For the duration of my stay - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
root for - болеть за
call (for) - звать)
reply for - ответ для
application for revision - ходатайство о пересмотре
Presidential Council for Cooperation with Religious Organizations - президентский совет по взаимодействию с религиозными объединениями
litany for the Catechumens - ектения об оглашенных
be food for fishes - утопать
bank for foreign economic affairs - Внешэкономбанк
for his sake - для него
working regulations for judges - рабочие правила для судей
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
beyond the sea - за морем
in the boonies/boondocks - в глубинке / задворках
assume the similitude of - предположим, что
butterflies (in the stomach) - бабочки в животе)
in the sky - в небе
rule the roost - править
cook (the books) - повар (книги)
out of the public eye - вне поля зрения общественности
dead to the world - мертв для мира
the whys and wherefores - почему и где
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
limited duration - ограниченный срок действия
average call duration - средняя продолжительность вызова
carriage duration - продолжительность перевозки
a duration - длительность
duration seconds - продолжительность секунд
unspecified duration - неопределенный срок
policy duration - продолжительность политики
curing duration - отверждение продолжительность
duration of exposition - Продолжительность экспозиции
duration of processing - Продолжительность обработки
Синонимы к duration: length, time scale, time, continuation, extent, full length, span, fullness, time span, term
Антонимы к duration: short, short duration, brief
Значение duration: the time during which something continues.
a lot of - много
take with a pinch of salt - взять с щепоткой соли
observation of - наблюдение
part of body - часть тела
of little account - небольшой учетной записи
fall short of - не хватает
upward of - вверх
get the best of - получить лучшее из
dome of heaven - купол небес
team of volunteers - добровольческий отряд
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
in my own time - в свободное время
my own interest - мой собственный интерес
lump in my throat - комок в горле
my hobbies are sports - мои увлечения спорт
i lost my father - я потерял отца
i set my face - я лицо моего
save my time - сохранить свое время
all my energy - вся энергия
my first 100 days - мои первые 100 дней
my favourites are - мои любимые
Синонимы к my: me, mine, belonging to me, associated with me, our, his, its, own, related to me, their
Антонимы к my: not my, not related to me, not belonging to me, not in the possession of me, not associated with me, your, her, his, its, i don't care
Значение my: belonging to or associated with the speaker.
noun: пребывание, опора, остановка, приостановление, стоянка, отсрочка, люнет, ванта, выдержка, корсет
verb: оставаться, остановиться, жить, побыть, останавливаться, пробыть, задерживаться, гостить, ждать, приостанавливать
stay one jump ahead of - опережать
a private stay - частный отдых
stay details: - оставаться детали:
stay with a family. - остаться с семьей.
came to stay - пришел, чтобы остаться
with an overnight stay - с ночевкой
shut up and stay - заткнись и остаться
stay on the couch - остаться на диване
act on the stay - действуют на пребывание
did you stay - вы пробыли
Синонимы к stay: vacation, overnight, break, sojourn, visit, stop-off, stop, stopover, postponement, delay
Антонимы к stay: leave, depart, give up, abandon, twist
Значение stay: a period of staying somewhere, in particular of living somewhere temporarily as a visitor or guest.
The duration of stay is three years, extendable to six years. |
Срок пребывания - три года, с возможностью продления до шести лет. |
He was portrayed by Anthony Ruivivar and was the only paramedic to stay for the duration of the series. |
Храм Святого Семейства имеет крестообразный план с пятинефным нефом, трансептом из трех нефов и апсидой с семью часовнями. |
That means you'll be known as Mr. Weissman below stairs for the duration of your stay. |
А это означает, что в этой части дома Вас будут называть м-ром Вейссманом. |
The duration of stay is 60 days per entry for L and M visas, 90 days for S2 visas, and 120 days for Q2 visas. |
Продолжительность пребывания составляет 60 дней на въезд для виз L и M, 90 дней для виз S2 и 120 дней для виз Q2. |
In several countries, these administrative databases allow computing ex post the duration of stay or absence till the next exit or return, if any. |
В ряде стран по базам административных данных можно задним числом рассчитать продолжительность пребывания в стране или за рубежом до следующего выезда или возвращения, если таковые имеют место. |
Under the Schengen system, a foreign passport is stamped with a date stamp which does not indicate any duration of stay. |
В соответствии с Шенгенской системой, в загранпаспорте проставляется штамп даты, который не указывает на какой-либо срок пребывания. |
The duration of stay is three years, extendable to six years; after which the visa holder may need to reapply. |
Срок пребывания составляет три года, которые могут быть продлены до шести лет, после чего владельцу визы может потребоваться подать повторное заявление. |
Visa applicants who are of Chinese descent can enjoy a 180-day duration of stay when applying for Q2 visas. |
Заявители на получение визы китайского происхождения могут пользоваться 180-дневным сроком пребывания при подаче заявления на получение визы Q2. |
Продолжительность пребывания начинается со следующего дня прибытия. |
|
And I really think you need to stay here for the duration of your pregnancy. |
И я думаю, тебе надо остаться здесь на время беременности. |
Срок пребывания в отеле не может быть продлен. |
|
The duration of the person's stay in Sweden does, however, have a positive impact also for people born in Africa or Asia. |
Вместе с тем срок пребывания в Швеции все же оказывает позитивное воздействие, в том числе и в отношении лиц, рожденных в Африке или Азии. |
My wife, Claudia, will take care of you for the duration of your stay. |
Моя супруга Клаудия будет заботиться о вас во время вашего пребывания здесь. |
The duration of stay is 90 days per entry for both L and M visas. |
Продолжительность пребывания составляет 90 дней на въезд как для L, так и для M виз. |
Facilities are provided for large groups to stay and undergo SKY courses of several days in duration. |
Для больших групп предусмотрены условия для пребывания и прохождения курсов Скай продолжительностью в несколько дней. |
For ports of entry marked with * below, however, the duration of stay starts on the day of arrival. |
Однако для портов въезда, отмеченных * ниже, продолжительность пребывания начинается в день прибытия. |
There were several further occasions of similar kind, but in comparison with the duration of Liszt's stay in Rome, they were exceptions. |
Было еще несколько подобных случаев, но по сравнению с длительностью пребывания листа в Риме они были исключением. |
The British were not permitted to leave the premises for the duration of their stay. |
Англичанам не разрешалось покидать это помещение в течение всего срока их пребывания. |
The duration of stay is 90 days per entry for L and M visas, and 180 days for Q2 and S2 visas. |
Продолжительность пребывания составляет 90 дней на въезд для виз L и M, а также 180 дней для виз Q2 и S2. |
Will I have to stay here for the duration of the treatment? |
Мне придется здесь остаться? |
Максимальный срок пребывания по этой визе составляет 6 месяцев. |
|
The exact duration of Paul's stay in Antioch is unknown, with estimates ranging from nine months to as long as eight years. |
Точная продолжительность пребывания Павла в Антиохии неизвестна, по разным оценкам, от девяти месяцев до восьми лет. |
Your convulsive symptoms on this run were barely half the duration of your uncontrolled seizures. |
Длительность ваших конвульсивных проявлений на этот раз составила едва ли половину от продолжительности неконтролируемого припадка. |
Monitoring not only of enter into self employment but also of duration of start ups and long term profitability of women's start up companies required. |
Требуется проведение мониторинга не только в отношении лиц, начинающих деятельность на принципах самозанятости, но и в отношении продолжительности существования новых предприятий и прибыльности в долгосрочной перспективе организуемых женщинами новых предприятий. |
Я отказалась от повышения, чтобы остаться с командой. |
|
However well intentioned and technically accomplished, foreign advice must stay within the bounds of counselling and guidance. |
Какими бы благими намерениями ни объяснялись рекомендации иностранных экспертов и как бы хорошо с технической точки зрения они ни выглядели, иностранные консультации должны ограничиваться рамками консультаций и рекомендаций. |
Или оставайся здесь и тебе съедят заживо. |
|
We can stay and we can fight or we can go. |
Мы можем остаться и сражаться, либо уйти. |
Because my name is up there to stay whether you like it or not. |
Потому что я никуда не денусь, нравится тебе это или нет. |
But such agreements will produce only truces of shorter or longer duration, not a comprehensive settlement that ends the conflict. |
Однако такие соглашения будут создавать только длительные или короткие перемирия, а не всеобъемлющее урегулирование, которое положит конец конфликту. |
Researchers also found a link between duration of smoking and risk of sudden cardiac death. |
Ученые также доказали связь между длительностью стажа курения и риском внезапной смерти от остановки сердца. |
You stay in bed, pretending to be asleep. |
Лежи в постели, притворяйся, что спишь. |
How do you expect to stay in business if you open 20 minutes late every day? |
Как же ваш бизнес выживет, если открываетесь на 20 минут позже? |
If the problem is here to stay, we had better do more to address it. |
Если проблема заключается в этом, мы должны сделать как можно больше для ее решения. |
Seeing as our every word only prolongs my stay in this cesspool. |
Видя как каждое ваше слово продлевает моё местонахождение в этой выгребной яме. |
Мы отстаем, остаемся еще на одну смену. |
|
She was in hospital then, working to be a trained nurse. Then she went for a vacation to stay with the Boyntons and she married Lennox. |
Она стажировалась в больнице, собираясь стать медсестрой, но потом провела отпуск с Бойнтонами и вышла замуж за Леннокса. |
So I crawl away to the farthest corner and stay there, my eyes glued on him, my hand grasping the knife-ready, if he stirs, to spring at him again. |
Отползаю в самый дальний угол и лежу там, не спуская с него глаз и сжимаю рукоятку кинжала, готовый снова броситься на него, если он зашевелится. |
Why stay cooped up when I can be raising awareness for the military? |
Зачем сидеть взаперти, когда можно повысить сознательность у военных? |
And, yes, you all will be paid your overtime rates for the duration of the quarantine, just like last time. |
И, да, вам всем оплатят сверхурочные за время карантина, как и в прошлый раз. |
Or two fine ladies dancing simultaneously for the duration of one song. |
Или две прекрасные леди танцуют вместе пока не закончится песня. |
It was the most devastating stock market crash in the history of the United States, when taking into consideration the full extent and duration of its after-effects. |
Это был самый разрушительный крах фондового рынка в истории Соединенных Штатов, если принять во внимание всю глубину и продолжительность его последствий. |
Unlike a vertical loop, riders remain facing forward for the duration of the corkscrew element. |
В отличие от вертикальной петли, всадники остаются обращенными вперед в течение всего времени действия элемента штопора. |
This has led to the development of prefabricated digester for modular deployments as compared to RCC and cement structures which take a longer duration to construct. |
Это привело к разработке сборного реактора для модульного развертывания по сравнению с RCC и цементными конструкциями, строительство которых занимает больше времени. |
Блоки могут увеличиваться в продолжительности, если проблемы повторяются. |
|
Similarly, a two-year coupon bond will have Macaulay duration somewhat below 2 years, and modified duration somewhat below 2 years. |
Аналогично, двухлетняя купонная облигация будет иметь срок действия Маколея несколько ниже 2 лет, а модифицированная-несколько ниже 2 лет. |
Modified duration is a rate of change, the percent change in price per change in yield. |
Модифицированная длительность - это скорость изменения, процент изменения цены на изменение доходности. |
On long duration manned missions, advantage can be taken of the good shielding characteristics of liquid hydrogen fuel and water. |
При длительных пилотируемых полетах преимущество могут иметь хорошие защитные характеристики жидкого водородного топлива и воды. |
The duration of the starting transient is less if the mechanical load on the motor is relieved until it has picked up speed. |
Продолжительность пускового переходного процесса меньше, если механическая нагрузка на двигатель сбрасывается до тех пор, пока он не наберет скорость. |
The duration and complexity of a fantasy depend on the availability of time and freedom from distractions. |
Продолжительность и сложность фантазии зависят от наличия времени и свободы от отвлекающих факторов. |
The U.S. Navy set up an observation post for the duration of World War II. The island has been uninhabited since then. |
На время Второй мировой войны ВМС США установили наблюдательный пункт, и с тех пор остров необитаем. |
Only the team captains remained on the podium for the duration. |
В течение всего этого времени на пьедестале почета оставались только капитаны команд. |
However, when presented with phonemic sounds of longer duration, such as vowels, the participants did not favor any particular ear. |
Однако при предъявлении фонематических звуков большей длительности, таких как гласные, участники не отдавали предпочтения какому-либо конкретному уху. |
Fredrickson and Kahneman labeled this phenomenon duration neglect. |
Фредриксон и Канеман назвали это явление длительным пренебрежением. |
However, during the duration of a single event, the area with the greatest sea surface temperature anomalies can change. |
Однако в течение длительности одного события область с наибольшими аномалиями температуры поверхности моря может изменяться. |
Более крупные испытания более длительной продолжительности оправданы. |
|
The smallest interval for the electromagnetic shutter was 100 ms, and the continuous color could be seen at the time duration. |
Наименьший интервал для электромагнитного затвора составлял 100 мс, и непрерывный цвет можно было видеть на временной длительности. |
Exercise with the correct amount of intensity, duration, and frequency can produce a significant amount of improvement. |
Упражнение с правильным количеством интенсивности, продолжительности и частоты может привести к значительному улучшению. |
Rifaximin was significantly more effective than placebo and no less effective than ciprofloxacin in reducing the duration of diarrhea. |
Рифаксимин был значительно эффективнее плацебо и не менее эффективен, чем ципрофлоксацин, в уменьшении продолжительности диареи. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «for the duration of my stay».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «for the duration of my stay» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: for, the, duration, of, my, stay , а также произношение и транскрипцию к «for the duration of my stay». Также, к фразе «for the duration of my stay» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.