Further objects - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Further objects - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
дополнительные объекты
Translate

- further [adjective]

adverb: далее, дальше, кроме того, затем, далеко, более того, намного, гораздо, на большом расстоянии

verb: способствовать, содействовать, продвигать

adjective: дальнейший, дополнительный, дальний, добавочный, далекий, отдаленный, более отдаленный

- objects [noun]

noun: объект, предмет, цель, вещь, дополнение, несуразный человек, нелепая вещь

verb: возражать, возразить, протестовать, не переносить, не любить, не одобрять

  • personal objects - личные вещи

  • special objects - специальные объекты

  • suspended objects - законсервированные объекты

  • selected objects - выбранные объекты

  • random objects - случайные объекты

  • home objects - домашние объекты

  • custom objects - пользовательские объекты

  • register of objects launched into outer space - регистр объектов, запускаемых в космическое пространство

  • force against space objects - силы в отношении космических объектов

  • objects in writing - Объекты в письменной форме

  • Синонимы к objects: entity, whatchamacallit, thingy, article, item, doodad, thingamajig, device, gadget, doohickey

    Антонимы к objects: acquiesces, agrees, concurs, indirections, abstract, accepts, answer, approves, arrears, chaos

    Значение objects: a material thing that can be seen and touched.



Will you really get further without the flashlight?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы правда дальше без фонарика дойдете?

Both of these systems even allow for objects to communicate with objects written in other languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе эти системы даже позволяют объектам взаимодействовать с объектами, написанными на других языках.

Aerial perspective is a technique in painting, for indicating distance by approximating the effect of the atmosphere on distant objects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздушная перспектива-это техника в живописи, предназначенная для указания расстояния путем аппроксимации влияния атмосферы на удаленные объекты.

Constraint graphs capture the restrictions of relative movements of the objects placed in the plane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Графики ограничений фиксируют ограничения относительных перемещений объектов, помещенных в плоскость.

According to Dad's journal, you descend from the temple of the ancient religion, and go further and further underground, and then suddenly there's another city, all tucked away beneath Central.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно дневнику отца, если спуститься под храм некоей древней религии, и идти всё вниз и вниз, то там вдруг... Ты увидишь целый город, скрытый в подземелье под Столицей.

The problem is, if we ever want to get to these planets, the fastest human objects - Juno and Voyager and the rest of this stuff - take tens of thousands of years to get from here to the nearest solar system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема в том, что если мы захотим добраться до этих планет, у наших быстрейших аппаратов — Джуно, Вояджера и других подобных, уйдут десятки тысяч лет, чтобы достичь ближайшей планетной системы.

The community, together, discovered over 90 percent of asteroids bigger than one kilometer across - objects capable of massive destruction to Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщество учёных обнаружило более 90% всех астероидов, диаметр которых более одного километра, именно они могут нанести непоправимый ущерб Земле.

Further, there's some misperceptions about whether females can open a film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдобавок существует ошибочное восприятие, о том, могут ли женщины открывать фильм.

Sometimes I need to count five metal objects before I can pee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда мне нужно посчитать пять металлических объектов, прежде чем я могу пописать.

It says they want you to take all precautions to avoid any further loss of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем говорится, что тебе велят любой ценой избежать дальнейших человеческих жертв.

He explained that further improvement modifications were anticipated and that they would probably be finished by August 1999.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пояснил, что для улучшения этого стандарта в него планируется внести дополнительные изменения и что работа над этими изменениями, вероятно, будет завершена к августу 1999 года.

I intend to continue to seek further commitments from potential troop contributors and will keep the Security Council informed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь продолжить работу со странами, которые могли бы предоставить войска с целью заручиться их согласием на направление дополнительных контингентов, и буду регулярно информировать об этом Совет Безопасности.

The Division further indicated that new prices were normally formulated on the basis of the producer price index of the country of manufacture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдел сообщил также, что обычно новые цены определяются на основе индекса цен производителей в стране производства.

He believed the matter could have been resolved through further good-faith negotiations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оратор считает, что этот вопрос можно было бы решить на основе дальнейших переговоров в духе доброй воли.

The multilateral trading system under the World Trade Organization offers the prospect of further trade liberalization, thus expanding trading opportunities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многосторонняя торговая система под эгидой Всемирной торговой организации открывает перспективы для дальнейшей либерализации торговли и, тем самым, для расширения торговых возможностей.

Those articles further provide that places of residence shall be inviolable and protected from intrusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в этих статьях предусмотрено, что жилище является неприкосновенным и должно быть защищено от незаконного проникновения.

Further details on the activities to date follow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ниже приводится дополнительная информация о проведенной до настоящего момента деятельности.

I dropped acid with Sandy in Highland Park... as to further ignore the truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закинулся кислотой с Сэнди в Хайлэнд парке... и продолжал игнорировать правду.

We hope that the decision of China to table its proposal today does not inhibit the further development of cross-group efforts still in evolution, or of other initiatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы надеемся, что решение Китая внести свое предложение сегодня не помешает дальнейшему развитию межгрупповых усилий, которые пока еще находятся в процессе эволюции, и/или других инициатив.

We need to move on from focusing on internal politics or development objectives to understanding the nature of shifting international coalitions that can further mutual relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны уходить от фокусирования внимания на внутренних проблемах, а также на целях развития и переходить к пониманию природы меняющихся международных коалиций, что будет способствовать расширению наших взаимоотношений.

We also use cookies to detect computers infected with malware and to take steps to prevent them from causing further harm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также используем файлы «cookie» для выявления компьютеров, зараженных вредоносным ПО, и предотвращения нанесения ими дальнейшего вреда.

I have slept a long while! said Taras, coming to his senses, as if after a heavy drunken sleep, and trying to distinguish the objects about him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долго же я спал! - сказал Тарас, очнувшись, как после трудного хмельного сна, и стараясь распознать окружавшие его предметы.

He objects to me wearing fragrance of any kind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вообще против того, чтобы я пользовалась духами.

It's settled a little further in and released the stomach. That's why it doesn't hurt him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отошла вглубь, освободила желудок, и вот ему не больно.

To the champagne succeeded Hungarian wine, which had the effect of still further heartening and enlivening the company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После шампанского раскупорили венгерское, которое придало еще более духу и развеселило общество.

The objects in question are easily identified-even at a great distance. They are waggons; each covered with its ribbed and rounded tilt of snow-white Osnaburgh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже на большом расстоянии можно разглядеть, что это фургоны; над каждым-полукруглый верх из белоснежного полотна.

He frequented escorts, although it ignited in him tremendous shame and self-loathing, which resulted in further damaging tendencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частое использование эскорта порождало в нём чувство огромного стыда и отвращения к себе, что в свою очередь, порождало тенденцию к саморазрушению.

Though it's said hundreds more have landed safely further up the shore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя, говорят, еще сотни благополучно высадились дальше по берегу.

I thought so And I went on a step further.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я пошел еще дальше.

Those still standing have been flagged for further review.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто стоит, будут далее еще рассматриваться.

All I had now to do was to obey him in silence: no need for me to colloquise further.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне оставалось только молча послушаться его.

The first rays from a rosy aurora, saluting the flag of Fort Inge, fell with a more subdued light upon an assemblage of objects occupying the parade-ground below-in front of the officers' quarters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые розовые лучи восходящего солнца озарили флаг форта Индж; более слабый отблеск упал на плац-парад перед офицерскими квартирами.

There are voices singing out of these apparently dead objects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти, будто бы мёртвые предметы, говорят с нами живыми голосами.

It promotes loose coupling by keeping objects from referring to each other explicitly, and it allows their interaction to be varied independently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он способствует свободному сцеплению, удерживая объекты от явного обращения друг к другу, и позволяет независимо варьировать их взаимодействие.

Works of art can be explicitly made for this purpose or interpreted on the basis of images or objects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Произведения искусства могут быть явно сделаны для этой цели или интерпретированы на основе изображений или объектов.

If the metal coupons show no signs of corrosion, then the material is deemed suitable to be placed in and around art objects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если металлические купоны не имеют следов коррозии, то материал считается пригодным для размещения внутри и вокруг предметов искусства.

The main thread has the ability to create additional threads as Runnable or Callable objects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основной поток имеет возможность создавать дополнительные потоки в виде управляемых или вызываемых объектов.

The TARDIS also has another shield which keeps it from interacting with other objects in the time vortex, namely other TARDISes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У ТАРДИС также есть еще один щит, который удерживает ее от взаимодействия с другими объектами во временном вихре, а именно с другими Тардисами.

The collection of objects that form the network communicates using the facilities provided by APS, supervised by ZDO interfaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совокупность объектов, образующих сеть, взаимодействует с помощью средств, предоставляемых APS, контролируемых интерфейсами ZDO.

Adding to the coincidence, both the real and the fictional objects are unusually elongated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдобавок к этому совпадению и реальные, и вымышленные объекты необычайно вытянуты.

The Smalltalk compiler compiles textual source code into method objects, typically instances of CompiledMethod.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компилятор языка программирования Smalltalk компилирует исходный текстовый код в объекты метод, как правило, экземпляры CompiledMethod.

Ancient Ayurveda texts also taught surgical techniques, including rhinoplasty, kidney stone extractions, sutures, and the extraction of foreign objects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Древние тексты Аюрведы также учили хирургическим техникам, включая ринопластику, удаление камней из почек, наложение швов и извлечение инородных тел.

One study suggests that objects above 10 MJup formed through gravitational instability and should not be thought of as planets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно исследование предполагает, что объекты выше 10 MJup образовались из-за гравитационной нестабильности и не должны рассматриваться как планеты.

A key application of Bloom filters is their use in efficiently determining which web objects to store in these web caches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ключевым применением фильтров Bloom является их использование для эффективного определения того, какие веб-объекты следует хранить в этих веб-кэшах.

The humanoid robot used a powerful hydraulics system to carry humans and other heavy objects over long distances and rough terrain such as stairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гуманоидный робот использовал мощную гидравлическую систему для перевозки людей и других тяжелых предметов на большие расстояния и по пересеченной местности, например по лестнице.

The survival of a number of objects that are well over a hundred years old testifies to lacebark's durability as a material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выживание ряда объектов, которым более ста лет, свидетельствует о долговечности lacebark как материала.

The Pioneer 10 and 11 spacecraft were the first human-built objects to achieve escape velocity from the Solar System.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Космические аппараты Пионер-10 и Пионер-11 были первыми построенными человеком объектами, достигшими скорости убегания из Солнечной системы.

Dwarf planets are bodies that are massive and warm enough to have achieved hydrostatic equilibrium, but have not cleared their neighbourhoods of similar objects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карликовые планеты - это тела, которые достаточно массивны и теплы, чтобы достичь гидростатического равновесия, но не очистили свои окрестности от подобных объектов.

People in a particular society attribute meaning to specific objects, and that imbued meaning transforms that object into a widely recognized symbol in that society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди в определенном обществе приписывают значение определенным объектам, и это наполненное значение превращает этот объект в широко признанный символ в этом обществе.

As time progressed metal objects became more common, and ever more complex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С течением времени металлические предметы становились все более распространенными и все более сложными.

The main schools of thought on the level of research have tended to cluster around key theoretical concepts, most of which have become objects of debate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные школы мысли на уровне исследований имели тенденцию группироваться вокруг ключевых теоретических концепций, большинство из которых стали объектами дискуссий.

Japanese craft works serve a functional or utilitarian purpose, though they may be handled and exhibited similar to visual art objects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японские ремесленные работы служат функциональной или утилитарной цели, хотя они могут быть обработаны и выставлены аналогично предметам визуального искусства.

L4 and L5 are stable, which implies that objects can orbit around them in a rotating coordinate system tied to the two large bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

L4 и L5 стабильны, что означает, что объекты могут вращаться вокруг них во вращающейся системе координат, привязанной к двум большим телам.

A feature called force feedback enabled the wearer to feel the forces and objects being manipulated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хейворд заявил, что слушал виниловые копии этих альбомов virgin и использовал их в качестве ориентиров для новых компакт-дисков.

Thus, the task is to find universal properties that uniquely determine the objects of interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, задача состоит в том, чтобы найти универсальные свойства, однозначно определяющие интересующие объекты.

Inclined planes have been used by people since prehistoric times to move heavy objects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наклонные плоскости использовались людьми с доисторических времен для перемещения тяжелых предметов.

His company continued to manufacture pencils and a wide range of silver objects until World War II, when the factory was bombed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его компания продолжала производить карандаши и широкий спектр серебряных предметов вплоть до Второй мировой войны, когда фабрика была разбомблена.

Testing should evaluate fluency of speech, comprehension, repetition, ability to name objects, and writing skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тестирование должно оценивать беглость речи, понимание, повторение, умение называть предметы и навыки письма.

When food or other objects travel down the respiratory tract rather than down the esophagus to the stomach, this is called aspiration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда пища или другие предметы перемещаются вниз по дыхательным путям, а не по пищеводу в желудок, это называется аспирацией.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «further objects». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «further objects» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: further, objects , а также произношение и транскрипцию к «further objects». Также, к фразе «further objects» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information