Gender related issues - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
gender dimensions - гендерные аспекты
gender dynamics - гендерная динамика
gender discriminatory - дискриминационными
gender-related discrimination - дискриминация по признаку пола, связанных с
gender culture - гендерная культура
gender insensitivity - гендерная нечувствительность
gender commitments - гендерные обязательства
grounds of gender - основания пола
promoting gender balance - поощрение гендерного баланса
gender sensitive reporting - с учетом гендерных отчетности
Синонимы к gender: sex, sexuality
Антонимы к gender: inhuman, abrupt, hard, sour, tough, acidulous, eradicate, heartless, shifting, abusive
Значение gender: the state of being male or female (typically used with reference to social and cultural differences rather than biological ones).
sport related forum - форум, связанный со спортом
tyrosinase-related protein 2 - тирозиназы-родственный белок 2
only distantly related - только отдаленное отношение
related price increases. - связанный с ростом цен.
people-related services - услуги, связанные с людьми
related phenomena - родственные явления
activity related - деятельность, связанная
perform related - выполнять связанные с
service-related issues - вопросы связанные с услугами
work-related equipment - связанные с работой оборудования
Синонимы к related: associated, connected, kindred, allied, comparable, concomitant, homologous, corresponding, affiliated, equivalent
Антонимы к related: hidden, concealed, dissociated, separate, unconnected, disassociated, unrelated, disconnected, dissimilar, foreign
Значение related: belonging to the same family, group, or type; connected.
capital issues committee - Комитет по регулированию выпуска ценных бумаг
formal issues - формальные вопросы
implementation issues - вопросы реализации
discuss business issues - обсудить деловые вопросы
being aware of this issues - зная из этих вопросов
professional issues - профессиональные вопросы
issues you encounter - вопросы, с которыми вы сталкиваетесь
with mobility issues - с вопросами мобильности
evidentiary issues - доказательственные вопросы
surveillance issues - вопросы надзора
Синонимы к issues: aftereffects, aftermaths, backwashes, children, conclusions, consequences, corollaries, developments, effects, fates
Антонимы к issues: antecedents, causations, causes, occasions, reasons
Значение issues: plural of issue.
Endorsement of gender-related traits has been associated with quality of life and psychological adjustment in IBS. |
Одобрение гендерных особенностей было связано с качеством жизни и психологической адаптацией при СРК. |
She has been a vocal voice against instances of gender-related violence. |
Телугуская еда богата специями, а перец чили используется в изобилии. |
Money introduced numerous definitions related to gender in journal articles in the 1950s, many of them as a result of his studies of Hermaphroditism. |
В 1950-х годах Мони ввел множество определений, связанных с полом, в журнальных статьях, многие из которых стали результатом его исследований гермафродитизма. |
The Gender-related Development Index is a composite index that measures the level of inequalities between men and women. |
Индекс развития с учетом гендерных аспектов - это совокупный показатель, который характеризует степень неравенства мужчин и женщин. |
The coauthors argue that daily people are forced to acknowledge and interact with others in ways that are related to gender. |
Соавторы утверждают, что ежедневно люди вынуждены признавать и взаимодействовать с другими способами, которые связаны с полом. |
The history of violence against women is closely related to the historical view of women as property and a gender role of subservience. |
История насилия в отношении женщин тесно связана с историческим взглядом на женщин как на собственность и гендерную роль раболепия. |
Cultural universals include behaviors related to language, cognition, social roles, gender roles, and technology. |
Культурные универсалии включают в себя поведение, связанное с языком, познанием, социальными ролями, гендерными ролями и технологиями. |
These violent actions related to gender inequality can be measured by comparing violent neighborhoods to non-violent neighborhoods. |
Эти насильственные действия, связанные с гендерным неравенством, можно измерить, сравнив жестокие районы с ненасильственными районами. |
One of the real problems I've encountered in bringing the quality of various feminism and gender studies related article up to GA is lack of pictures. |
Одна из реальных проблем, с которой я столкнулся при доведении качества различных статей, связанных с феминизмом и гендерными исследованиями, до GA, - это отсутствие картинок. |
The story of Chapungu and Rhodes in the same space and time asks important questions related to gender, power, self-representation, history making and repatriation. |
История Чапунгу и Родса в одном месте, в одно время задаёт важные вопросы о гендере, силе, защите своих интересов, создании истории и репатриации. |
Similarly, while media have made progress in their handling of gender-related topics, Facebook offers a new platform for sexist messages to thrive. |
Аналогичным образом, в то время как СМИ добились прогресса в решении гендерных вопросов, Facebook предлагает новую платформу для распространения сексистских сообщений. |
In terms of deaths caused by waves of cold temperatures, the same gender inequality exists; 66% of hypothermia-related deaths in 2002 were of males. |
С точки зрения смертности, вызванной волнами низких температур, существует такое же гендерное неравенство; 66% смертей, связанных с переохлаждением, в 2002 году были связаны с мужчинами. |
However, cross-dressing may be a form of gender expression and is not necessarily related to erotic activity, nor is it indicative of sexual orientation. |
Тем не менее, переодевание может быть формой выражения пола и не обязательно связано с эротической активностью, а также не является признаком сексуальной ориентации. |
Disabled women suffer from double discrimination, one related to disability and another related to gender. |
Женщины-инвалиды страдают от дискриминации по двум причинам, одна из которых связана с их инвалидностью, а другая - с их полом. |
Masculine gender roles and a sense of general and sexual entitlement predict rape-related attitudes and behaviors in men. |
Мужские гендерные роли и чувство общего и сексуального права предсказывают отношение и поведение мужчин, связанное с изнасилованием. |
Typically, lesbian feminism at the time failed to recognize issues related to intersectionality between race, gender, and class. |
Как правило, лесбийский феминизм в то время не признавал проблем, связанных с пересечением расы, пола и класса. |
Perhaps you could look into studies related to gender differences in this trait to add to this article. |
Возможно, вы могли бы изучить исследования, связанные с гендерными различиями в этой черте, чтобы добавить к этой статье. |
This suggests that the perception of gender-related stereotypes might have no effect on career choice. |
Это говорит о том, что восприятие гендерных стереотипов может не иметь никакого влияния на выбор профессии. |
Departmental decision-makers are provided with the guidelines and strategies for approaching gender-related issues. |
Эти руководящие принципы и стратегии решения вопросов гендерного характера предоставлены в распоряжение сотрудников директивного уровня в министерствах. |
Target removed all identification related to gender from their toy aisles and Disney did the same for their costumes. |
Target удалила всю идентификацию, связанную с полом, из своих игрушечных рядов, и Disney сделала то же самое для своих костюмов. |
Females are more frequently affected than males, but this appears to be related to oral contraceptive use rather than any underlying gender predilection. |
Женщины страдают чаще, чем мужчины, но это, по-видимому, связано с использованием оральных контрацептивов, а не с какой-либо лежащей в основе гендерной предрасположенности. |
Those we consulted clearly identified gender-related social and economic contexts to consider in the questionnaire design. |
Те, с кем мы проконсультировались, четко определили связанный с гендерной проблематикой социально-экономический контекст, который следует учесть в структуре вопросника. |
Recently, EDHF has been implicated in gender-related differences in blood pressure control. |
В последнее время EDHF был вовлечен в гендерные различия в контроле артериального давления. |
The water and sanitation programme was also subjected to a gender-related impact assessment. |
Оценка связанных с гендерной проблематикой результатов была также проведена и по Программе в области водоснабжения и санитарии. |
The Bechdel test has also inspired gender-related tests for nonfiction. |
Тест Бекдел также вдохновил тестов, связанных с гендерной проблематикой для научной литературы. |
The theme of loyalty and trust is related to the novel's other major theme of gender. |
Тема лояльности и доверия связана с другой главной темой романа-гендером. |
The 'gender' assigned to the robot may be related to the marital status of its operator. |
Пол, присвоенный роботу, может быть связан с семейным положением его оператора. |
The ICD-11, which will come into effect on 1 January 2022, significantly revises classification of gender identity-related conditions. |
МКБ-11, который вступит в силу 1 января 2022 года, существенно пересматривает классификацию условий, связанных с гендерной идентичностью. |
Money proposed and developed several theories and related terminology, including gender identity, gender role, gender-identity/role and lovemap. |
Деньги предложили и разработали несколько теорий и связанных с ними терминов, включая гендерную идентичность, гендерную роль, гендерную идентичность/роль и карту любви. |
We're hoping this will populate as a place for improving coverage related to women and gender subjects. |
Мы надеемся, что это место будет заполнено в качестве места для улучшения охвата, связанного с женщинами и гендерными вопросами. |
Refinetti, he added, probably didn’t see a weekly rhythm in horses because he didn’t measure growth-related compounds. |
Рефинетти, добавил он, вероятно, не отметил недельного ритма у лошадей, потому что не измерял всего комплекса, связанного с ростом. |
Мы на время должны отложить наши планы, связанные с усадьбой. |
|
Of no less importance was the effective implementation of trade-related capacity-building and the operationalization of special and differential treatment. |
Не меньшую важность имеет практическое создание потенциала, связанного с вопросами торговли, и введение в силу специального и дифференцированного режима. |
General discussions were held after each session on a particular topic or cluster of related topics. |
Общие обсуждения проводились после каждого цикла сообщений по конкретной теме или группе связанных друг с другом тем. |
Related to the perch, pike perch may weigh up to 10kg and occasionally even more. |
Судаки - родственники окуней, достигают в Польше веса более 10 кг. |
The additional trial cases would affect resources in areas related to trial activities and the operation of courtrooms. |
Проведение этих двух дополнительных судебных разбирательств потребует ресурсов в областях, связанных с судебной деятельностью и функционированием залов судебных заседаний. |
The response includes support services related to health and housing independence, income support programs and other social services. |
Меры реагирования включают в себя оказание социальной поддержки в области охраны здоровья и обеспечения жилищной независимости, программы доплат к доходу и иные социальные услуги. |
Mr. Spock had related to us your strength of will. |
М-р Спок рассказал нам о вашей силе воли. |
All articles pertaining to anything meat-related have been highlighted. |
Все статьи, которые как-либо относятся к мясу, выделены. |
We came to pass on greetings to an old lady related to one of my colleagues, but sadly we have found her indisposed. |
Мы приехали повидать пожилую родственницу одного моего коллеги, но, увы, оказалось, что она нездорова. |
Anything food-related is gonna have unannounced government inspections. |
Все, что связанно с едой бывают внеплановые проверки. |
Interestingly, the Spidarians are more closely related to our elephants... Than our spiders. |
Интересно то, что Паукианцы более походят на слонов... чем на пауков. |
There is one element we can't identify, not related to any of the 103 basic known chemical elements. |
Один элемент мы вообще не можем идентифицировать. Не сходится ни с одним из 103-х известных на сегодня химических элементов. |
Refuse to speculate on whether it may be related To the rising acts of... |
Отказываются от предположения, что это может быть связано с возрастающими действиями... |
The second strategy is labelled as dependency-related over-accommodation, which refers to overbearing, excessively directive and disciplinary speech to the elderly. |
Вторая стратегия обозначается как чрезмерное приспособление, связанное с зависимостью, которое относится к властной, чрезмерно директивной и дисциплинарной речи в отношении пожилых людей. |
To facilitate this, key management standards have evolved to define the protocols used to manage and exchange cryptographic keys and related information. |
Для облегчения этой задачи были разработаны стандарты управления ключами, определяющие протоколы, используемые для управления криптографическими ключами и соответствующей информацией и обмена ими. |
These collections deal primarily with Carnegie philanthropy and have very little personal material related to Carnegie. |
Эти коллекции посвящены в основном филантропии Карнеги и имеют очень мало личного материала, связанного с Карнеги. |
One 2013 study found that exercising improved sexual arousal problems related to antidepressant use. |
Одно исследование 2013 года показало, что физические упражнения улучшают проблемы сексуального возбуждения, связанные с использованием антидепрессантов. |
Closely related matrilines form loose aggregations called pods, usually consisting of one to four matrilines. |
Близкородственные матрилинии образуют рыхлые скопления, называемые стручками, обычно состоящие из одной-четырех матрилиний. |
Several movements like the Silence=death project have reclaimed the pink triangle symbol in support of gay rights, AIDS awareness, and related issues. |
Несколько движений, таких как проект Молчание=смерть, вернули символ розового треугольника в поддержку прав геев, осведомленности о СПИДе и связанных с этим вопросах. |
Component interface testing is a variation of black-box testing, with the focus on the data values beyond just the related actions of a subsystem component. |
Тестирование интерфейса компонента-это разновидность тестирования черного ящика, в котором основное внимание уделяется значениям данных, а не только связанным действиям компонента подсистемы. |
Pterosaurs are distantly related to dinosaurs, being members of the clade Ornithodira. |
Птерозавры являются дальними родственниками динозавров, являющиеся членами клада Ornithodira. |
Contra-indications are mainly related to the use of the voice prosthesis and not the puncture procedure itself. |
Противопоказания в основном связаны с использованием голосового протеза, а не с самой процедурой пункции. |
After communicating with arbcom I am satisfied that curtaintoads blocking was not directly related to the disclosure of his autism. |
После общения с arbcom я убедился, что блокировка curtaintoads не была напрямую связана с раскрытием его аутизма. |
In the Charales, which are the algae most closely related to higher plants, cells differentiate into several distinct tissues within the organism. |
В Харалах, которые являются водорослями, наиболее тесно связанными с высшими растениями, клетки дифференцируются в несколько различных тканей внутри организма. |
At the moment, the series contains 33 games, not counting Battle Stadium D.O.N, the title One Piece shares with its related anime series Dragon Ball Z and Naruto. |
На данный момент серия содержит 33 игры, не считая Battle Stadium D. O. N, название One Piece разделяет с родственными ей аниме-сериями Dragon Ball Z и Naruto. |
CDC announced the acquisition soon after, claiming that by 1985, 50% of the company's income would be related to PLATO services. |
CDC объявила о приобретении вскоре после этого, утверждая, что к 1985 году 50% дохода компании будет связано с услугами PLATO. |
There is no indication that social environment after birth has an effect on gender identity or sexual orientation. |
Нет никаких признаков того, что социальная среда после рождения оказывает влияние на гендерную идентичность или сексуальную ориентацию. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «gender related issues».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «gender related issues» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: gender, related, issues , а также произношение и транскрипцию к «gender related issues». Также, к фразе «gender related issues» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.