Forces selected - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Forces selected - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
силы выбраны
Translate

- forces [noun]

noun: войска, вооруженные силы

- selected [verb]

adjective: выбранный, отобранный, подобранный, отборный



On my orders, coalition forces have begun striking selected targets of military importance to undermine Saddam Hussein's ability to wage war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По моему приказу силы коалиции начали наносить точечные удары по военным объектам, чтобы лишить Саддама Хусейна возможности начать войну.

As of 2008, it was supplied only in small numbers to selected special forces units, presumably those in the North Caucasus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 2008 год она поставлялась лишь в небольших количествах отдельным подразделениям спецназа, предположительно находящимся на Северном Кавказе.

Director Widener administered our drug to unsuspecting U.S. Special Forces soldiers selected to be a part of a special CIA unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Директор Вайднер применял наш препарат на ничего не подозревающих солдатах спецподразделений США, отобранных в спецчасть ЦРУ.

Over time evolutionary forces may have selected for children's play activities related to adult survival skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со временем эволюционные силы, возможно, выбрали для детских игр действия, связанные с навыками выживания взрослых.

On October 4, Lorde announced Mitski will be an opening act for selected dates as part of her Melodrama World Tour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

4 октября Лорде объявила, что Митски будет выступать на открытии для избранных дат в рамках своего мирового турне по мелодраме.

A load cell measures forces, and this is actually a piezoelectronic load cell that has a little crystal in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Датчик нагрузки измеряет силу, это на самом деле пьезоэлектрический датчик, с маленьким кристаллом внутри.

We cannot allow destructive forces to rear their heads once again and plunge Afghanistan again into lawlessness and darkness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя допустить, чтобы деструктивные силы вновь подняли голову и в очередной раз ввергли Афганистан в атмосферу правового беспредела и мракобесия.

In line with the terms of reference of the Board, six subject area task forces were formed and began operating in January 2002.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с кругом ведения Совета были сформированы шесть целевых групп по предметным областям, которые начали работу в январе 2002 года.

The task forces held regular and ad-hoc meetings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целевые группы проводили регулярные и специальные совещания.

Selects the object in front of the currently selected object.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбор объекта, находящегося перед выделенным объектом.

Rhea Seddon was in the first group of female astronauts selected by NASA in 1978, and had already flown once on the shuttle at the time of the Challenger accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ри Седдон была в составе первой группы женщин-астронавтов, отобранных НАСА в 1978 году, и она уже один раз побывала в космосе к тому моменту, когда произошел инцидент с челноком Challenger.

This is apparently what Putin promised his predecessor Boris Yeltsin and his family when he was selected as Yeltin’s successor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-видимому, Путин когда-то обещал то же самое своему предшественнику Борису Ельцину и его семье.

For the euro to help lift European growth and productivity in any significant way, governments must allow - indeed, encourage - stronger competitive forces across the EMU area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы евро смог существенно содействовать повышению темпов экономического роста и производительности в Европе, правительства должны допустить и, более того, поощрять усиление конкуренции внутри Европейского валютного союза.

Right-click the selected cells and then click Insert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Щелкните правой кнопкой мыши выделенные ячейки и выберите команду Вставить.

In the Work class ID field, select the work class that controls access to the work for the selected work order type.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В поле Код класса работы выберите класс работы, который управляет доступом к работе для выбранного типа заказа на выполнение работ.

A chain of mysterious forces takes possession of you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вас скуют таинственные силы.

We, ever your servants will continue to defend your liberty and repel the forces that seek to take it from you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы, ваши слуги, продолжим защищать вашу свободу и отражать силы, пытающиеся ее у вас отнять.

Foreigners and non-Hindu forces are constantly attacking our religion

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Армии иностранцев и неиндуистов постоянно нападают на нашу религию.

The Northern forces were outnumbered, and they were on the run.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Силы Северян были немногочисленны и они отступали.

In exchange, African troops would join the coalition forces in Afghanistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обмен на это, африканские войска должны были присоединиться к коалиционных войск в Афганистане.

History consists for the most part of a complex multitude of deeply interwoven threads biological, economic and social forces that are not so easily unraveled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По большей части история состоит из множества сложно переплетенных нитей, биологических, экономических и социальных сил, которые нелегко распутать.

It would mean that all we are are checkers on a checkerboard... being moved around by some forces... completely outside and unbeknownst to us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это должно означать, что мы все шашки на шахматной доске... передвигаемые какими-то силами... извне, и совершенно нам неведомыми.

We're going to join forces and oppose the planning application because the club is not appropriate in that location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы объединим силы и оспорим прошение в комитет по планированию на основании неуместности размещения клуба в этом месте.

What was supposed to be revolutionary forces have become bureaucratized masses void of freedom and imagination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что должно было стать революционными силами бюрократизировалось и в массе своей лишилось свободы и фантазии.

Internal enemies will join forces against an external enemy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутренние враги объединяют силы против внешнего врага.

He was British Armed Forces, KIA'd in Afghanistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был солдатом Британской армии, пропавшим без вести в Афганистане.

We got a hit on the Armed Forces DNA Registry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы нашли совпадение в базе ДНК вооруженных сил.

These are the astrological observations I selected for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот кое какие астрологические наблюдения, что я отобрал для вас.

His value system forces him to attach meaning to this kiss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его система ценностей заставляет его придавать смысл этому поцелую.

We're German Naval Forces!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы военно-морской флот!

Clearly, this impacted negatively on the morale of his forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это негативно отразилось на морали его людей.

You've all been carefully selected by Fulcrum to be the next generation of Intersect agents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы были тщательно отобраны Фулкрумом, чтобы стать будущим поколением агентов-Интерсектов.

But there are other forces in play besides us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в игре есть и еще какие-то силы, кроме нас.

'Only after Deep Thought has been programmed 'with all the knowledge in the Universe, do two men, 'selected of all their race, approach it.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И только после того, как в Глубокомысленного внесли все знания о Вселенной, двое, выбранные из всего народа, приблизились к нему.

We're dealing with forces so beyond our control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы имеем дело с вещами, которые нам не подвластны.

Science is the God to who we all pray and it tells us that our sun is, in fact, a perfectly spherical star made up of hot plasma, held together by incredibly powerful magnetic forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наука есть бог, которому мы молимся. И она говорит, что наше солнце на самом деле сферическая звезда, сделанная из плазмы, которую удерживают необычайно сильные магнетические силы.

The two city-Martians then went to where the rest of the slaves were standing, selected a young girl, and brought her over to join us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подойдя к основной массе рабочих, обладатели черных туник вытащили из толпы молодую рабыню и заставили ее присоединиться к нашей группе.

Chief of Armed Forces, dispatch the rescue team to the area of the ocean where the accident occurred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начальник вооруженных сил, пошлите команду спасателей в район инцидента.

Strindberg's fight with the evil forces get on my nerves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Борьба Стриндберга со злыми духами действует мне на нервы.

And from all over the country, we have more reports of Americans joining forces to fix the broken pieces of our nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и со всей страны нам поступают доклады об объединение сил для воссоединения осколков нашей нации.

Why, for example, was Germany selected as a comparison?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему, например, в качестве сравнения была выбрана Германия?

In 1886, he was selected for Rochdale but lost in the general election to the defending Liberal, Thomas Bayley Potter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1886 году он был избран в Рочдейл, но проиграл на всеобщих выборах защищавшему его либералу Томасу Бейли Поттеру.

Brandon Todd selected to first team all AOC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брэндон Тодд отобран в первую команду all AOC.

Elements of the Czechoslovak Legion which had reached Vladivostok greeted the Allied forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прибывшие во Владивосток части Чехословацкого легиона приветствовали союзные войска.

Coulder and Fort note in their 2006 paper that pilot-waves are nonlinear dissipative systems sustained by external forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колдер и Форт отмечают в своей работе 2006 года, что пилот-волны являются нелинейными диссипативными системами, поддерживаемыми внешними силами.

As the birth of Rahne's son is near, various forces of demons attack X-Factor headquarter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как рождение сына ране приближается, различные силы демонов атакуют штаб-квартиру X-Фактора.

Parasitoid wasps tend to be effective for their selected prey, but like all small insects can be less effective outdoors because the wind controls their movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Паразитоидные осы, как правило, эффективны для своей выбранной добычи, но, как и все мелкие насекомые, могут быть менее эффективны на открытом воздухе, потому что ветер контролирует их движение.

In 2016, Rijeka was selected as the European Capital of Culture for 2020, alongside Galway, Republic of Ireland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2016 году Риека была выбрана Европейской культурной столицей на 2020 год, наряду с Голуэем, Республика Ирландия.

In 1902, the city council selected a Democrat for city solicitor, and Coolidge returned to private practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1902 году городской совет избрал демократа на должность городского поверенного, и Кулидж вернулся к частной практике.

The act required the two houses of each legislature to meet in joint session on a specified day and to meet every day thereafter until a Senator was selected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон требовал, чтобы обе палаты каждого законодательного органа собирались на совместную сессию в определенный день, а затем собирались каждый день до тех пор, пока не будет избран сенатор.

Mitchell was reportedly among those considered by Al Gore as a running mate for his 2000 presidential run, but Gore selected Joe Lieberman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сообщениям, Митчелл был одним из тех, кого Эл Гор рассматривал в качестве кандидата на пост президента США в 2000 году, но гор выбрал Джо Либермана.

In 2011, Edmund de Waal selected a Thomas Whieldon teapot of 1760 for his celebration of the potter's art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2011 году Эдмунд Де Вааль выбрал чайник Томаса Уилдона 1760 года для своего празднования гончарного искусства.

Hello,Please note that Anna Anka, which is within this project's scope, has been selected as one of Today's articles for improvement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здравствуйте, пожалуйста, обратите внимание, что Анна Анка, которая находится в рамках этого проекта, была выбрана в качестве одной из сегодняшних статей для улучшения.

Other four teams were selected as challenger teams which could be relegated from the tournament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные четыре команды были выбраны в качестве претендентов, которые могли быть сняты с турнира.

Starting with the 1796 election, Congressional party or a state legislature party caucus selected the party's presidential candidates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с выборов 1796 года, партия Конгресса или Законодательное собрание штата выбирали кандидатов в президенты от этой партии.

In her sleep she found herself a beautiful young woman, persecuted because she was loyal to the knight she had selected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во сне она обнаружила себя красивой молодой женщиной, преследуемой за то, что была верна избранному ею рыцарю.

Formilli selected the interior furnishings specifically for the room and surrounded it with columns featuring bas-reliefs of dancing girls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Формилли специально подобрал для этой комнаты предметы интерьера и окружил ее колоннами с барельефами танцующих девушек.

Notifying the selected WikiProjects about their inclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уведомление выбранных Википроектов об их включении.

If the article is made consistent, which of the above should be selected?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой статье отсутствуют изображения, разделы, ссылки и не показаны примеры различных мультимедийных средств.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «forces selected». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «forces selected» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: forces, selected , а также произношение и транскрипцию к «forces selected». Также, к фразе «forces selected» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information