From the date of signing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

From the date of signing - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
с даты подписания
Translate

- from [preposition]

preposition: от, из, с, судя по

  • brought from - привезено из

  • effects from - эффекты

  • warranty from - гарантия от

  • from stores - от магазинов

  • from demanding - с требованием

  • relocating from - перемещение из

  • from bidding - от участия в торгах

  • subscriptions from - подписок

  • expired from - истек от

  • cooperate from - сотрудничать с

  • Синонимы к from: out-of, beginning with, in distinction to, starting from

    Антонимы к from: to, till, until, future, in the foreseeable future, not of the, through to, up till, up to, up until

    Значение from: indicating the point in space at which a journey, motion, or action starts.

- the [article]

тот

- date [noun]

noun: дата, срок, свидание, время, число, период, финик, финиковая пальма, пора, тот, кому назначают свидание

verb: датировать, устареть, вести начало, назначать свидание, восходить, считать, исчислять, вести исчисление, выходить из употребления

  • principal repayment date - дата выплаты основной суммы

  • still up to date - до сих пор до настоящего времени

  • date of commissioning - дата ввода в эксплуатацию

  • date default - дата по умолчанию

  • date panel - дата панели

  • report date - Дата отчета

  • destruction date - дата уничтожения

  • from the date on - с даты, указанной на

  • by the date indicated - по дате, указанной

  • no expiry date - без даты истечения срока

  • Синонимы к date: day, day of the month, time, year, anniversary, occasion, age, century, epoch, era

    Антонимы к date: rebrand, alter, develop, improve, modernise, revolutionise, revolutionize, transform, update, upgrade

    Значение date: the day of the month or year as specified by a number.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- signing [noun]

noun: подписание, подписывание

  • signing of the contract - подписание контракта

  • signing key - ключ подписи

  • by signing a contract - подписав контракт

  • signing a contract - подписание контракта

  • subject to the signing - при условии подписания

  • responsible for signing - ответственность за подписание

  • so signing - поэтому подписание

  • signing the convention on - подписания конвенции о

  • after signing the contract - после подписания договора

  • by signing this contract - при подписании этого договора

  • Синонимы к signing: sign language, initial, countersign, endorse, ink, write one’s name on, autograph, subscribe, sanction, give something the thumbs up

    Антонимы к signing: adscript, abandoning, abdicating, abjuring, abnegating, arguing, bickering, burning, ceding, condemning

    Значение signing: the action of writing one’s signature on an official document.



If you're still having trouble signing in, it could be because of the following reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Войти в аккаунт все равно не удается? Причин может быть несколько.

After signing to Def Jam Recordings, Rihanna cancelled other meetings with record labels and relocated from Barbados to New York to live with Rogers' and his wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подписав контракт с Def Jam Recordings, Рианна отменила другие встречи с лейблами звукозаписи и переехала с Барбадоса в Нью-Йорк, чтобы жить с Роджерсом и его женой.

And this was very exciting for me, because it meant that I could make these physical objects, and I could make films from those objects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это было очень увлекательно для меня, поскольку это означало, что я могу создавать эти физические объекты и я могу создавать фильмы, используя те объекты.

Justice is not a thing that just descends from above and makes everything right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Справедливость — это не что-то, дарованное нам с небес и делающее всё правильным.

And we have a lot of problems to choose from.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А их у нас предостаточно.

Our job was to find out how many Iraqis had been forced from their homes as a result of the war, and what they needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа заключалась в том, чтобы выяснить, сколько иракцев были вынуждены покинуть свои дома из-за войны, и как им помочь.

These are the candidates from the recent presidential election in the tiny island nation of São Tomé and Príncipe, 199,000 inhabitants, off the coast of West Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот кандидаты с последних президентских выборов крошечного островного государства Сан-Томе и Принсипи с населением 199 000 жителей, которое находится у западного побережья Африки.

Filling up these clear plastic bottles with dirty water from streams on the roadside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они наполняли чистые пластиковые бутылки грязной водой из ручьёв, которые текли по обочине дороги.

Our hydrogen, from water that is broken down, is going to escape into space more rapidly, and we're going to be left with this dry, reddish planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Водород из воды, вследствие её распада, будет утекать в открытый космос быстрее, а нам останется эта сухая красноватая планета.

And it's easy for us not to be empathetic with those people who seem so distanced from us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам легко не думать о тех людях, которые живут так далеко от нас.

Behind me, you see a beautiful pattern, and this pattern actually emerges just from drawing circles in a very particular way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позади меня вы видите красивый узор, который получается из окружностей, нарисованных определённым образом.

I received a complaint from Chairman Keel about the delay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я получил жалобу от Председателя Кила насчёт той задержки.

Dead white husks peering down at him from waxy limbs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неподвижные белые чучела смотрели на него из восковых ветвей.

I've never made political capital from my military record.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не набирал политический капитал моими армейскими достижениями.

And they never stole change from my coin jar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И они никогда не крали мелочь из моей копилки

Those images were inconsistent with photos from my family album.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образы не совпадали с фотографиями из моего семейного альбома.

Waste industrial heat alone kept the world from freezing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще лишь тепло от промышленных предприятий спасало планету от холода.

The agreement shall enter into force at 1200 hours local time on the day after the signing of this joint declaration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данное соглашение вступает в силу в 12 ч. 00 м. по местному времени на следующий день после подписания настоящего совместного заявления.

The signing domain, or outbound domain, is inserted as the value of the d= field in the header.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имя подписывающего домена (или домена исходящей почты) вставляется в заголовок в качестве значения поля d=.

The signing of a replacement of the START treaty is being described as a huge and unnecessary concession by the Americans with out any clear goal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подписание нового договора СНВ взамен договора START представляется огромной и бессмысленной уступкой американцев, не преследующей сколько-нибудь ясной цели.

It's signing deals between state owned enterprises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она подписывает сделки с китайскими государственными компаниями.

Men were tied up all over the squadron signing, pledging and singing, and the missions took hours longer to get under way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся эскадрилья с утра до вечера занималась присяганием, подписанием и хоровым пением, и теперь, чтобы отправить самолет на задание, требовалось намного больше времени, чем прежде.

When are they signing the contracts?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они подписывают контракты?

She's signing a requisition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она подписывает запрос.

You can get the money before signing up with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты можешь получить деньги до того как мы заключим сделку.

We have over 15 people signing up for workshops and retreats a day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На семинары и ретриты записываются по 15 человек в день.

Upon these my conductors seated themselves, signing for me to do likewise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои спутники расселись на них и знаками указали мне мое место.

Without signing the Accords, so either you committed an illegal act by robbing banks or S.H.I.E.L.D. committed an illegal act by using an unauthorized enhanced agent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без подписания соглашения, вы совершили преступление, ограбив банк, или Щ.И.Т совершил преступление, используя незарегестрированного усовершенствованного агента.

Signing John Hancock- just kidding

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подписываю Джон Ханкок... Шучу...

Three minutes after I told her, she had me signing on a lot of dotted lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три минуты спустя, она потащила меня подписывать бумаги.

Surgeons aren't in the habit of signing their work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хирурги обычно не подписываются под своими операциями.

Done signing autographs, Doctor?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закончил раздавать автографы, доктор?

Maybe he got tired signing all those autographs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, он устал подписывать все мячики.

You're right, so it would be cruel to mention that after he finished signing autographs,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты прав, будет слишком жестоко упомянуть, что после раздачи автографов

I will do the formality of signing afteryour MP comes here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я совершу все формальности, когда приедет её отец.

France and Italy were not consulted before the signing, directly undermining the League of Nations and setting the Treaty of Versailles on the path towards irrelevance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Франция и Италия не были проконсультированы до подписания, что непосредственно подрывало Лигу Наций и ставило Версальский договор на путь ненужности.

On the day of the signing, the Minamata Citizens' Council held a protest outside the Minamata factory gates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В день подписания соглашения Гражданский совет Минамата провел акцию протеста у ворот фабрики Минамата.

On 4 August 2008, Real Madrid and Hamburg reached a €13 million agreement for Van der Vaart's transfer, Real Madrid's only summer signing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

4 августа 2008 года Реал и Гамбург достигли соглашения о трансфере Ван дер Ваарта на сумму 13 миллионов евро, которое Реал подписал только летом.

After making fourteen appearance and scoring once, the club were keen on signing him for the next season, but it never happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделав четырнадцать выступлений и забив один гол, клуб хотел подписать его на следующий сезон, но этого так и не произошло.

Prior to his death, he and Sandberg were active philanthropists, signing The Giving Pledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До своей смерти он и Сандберг были активными филантропами, подписывая договор дарения.

For that reason, it is often thought best to use separate key pairs for encrypting and signing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этой причине часто считается, что лучше всего использовать отдельные пары ключей для шифрования и подписи.

Some argue that purchasing certificates for securing websites by SSL and securing software by code signing is a costly venture for small businesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые утверждают, что приобретение сертификатов для защиты веб-сайтов с помощью SSL и обеспечение безопасности программного обеспечения с помощью подписи кода является дорогостоящим предприятием для малого бизнеса.

On 30 October, the Ottoman Empire capitulated, signing the Armistice of Mudros.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

30 октября Османская империя капитулировала, подписав Мудросское перемирие.

The signing of the Residence Act on July 16, 1790, approved the creation of a capital district located along the Potomac River on the country's East Coast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подписание Акта о резиденции 16 июля 1790 года утвердило создание столичного округа, расположенного вдоль реки Потомак на восточном побережье страны.

As well as signing Hendrix, Track became the imprint for all the Who's UK output until the mid-1970s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо подписания контракта с Хендриксом, трек стал импринтом для всей британской продукции ВОЗ вплоть до середины 1970-х годов.

On 25 July 2012, Chevalier moved to Netherlands when he joined Eredivisie side RKC Waalwijk, signing a three–year contract with the club after a successful trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

25 июля 2012 года Шевалье переехал в Нидерланды, когда он присоединился к команде Eredivisie RKC Waalwijk, подписав трехлетний контракт с клубом после успешного судебного разбирательства.

Back in Europe, Halilhodžić was announced as the new coach of Croatian champions Dinamo Zagreb on 16 August 2010, signing a two-and-a-half-year-long contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вернувшись в Европу, Халилходжич был объявлен новым тренером хорватского Динамо Загреб 16 августа 2010 года, подписав контракт на два с половиной года.

In 2012, according to Microsoft, the authors of the Flame malware used an MD5 collision to forge a Windows code-signing certificate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2012 году, по данным Microsoft, авторы вредоносной программы Flame использовали столкновение MD5 для подделки сертификата подписи кода Windows.

On 27 June 2014, Dynamo Moscow announced signing Vainqueur on a long-term deal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

27 июня 2014 года московское Динамо объявило о подписании с Вайнкером долгосрочного контракта.

In the summer of 2012, Clough joined Dorchester Town, signing a permanent deal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Летом 2012 года Клаф присоединился к Дорчестер-Тауну, подписав постоянный контракт.

However, Erlich is left out of a signing deal and is abandoned by Feldspar, leaving Erlich disillusioned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Эрлих остался в стороне от подписания сделки и был оставлен полевым шпатом, оставив Эрлиха разочарованным.

Bunche was successful in bringing about the signing of the 1949 Armistice Agreements, for which he received the Nobel Peace Prize.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банчу удалось добиться подписания Соглашения о перемирии 1949 года, за что он получил Нобелевскую премию мира.

We were doing a signing of the 'Girls on Film' video at a store in Times Square.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы подписывали видео девушки на пленке в магазине на Таймс-Сквер.

After signing the will on July 10, Hussey went on a holiday to nearby Dunmore East.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После подписания завещания 10 июля Хасси отправился в отпуск в соседний Данмор-Ист.

In an interview to ABC World News, Zuckerberg stated he is confident of never signing such an agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В интервью телеканалу ABC World News Цукерберг заявил, что уверен в том, что никогда не подпишет такое соглашение.

Dear Looie, Firstly, apologies for not signing, which was due to my unfamiliarity with the system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорогой Луи, во-первых, приношу извинения за то, что не подписался, что было связано с моим незнанием системы.

This coincided with the signing of a Viennese police order for his expulsion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это совпало с подписанием Венским полицейским приказом о его высылке.

On May 21, Meisner and Wolfe entered the Courthouse, signing in to do research in the library and were issued an elevator key.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

21 мая Мейснер и Вульф вошли в здание суда, зарегистрировались для проведения исследований в библиотеке и получили ключ от лифта.

However, in May 1939, he joined the Axis with Germany, signing the Pact of Steel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в мае 1939 года он присоединился к оси вместе с Германией, подписав Стальной пакт.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «from the date of signing». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «from the date of signing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: from, the, date, of, signing , а также произношение и транскрипцию к «from the date of signing». Также, к фразе «from the date of signing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information