;

We recommend you use the latest version of your preferred browser for security purposes and performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы рекомендуем использовать последнюю версию предпочитаемого браузера в целях безопасности и высокой производительности.

Identification of clients for authorization purposes can be achieved using popular HTTP security methods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идентификация клиентов для целей авторизации может быть достигнута с помощью популярных методов безопасности HTTP.

This number is the same for tax, social security and all legal purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это число одинаково для целей налогообложения, социального обеспечения и всех юридических целей.

Companies and government departments may issue ID cards for security purposes, proof of identity, or proof of a qualification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компании и государственные ведомства могут выдавать удостоверения личности в целях безопасности, подтверждения личности или подтверждения квалификации.

Margin FX are subject to margin obligations i.e. clients must deposit funds for security/margining purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маржинальный Форекс является предметом маржевых обязательств, т.е. клиенты должны вносить средства в целях безопасности/маржирования.

Except for this floor and the one above, which we sealed off for security purposes, the rest functions normally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме этого и следующего этажей, изолированных в целях безопасности, остальные работают в штатном режиме.

The Agency of National Security works with the military and serves similar purposes to its Soviet predecessor, the KGB.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агентство национальной безопасности работает с военными и служит тем же целям, что и его советский предшественник-КГБ.

The Secretary of Homeland Security is given discretion to determine the scope of such official purposes in the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министру внутренней безопасности предоставляется свобода действий для определения сферы охвата таких официальных целей в будущем.

And for security purposes the charge had to be applied along a recessed edge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в целях обеспечения защиты усилие требовалось прилагать вдоль открытой кромки.

If you've added a phone number to your account for security purposes, Google can text you a code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы указали свой номер телефона в настройках аккаунта, вы можете сбросить пароль при помощи SMS от Google.

Certain agreements relating to title to movable property may serve security purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве обеспечения могут служить некоторые соглашения о правовом титуле в отношении движимого имущества.

All banknotes feature a watermark for security purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все банкноты имеют водяной знак в целях безопасности.

Chinese officials have maintained that the campaign is essential for national security purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китайские официальные лица утверждают, что эта кампания имеет важное значение для целей национальной безопасности.

Home surveillance cameras used for security purposes have become more accessible, but have sparked security concerns from consumers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Домашние камеры наблюдения, используемые в целях безопасности, стали более доступными, но вызвали обеспокоенность потребителей в области безопасности.

The Movement called upon the parties concerned to refrain from nuclear sharing for military purposes under any kind of security arrangements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Движение призывает соответствующие стороны воздерживаться от передачи ядерной технологии в военных целях в рамках любых механизмов обеспечения безопасности.

Today, there is a variety of approaches that States take to the transfer of title for security purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня государства применяют различные подходы к передаче правового титула для целей обеспечения.

A DNA sample will be taken for identification and security purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я возьму образец ДНК в целях идентификации и безопасности.

Stockpiles needed for national security purposes are to be separated from stockpiles that are insecure or in surplus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запасы, необходимые для целей национальной безопасности, должны быть отделены от запасов, которые являются неохраняемыми или избыточными.

The tasks were compartmentalised, ostensibly for security purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задания были фрагментированы. Якобы из соображений безопасности.

Of course, military intervention for purposes beyond defending one's country remains possible, but requires a UN Security Council resolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, по-прежнему остается возможность иностранного вторжения за пределами рамок защиты какой-либо страны, однако на это требуется резолюция Совета Безопасности ООН.

Today, there is no evidence that the United States is similarly abusing neurotechnology for national security purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На сегодня нет свидетельств того, что Соединенные Штаты продолжают использовать нейротехнологии в интересах национальной безопасности.

Compliant IDs must also feature specific security features intended to prevent tampering, counterfeiting, or duplication of the document for fraudulent purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совместимые идентификаторы должны также иметь специальные функции безопасности, предназначенные для предотвращения подделки, подделки или дублирования документа в мошеннических целях.

The clinic has a rotating I.P. address for security purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клиника чередует свой сетевой адрес в целях безопасности.

Although defunct from 1871 until 2016, the French National Guard has now been reestablished for homeland security purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя французская национальная гвардия не существовала с 1871 по 2016 год, сейчас она была восстановлена в целях национальной безопасности.

We may or may not choose to verify any or all of the information provided by you during registration or later for security purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы вправе проверять или не проверять любую из предоставленной Клиентом информации во время или позже регистрации в целях обеспечения безопасности.

Conference rooms can be windowless for security purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях безопасности конференц-залы могут быть без окон.

For security purposes, a small number of individuals, who were civilians, were ordered to wear German Luftwaffe uniforms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях безопасности небольшому числу гражданских лиц было приказано носить немецкую форму Люфтваффе.

This limestone has been quarried for building purposes, since Roman times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местный известняк добывают для строительных нужд со времён Римской империи.

Sharpe will also be responsible for the security of a party of sappers and engineers to be commanded by Major Pyecroft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шарп также отвечает за безопасность группы саперов и инженеров во главе с майором Пайекрофтом.

Mr Fields, I'm happy to indulge your request for security, but if I see him tomorrow night, you'll have to protect him from me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Филдс, я удовлетворил вашу просьбу о дополнительной безопасности, однако если я увижу этого человека завтра, вам придётся защищать его от меня.

I intend to continue to seek further commitments from potential troop contributors and will keep the Security Council informed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь продолжить работу со странами, которые могли бы предоставить войска с целью заручиться их согласием на направление дополнительных контингентов, и буду регулярно информировать об этом Совет Безопасности.

Upon request, the Security Section also provides investigation support and performs security surveys of office premises for other United Nations agencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секция охраны оказывает также по просьбам помощь в проведении расследований и выполняет связанные с обеспече-нием безопасности осмотры помещений других учреждений Организации Объединенных Наций.

I employ it for other purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я им пользуюсь в других целях.

While CMD no longer produces Commodore hardware, new peripherals are still being developed and produced, mostly for mass storage or networking purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как CMD больше не производит аппаратное обеспечение Commodore, новые периферийные устройства все еще разрабатываются и производятся, в основном для хранения данных или сетевых целей.

It is possible that it was also used as a means of acoustic displays, such as for communication purposes between individuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, что он также использовался в качестве средства акустических дисплеев, например, для целей коммуникации между людьми.

The court's president, Roland Freisler, was a fanatical Nazi seen shouting furiously and insulting the accused in the trial, which was filmed for propaganda purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель суда, Роланд Фрейслер, был фанатичным нацистом, которого видели яростно кричащим и оскорбляющим обвиняемого на процессе, который был снят в пропагандистских целях.

Sometimes, Hersirs would be baptised, although it was most often not done for religious purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда Херсиров крестили, хотя чаще всего это делалось не в религиозных целях.

First off, people can see the original star wars kid and a Darth Maul fight and Kilik's exhibition for research purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, люди могут увидеть оригинального ребенка из Звездных войн и бой Дарта Мола, а также выставку Килика в исследовательских целях.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «for security purposes». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «for security purposes» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: for, security, purposes , а также произношение и транскрипцию к «for security purposes». Также, к фразе «for security purposes» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information