Gender budgeting - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Gender budgeting - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
гендерное бюджетирование
Translate

- gender [noun]

noun: пол, род

verb: порождать

- budgeting

формирование бюджета



Such experts would be needed to implement policies such as gender budgeting successfully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специалисты в данной области будут необходимы для успешного осуществления таких компонентов политики, как составление бюджета с учетом гендерной проблематики.

Gender budgeting required in Brussels as of 2012, at the French Community Commission as of 2013 and mandatory as of 2015 budget.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Требования в отношении составления бюджета с учетом гендерных факторов действуют в Брюсселе с 2012 года, в рамках Комиссии по делам франкоязычного сообщества - с 2013 года и принимают обязательный характер начиная с бюджета 2015 года.

The medium-term goal was to introduce gender-based budgeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве среднесрочной цели ставится задача при составлении бюджета учитывать гендерные факторы.

Gender-responsive budgeting was also a high priority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из высокоприоритетных задач также является составление бюджета с учетом гендерной специфики.

It highlights gender-responsive budgeting as a good practice in that regard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем особо выделяется вопрос составления бюджета с учетом гендерных факторов в качестве добросовестной практики в этой области.

Capacity development is essential to ensure systematic implementation of gender-responsive budgeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существенно важное значение для обеспечения систематического применения методов составления бюджетов с учетом гендерной проблематики имеет наращивание потенциала.

One of the feminine gender your father encountered in Istanbul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особого рода женщины... встреченные вашим отцом в Стамбуле.

The lesbian community pride flag with a dark orange bar indicating 'gender nonconforming' was created and introduced on social media in 2018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Флаг гордости лесбийского сообщества с темно-оранжевой полосой, обозначающей гендерное несоответствие, был создан и представлен в социальных сетях в 2018 году.

Girls' investment in their partner's pleasure remains regardless of the gender of the partner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вклад девушек в удовольствие для партнёра сохраняется независимо от пола партнёра.

And I'm calling on all artists, women and men, to imagine a gender-equal world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обращаюсь ко всем творцам, женщинам и мужчинам, с просьбой изобразить мир гендерного равенства.

This year, we were women, not brides or trinkets, not an off-brand gender, not a concession, but women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том году мы были женщинами — не невестами, не побрякушками, не второсортным полом — без поблажек — а женщинами.

There are those who say gender doesn't matter when it comes to media and politics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда речь идёт о СМИ и политике, всегда кто-то скажет, что пол не имеет значения.

You can't tell this by looking at gender breakdowns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этого не определить, глядя на процентное соотношение полов.

So I told him to mark everything With the international symbol for gender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я предложил пометить все вещи интернациональными мужскими и женскими символами.

It also provides for traditional communities to strive towards progressively advancing gender presentation in the succession to traditional leadership positions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также предполагается, что традиционные общины будут стремиться к прогрессивным методам решения гендерного вопроса применительно к выдвижению женщин в лидеры традиционных общин.

Total turnover of employees broken down by gender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

общая текучесть кадров с разбивкой по причинам ухода;.

Speakers highlighted gender mainstreaming as essential for a successful security sector reform process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ораторы подчеркнули, что учет гендерной проблематики имеет существенное значение для успешного хода процесса реформы в сфере безопасности.

The transport system is to be gender equal, meeting the transport needs of both women and men equally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Транспортная система должна быть равноправной в гендерном отношении и удовлетворять в равной степени транспортные потребности, как женщин, так и мужчин.

Increasing the competencies of the Family Court from 13 to 18 instances and formation of new competencies - including gender reassignment and surrogacy;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

расширение сфер компетенции Суда по делам семьи с 13 до 18 юрисдикций и формирование новых сфер компетенции с охватом, в частности, вопросов изменения пола и суррогатного материнства;.

Did anyone notice that there are no women on the Gender Equality Commission?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-нибудь заметил, что в Комитете по гендерному равноправию в работе нет ни одной женщины?

But then I had to choose between staying in the band or taking that college scholarship to study TV budgeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но потом мне пришлось выбирать между группой и стипендией на обучение составлению бюджета телешоу.

One of my principles of banking, Mr. Cord. I don't believe in budgeting my clients too closely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из моих принципов, мистер Корд, не слишком ограничивать финансирование клиентов.

I took a gender study class and did you know that in medieval Europe, the wedding ring was the symbol of ownership?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я изучала институт брака в колледже, а ты знаешь, что в средневековой Европе обручальное кольцо было символом принадлежности?

Bear in mind, this group is representative in terms of gender, race and, most importantly, age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подчеркиваю, группа репрезентативна по полу, расе и, что самое главное, возрасту.

I was to give a lecture on Gender Mainstreaming in Art and Culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен был читать лекцию о гендерной проблематике в искусстве и культуре.

I JUST HAVE TO BE EXTRA- SPECIAL CAUTIOUS ABOUT BUDGETING MY TIME, THAT'S ALL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне просто нужно очень тщательно распределять своё время, вот и всё.

Ethnicity, gender, age, social and economic background.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этническая принадлежность, пол, возраст, социальное и экономическое положение.

I don't go for that gender-discrimination stuff, but Harvey negotiates like a girl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не люблю волокиту с делами о дискриминации, но Харви ведет переговоры как девчонка.

Genderqueer is often used to self-identify by people who challenge binary social constructions of gender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Genderqueer часто используется для самоидентификации людьми, которые бросают вызов бинарным социальным конструкциям пола.

According to Mother Jones, still other videos argue there is no police discrimination toward African-Americans, and the gender pay gap does not exist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам матери Джонс, все еще другие видео утверждают, что нет никакой полицейской дискриминации в отношении афроамериканцев, и гендерный разрыв в оплате труда не существует.

In general, the cultural repertoire of heroic stories requires different qualities for each gender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом, культурный репертуар героических историй требует различных качеств для каждого пола.

Research has shown that youth who receive gender-affirming support from their parents have better mental health outcomes than their peers who do not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования показали, что молодежь, получающая гендерную поддержку от своих родителей, имеет лучшие результаты в области психического здоровья, чем их сверстники, которые этого не делают.

Gender equality is also strongly linked to education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гендерное равенство также тесно связано с образованием.

Residents are responsible for all household duties, including menu planning, budgeting, shopping, cooking, cleaning, yard work, and home maintenance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жители несут ответственность за все домашние обязанности, включая планирование меню, составление бюджета, покупки, приготовление пищи, уборку, работу во дворе и обслуживание дома.

Peterson's co-authored 2015 study showed significant reduction in ethnic and gender-group differences in performance, especially among ethnic minority male students.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование, проведенное Петерсоном в соавторстве в 2015 году, показало значительное снижение этнических и гендерных различий в успеваемости, особенно среди студентов-мужчин из числа этнических меньшинств.

Before his death, Cheung mentioned in interviews that he had become depressed because of negative comments about gender-crossing in his Passion Tour concert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед своей смертью Чанг упоминал в интервью, что он впал в депрессию из-за негативных комментариев о гендерном скрещивании в его концерте Passion Tour.

But it can be understood to have an effect on division of household labor by gender when both parents can take time to care for a new baby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но можно понять, что это влияет на разделение домашнего труда по полу, когда оба родителя могут уделить время уходу за новорожденным ребенком.

Social cognitive theory is often applied as a theoretical framework of studies pertained to media representation regarding race, gender, age and beyond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социально-когнитивная теория часто применяется в качестве теоретической основы исследований, связанных с репрезентацией СМИ в отношении расы, пола, возраста и за их пределами.

On average, 16% of children exposed to a traumatic event develop PTSD, varying according to type of exposure and gender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В среднем у 16% детей, подвергшихся воздействию травматического события, развивается ПТСР, варьирующийся в зависимости от типа воздействия и пола.

Characteristics such as gender, marital status, and age of these DWI offenders were similar to those in other populations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие характеристики, как пол, семейное положение и возраст этих нарушителей ДВИ, были аналогичны таковым в других популяциях.

A host of additional terms have been applied to these children, including gender variant, gender non-conforming, gender-creative and gender-independent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К этим детям был применен целый ряд дополнительных терминов, включая гендерный вариант, гендерное несоответствие, гендерное творчество и гендерную независимость.

Laws prohibiting discrimination on the basis of sexual orientation and gender identity were enacted in 1985 and 2012, respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законы, запрещающие дискриминацию по признаку сексуальной ориентации и гендерной идентичности, были приняты соответственно в 1985 и 2012 годах.

Overall, Lippa's study suggests that gender nonconforming behaviors are relatively stable across a person a life-time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом, исследование Липпы предполагает, что гендерное несоответствующее поведение относительно стабильно в течение всей жизни человека.

By 1980, most feminist writings had agreed on using gender only for socioculturally adapted traits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1980 году большинство феминистских работ согласились использовать гендер только для социокультурно адаптированных черт.

The median age of the population was 27.9, and the gender ratio was 1.03 males per 1 female.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средний возраст населения составлял 27,9 года, а соотношение полов-1,03 мужчины на 1 женщину.

The focus on AIDS-HIV education has allowed for more public discussion of sexual orientation, gender identity and human rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Акцент на просвещении по вопросам СПИДа и ВИЧ позволил шире обсуждать в обществе вопросы сексуальной ориентации, гендерной идентичности и прав человека.

Under materialist feminism, gender is seen as a social construct, and society forces gender roles, such as bearing children, onto women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При материалистическом феминизме гендер рассматривается как социальный конструкт, и общество навязывает женщинам гендерные роли, такие как рождение детей.

In 2012, the Intersex & Genderqueer Recognition Project was started to advocate for expanding gender options on official documentation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2012 году был начат проект Интерсексуального и гендерного признания, призванный пропагандировать расширение гендерных возможностей в официальной документации.

Women are discriminated against based on their gender and thus are more likely to struggle financially because of discriminatory employers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины подвергаются дискриминации по признаку пола и, таким образом, чаще сталкиваются с финансовыми трудностями из-за дискриминационных работодателей.

As of February 2018, multinational companies such as Deloitte, TIAA and Cisco were providing parental leave regardless of the parent's gender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на февраль 2018 года такие транснациональные компании, как Deloitte, TIAA и Cisco, предоставляли родительский отпуск независимо от пола родителя.

To know a person's name, ethnicity, gender, address, what they buy, where they buy it, how they pay, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знать имя человека, национальность, пол, адрес, что он покупает, где покупает, как платит и т. д.

In more conservative or traditional societies, these events may be gender segregated, with separate parties where men and women dance separately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В более консервативных или традиционных обществах эти мероприятия могут быть гендерно сегрегированными, с отдельными партиями, где мужчины и женщины танцуют отдельно.

This gender-bending character is seen as the prototype for Ukyo Kuonji.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот пологий характер рассматривается как прототип для Уке Куондзи.

They believed the midwife's existence was due to gender segregation, and it limited the male physician's role in childbirth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они считали, что существование акушерки было обусловлено гендерной сегрегацией, и это ограничивало роль врача-мужчины в родах.

There are strong gender impacts connected with open defecation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует сильное гендерное воздействие, связанное с открытой дефекацией.

One does not need to identify as LGBT or any other gender or sexual minority to participate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для участия в нем не нужно идентифицировать себя как ЛГБТ или любое другое гендерное или сексуальное меньшинство.

In 2016, Hathaway was appointed UN Women Goodwill ambassador based on her advocacy for gender equality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2016 году Хэтэуэй была назначена послом доброй воли ООН-Женщины на основе ее пропаганды гендерного равенства.

Substantial gender differences have been found in sensation seeking, with males scoring significantly higher than females.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При поиске ощущений были обнаружены существенные гендерные различия, причем мужчины набрали значительно больше баллов, чем женщины.

Adding the suffix is an option and most often just the basic, gender-neutral form is used for both sexes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добавление суффикса-это вариант, и чаще всего для обоих полов используется только основная, гендерно нейтральная форма.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «gender budgeting». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «gender budgeting» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: gender, budgeting , а также произношение и транскрипцию к «gender budgeting». Также, к фразе «gender budgeting» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information