Fossil fuel depletion - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Fossil fuel depletion - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
истощение ископаемого топлива
Translate

- fossil [noun]

noun: окаменелость, ископаемое

adjective: ископаемый, окаменелый, окаменевший, допотопный, старомодный

  • fossil fuel electrical energy plant - электростанция на ископаемом топливе

  • fossil remains - окаменелые останки

  • fossil fuels - ископаемое топливо

  • fossil fuel industry - ископаемое топливо промышленность

  • fossil groundwater - ископаемых подземных вод

  • fossil power - ископаемая мощность

  • fossil soil - ископаемых почв

  • alternative to fossil - альтернатива ископаемым

  • fossil fuel infrastructure - ископаемое топливо инфраструктура

  • cheap fossil fuels - дешевые ископаемые виды топлива

  • Синонимы к fossil: remnant, relic, petrified impression, petrified remains, fogy, dodo

    Антонимы к fossil: hipster, modern, trendy

    Значение fossil: the remains or impression of a prehistoric organism preserved in petrified form or as a mold or cast in rock.

- fuel [verb]

noun: топливо, горючее

verb: разжигать, заправлять горючим, запасаться топливом, заправляться горючим, снабжать топливом, экипировать, возбуждать

  • patch fuel - брикетированное топливо

  • annual fuel utilization - годовой расход топлива

  • wetted fuel cell - омываемый потоком отсек топливного бака

  • domestic fuel oil - керосиновый дистиллят для бытовых целей

  • jet fuel - реактивное топливо

  • fuel cut valve - отсечной клапан топлива

  • fuel switching - переключения топлива

  • fuel research - исследование топлива

  • fossil fuel electricity generation - ископаемого топлива выработка электроэнергии

  • fuel tank filler - Топливный бак наполнитель

  • Синонимы к fuel: power source, petroleum, propane, diesel, petrol, gas, gasoline, heat source, anthracite, logs

    Антонимы к fuel: diesel fuel, diesel, nonfuel

    Значение fuel: supply or power (an industrial plant, vehicle, or machine) with fuel.

- depletion [noun]

noun: истощение, опустошение, исчерпывание, очищение кишечника, опорожнение кишечника, кровопускание



Further environmental impacts that overpopulation may cause include depletion of natural resources, especially fossil fuels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие экологические последствия, которые может вызвать перенаселение, включают истощение природных ресурсов, особенно ископаемых видов топлива.

Unlike fossil fuels, this power source would not be subject to depletion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от ископаемого топлива, этот источник энергии не будет подвержен истощению.

Happening to visit Olduvai, she came to Leakey's attention by spraining her ankle, falling into the excavation, and vomiting on a giraffe fossil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Случайно попав в Олдувай, она привлекла внимание Лики тем, что вывихнула лодыжку, упала в раскоп и ее вырвало на окаменелость жирафа.

Economists agree that the best solution is to put a price on the carbon content of fossil fuels, otherwise known as a carbon tax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономисты согласны, что лучшее решение — назначить цену за углеродную составляющую ископаемого топлива, также известную как налог на выброс углекислого газа.

And he said, back in the early 2000s, that if you needed to get China and India off of fossil fuels, you had to create a technology that passed the Chindia test .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё в начале 2000-х годов он сказал, что для того, чтобы отучить Китай и Индию от ископаемого топлива, вам нужно создать технологию, которая бы прошла Киндийский тест.

The depletion of the natural capital links to increasing demand for agricultural products as inputs to industrial production and for energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Истощение природного капитала обуславливает рост спроса на сельскохозяйственные продукты в качестве сырья для промышленного производства и энергетики.

Of special interest was land cover change, since it affected the climate, the soil quality and the associated degradation and depletion of natural resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особый интерес представляли данные об изменении растительного покрова, поскольку это оказывало влияние на климат, а также характеристики качества почв и соответствующие оценки деградации и истощения природных ресурсов.

The need to mitigate and, where possible, prevent these impacts from fossil fuel use is increasingly recognized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все шире признается необходимость ослабления, а где это возможно, и предупреждения таких последствий использования ископаемого топлива.

These depletions were noted to be consistent with our current understanding of polar ozone loss processes and the slow decline of ODSs in the polar stratosphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой уровень истощения считается соответствующим нашему нынешнему пониманию процессов утраты озона в полярных зонах и медленному снижению уровня содержания ОРВ в полярной стратосфере.

We recently expanded our research facility in Antarctica in the hope of developing cheap, renewable sources of energy that we might eliminate the world's reliance on fossil fuels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно мы расширили свой научный объект в Антарктике в надежде разработать дешёвый и возобнавляемый источник энергии способный избавить мир от потребности в ископаемом горючем.

Because a lot of that new oil will have to go to compensate for depletion of existing wells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что много той новой нефти пойдет на компенсацию существующих скважин.

And that works as long as we have the cheap fossil fuels with which to make the nitrogen fertilizer and to transport all the inputs and so on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это будет работать настолько долго, насколько долго мы будем иметь дешевое ископаемое топливо, при помощи которого мы можем делать азотные удобрения и транспортировать все материалы и прочее.

Even on our little farm, without fossil fuel energy, farming and food production would grind to a halt pretty quickly and we would be left with, well, a nature reserve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже на нашей маленькой ферме, без ископаемого топлива, фермерство и производство еды остановилось бы достаточно быстро, и мы будем оставлены с резервами природы.

In one Daspletosaurus fossil, the tooth marks indicate that an individual had been subject to several attacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По следам укусов на одной из окаменелостей дасплетозавра видно, что эта особь подверглась сразу нескольким нападениям.

We know from the fossil record that life originated soon after maybe around September 25, something like that probably in the ponds and oceans of the primitive Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По окаменелым ископаемым мы знаем, что жизнь зародилась вскоре после этого, возможно, 25 сентября, что-то вроде того, скорее всего, в прудах и океанах первобытной Земли.

I'm in the nuclear game, not fossil fuels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я занимаюсь атомной энергетикой, а не нефтью.

The electricity generation sector in Poland is largely fossil-fuel–based.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сектор производства электроэнергии в Польше в основном основан на ископаемом топливе.

This is attributed to the depletion of Netherlands's major gas field, Groningen, and the earthquakes that have hit the Groningen region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это связано с истощением крупнейшего газового месторождения Нидерландов, Гронингена, и землетрясениями, которые обрушились на регион Гронинген.

The valley's glacial moraine is the only Late Pliocene site with plant fossil assemblages in Tasmania and one of only a few in Australia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ледниковая Морена долины-единственный Позднеплиоценовый участок с ископаемыми растениями в Тасмании и один из немногих в Австралии.

The amount of reverse bias controls the thickness of the depletion zone and therefore the varactor's junction capacitance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Величина обратного смещения определяет толщину зоны истощения и, следовательно, емкость перехода варактора.

In 1798 the son of Petrus Camper, Adriaan Gilles Camper, again studied the fossil indirectly by reconsidering the description by his father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1798 году сын Петруса Кампера, Адриан Жиль Кампер, снова изучил ископаемое косвенно, пересмотрев описание своего отца.

Fossil Cicadomorpha first appeared in the Upper Permian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впервые появился ископаемых Cicadomorpha в верхнепермских.

Nearly 100 fossil species have been identified in the Llewellyn; almost all of them plants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти 100 ископаемых видов были идентифицированы в Ллевеллине; почти все из них растения.

Of the bird deaths Sovacool attributed to fossil-fuel power plants, 96 percent were due to the effects of climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из числа случаев гибели птиц, которые Совакул приписывал электростанциям на ископаемом топливе, 96% были вызваны последствиями изменения климата.

Refineries, fuel companies and governments have vested interests in retaining the current fossil fuel power method.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нефтеперерабатывающие заводы, топливные компании и правительства заинтересованы в сохранении нынешнего метода производства энергии на ископаемом топливе.

In essence, this assists the growth of the renewable energy industry and the environmental benefits that come with replacing fossil-fuels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сути, это способствует росту индустрии возобновляемых источников энергии и экологическим выгодам, связанным с заменой ископаемого топлива.

Hawaiian Electric Industries, a privately owned company, provides 95% of the state's population with electricity, mostly from fossil-fuel power stations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гавайская электрическая промышленность, частная компания, обеспечивает 95% населения штата электроэнергией, в основном от электростанций на ископаемом топливе.

The fossil record of the area where mountain gorillas live is particularly poor and so its evolutionary history is not clear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ископаемая летопись района, где живут горные гориллы, особенно бедна, и поэтому ее эволюционная история не ясна.

On his tour of America Huxley was shown the remarkable series of fossil horses, discovered by O. C. Marsh, in Yale's Peabody Museum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время своего турне по Америке Хаксли показал замечательную серию ископаемых лошадей, обнаруженных О. К. маршем в Йельском музее Пибоди.

In Cuvier's landmark 1796 paper on living and fossil elephants, he referred to a single catastrophe that destroyed life to be replaced by the current forms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В знаковой работе Кювье 1796 года о живых и ископаемых слонах он упомянул об одной катастрофе, которая уничтожила жизнь, чтобы заменить ее современными формами.

It is estimated that 90% of GHG emissions from fossil fuels is due to its combustion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По оценкам, 90% выбросов ПГ из ископаемого топлива происходит за счет его сжигания.

A second series is much more in depth slice movies, with coronal, transverse, and sagittal slices of the fossil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая серия-это гораздо более глубокие срезанные фильмы, с корональными, поперечными и сагиттальными срезами окаменелостей.

Paleontologists examine the fossil record to understand the process of evolution and the way particular species have evolved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палеонтологи изучают ископаемую летопись, чтобы понять процесс эволюции и то, как развивались отдельные виды.

At least not until depletion of oil reserves starts to become noticeable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По крайней мере, до тех пор, пока истощение запасов нефти не станет заметным.

Global fossil fuel taxes, mostly in OECD countries and on oil products, yield around $800 billion in revenues annually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глобальные налоги на ископаемое топливо, главным образом в странах ОЭСР и на нефтепродукты, приносят около 800 миллиардов долларов дохода в год.

The largest provincial fossil fuel subsidies are paid by Alberta and British Columbia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крупнейшие провинциальные субсидии на ископаемое топливо выплачивают Альберта и Британская Колумбия.

Burrowing is seen in at least one group of fossil lungfish, the Gnathorhizidae.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зарывание наблюдается по крайней мере в одной группе ископаемых двоякодышащих рыб, Gnathorhizidae.

The fossil evidence in Horsham Stone and Sussex Marble indicate a diversity of life living on a broad, flat subtropical landscape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ископаемые останки в Хоршемском камне и Суссекском мраморе указывают на разнообразие жизни, живущей на широком, плоском субтропическом ландшафте.

Various biofuels such as biodiesel, vegetable oil, alcohol fuels, or biomass can replace fossil fuels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале девятнадцатого века Каталония сильно пострадала от Наполеоновских войн.

Fossil fuel reserves are abundant, and will not limit carbon emissions in the 21st century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запасы ископаемого топлива изобильны, и они не будут ограничивать выбросы углекислого газа в 21 веке.

Based on current depletion rates, they may disappear in 300 million years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исходя из нынешних темпов истощения, они могут исчезнуть через 300 миллионов лет.

They are present in the Lower Cambrian fossil record along with trilobites from the Redlichiida, Corynexochida, and Ptychopariida orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они присутствуют в ископаемой летописи нижнего кембрия наряду с трилобитами из отрядов Redlichiida, Corynexochida и Ptychopariida.

PVC requires petroleum and large amounts of energy thus making it reliant on fossil fuels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ПВХ требует нефти и большого количества энергии, что делает его зависимым от ископаемого топлива.

In transport and electricity production, fossil fuel usage has a low efficiency of less than 50%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В области транспорта и производства электроэнергии использование ископаемого топлива имеет низкую эффективность менее 50%.

At present, the main energy source used by humans is non-renewable fossil fuels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время основным источником энергии, используемым человеком, является невозобновляемое ископаемое топливо.

Because of these factors, an organization established by the United Nations classified peat as a fossil fuel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за этих факторов организация, созданная организацией Объединенных Наций, классифицировала торф как ископаемое топливо.

It is a similar approach to the waste hierarchy for minimising resource depletion, and adopts a parallel sequence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это аналогичный подход к иерархии отходов для минимизации истощения ресурсов, и он использует параллельную последовательность.

However, recent reanalysis of the fossil suggests that it was actually a brown bear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако недавний реанализ окаменелости позволяет предположить, что на самом деле это был бурый медведь.

The Lyssacinosa, Hexactinosa, and Lychniscosa appear sequentially in the fossil record.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lyssacinosa, Hexactinosa и Lychniscosa появляются последовательно в ископаемой летописи.

Climate change increases the strain on the planet's ecology, especially in terms of resource depletion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменение климата увеличивает нагрузку на экологию планеты, особенно с точки зрения истощения ресурсов.

VPL/JU/NKIM/25 was the first Indian gondwanathere fossil to be described; it is damaged on one side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

VPL/JU / NKIM / 25 был первым индийским гондванским ископаемым, которое было описано; он поврежден с одной стороны.

It is known for its unusual fossil forests, which date from the Eocene period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он известен своими необычными ископаемыми лесами, которые датируются периодом эоцена.

The fossil records provide strong evidence that the Axel Heiberg forest was a high-latitude wetland forest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ископаемые летописи дают убедительные доказательства того, что лес Акселя Хайберга был высокоширотным болотным лесом.

Fossil fuels are the country's primary source of energy, followed by hydroelectric power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ископаемые виды топлива являются основным источником энергии в стране, а затем гидроэлектростанции.

Acids can be used to learn more about fossil eggs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кислоты можно использовать, чтобы узнать больше о ископаемых яйцах.

It had been also used to describe several other extant and extinct species, among others the fossil Java Man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также использовался для описания нескольких других сохранившихся и вымерших видов, в том числе ископаемого яванского человека.

The fossil discovered in 2004 did not include the rear fins and tail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окаменелость, обнаруженная в 2004 году, не включала в себя задние плавники и хвост.

This reduced the soil depletion inherent to tobacco production, and allowed for the practice of crop rotation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это уменьшило истощение почвы, присущее производству табака,и позволило практиковать севооборот.

As a major oil importer, it is often assumed that a transition from fossil fuels to renewables is good for China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как крупный импортер нефти, часто предполагается, что переход от ископаемого топлива к возобновляемым источникам энергии является хорошим для Китая.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fossil fuel depletion». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fossil fuel depletion» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fossil, fuel, depletion , а также произношение и транскрипцию к «fossil fuel depletion». Также, к фразе «fossil fuel depletion» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information