Get a head start - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: получать, попасть, становиться, добираться, иметь, приобретать, сесть, доставать, брать, добиваться
noun: приплод, потомство, дурак, идиот
get wrong - понять неправильно
get (through) to - получить (через)
get tired - уставать
get a signal - поймать сигнал
get off the train - сойти с поезда
get the wrong sow by the ear - обратиться не по адресу
get refund - получить возврат
get a feel - получить ощущение
get yourself going - прийти в себя
to get dressed - одеться
Синонимы к get: get one’s hands on, grab, attain, net, secure, come into, acquire, gather, gain, get hold of
Антонимы к get: give, provide, get on, send, steal, miss, skip, send out, hand, lack
Значение get: come to have or hold (something); receive.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
make a fool - одурачивать
a situation - ситуация
put in a bid - делать ставки
a host - хозяин
be a drag on a person - быть обузой
put a face on - положить лицо на
make a hit - сделать удар
have a fine time - хорошо провести время
knock a person off his perch - сбить человека с его окуня
start a quarrel - начать ссору
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: глава, голова, руководитель, начальник, головка, заголовок, кочан, пена, крышка, бабка
adjective: головной, главный, старший, передний, встречный
verb: возглавлять, направляться, держать курс, направлять, вести, брать начало, озаглавливать, служить заглавием, завиваться, играть головой
tubing head swivel - вертлюжная головка лифтовой колонны
head curtain airbag - шторка безопасности
severe head ache - сильная головная боль
gypsy head - швартовный барабан
canal head - головное сооружение канала
head portrait - портрет головы
head impact - удар головы
head neck squamous cell carcinoma - головка шеи плоскоклеточный рак
head meeting - руководитель совещания
center head - глава центра
Синонимы к head: first, highest, main, top, supreme, prime, foremost, leading, superior, top-ranking
Антонимы к head: tip, secretary, subordinate
Значение head: chief; principal.
noun: начало, старт, запуск, пуск, толчок, начало движения, взлет, преимущество, рывок, вздрагивание
verb: начинать, стартовать, начинаться, заводить, вздрагивать, пускать, тронуться, трогаться, браться, вздрогнуть
start-stop multivibrator - задержанный мультивибратор
start bit - стартовый бит
car won't start - машина не заводится
start menu entry - Вход в меню пуск
start filling - заполнение запуска
start analyzing - начало анализа
start down - начать вниз
start key - кнопка запуска
at the start of the project - в начале проекта
at the start of 2013 - в начале 2013 года
Синонимы к start: beginning, commencement, inception, emergence, square one, arrival, dawn, birth, eruption, onset
Антонимы к start: stop, break, leave, finish, end up, complete, pass, go out, off, end
Значение start: the point in time or space at which something has its origin; the beginning of something.
Оля обнимет ее за голову и разревется. |
|
We start tossing a coin, and we get a head - and you start sitting on the edge of your seat because something great and wonderful, or awesome, might be about to happen. |
Мы начинаем бросать монетку, и получаем решку - и вот вы уже сидите на краю сиденья потому что что-то замечательное и великолепное, потрясающее, может вот-вот случиться. |
And once I am indifferent, well, I will have forgotten that you were ever one of my favorites, and I just may start wishing for your head, too. |
И когда я стану равнодушен, Я позабуду, что ты был одним из моих любимчиков, и могу кого-нибудь послать и за тобой. |
The calves are born well before the spring melt, giving them a head start when summer finally arrives. |
Телята рождаются задолго до весенней оттепели что дает им преимущество, когда лето наконец начинается. |
Sperm that sit around in the body for a week or more start to develop abnormalities that make them less effective at head-banging their way into the egg. |
В сперме, которая остаётся в теле мужчины больше недели, начинают происходить изменения, которые снижают способность сперматозиодов пробиваться к яйцеклетке. |
I'm getting a head start here on my Christmas shopping. |
Я получу фору Здесь на моем Рождественском шоппинге |
I'm thinking head nurse and the staff administrator for a start. |
Для начала сойдёт главная сестра и заведующий. |
April 2004: territorial elections give a short head start on the left disunited. |
Апрель 2004 года: выборы территориальных дать краткое фору на левом разобщены. |
These guys have got a big head start on us already. |
У этих парней итак фора приличная. |
We'll give you a head start. |
Мы дадим вам фору. |
Он дал мне фору на старте и потащился следом. |
|
Only after this elaborate procedure did he start swimming, paddling with his arms and turning his head up with every stroke. |
Только после всего этого он поплыл вперед наразмашку, отворачивая голову при каждом взмахе руки. |
I'll give you a head start, race you down the mountain. |
Я дам тебе начать старт, поедем вниз по горе. |
We can start the ID card process out here, so please fill in all the forms, then head on over to the photo and fingerprint line. |
Мы можем начать с оформления карты Центра Свободы, поэтому, пожалуйста, заполните все формы, а затем сделайте фотографию в профиль и снимите отпечатки пальцев. |
I knew I had to start looking out for myself, so I walked right out that door with a tumor the size of a cantaloupe in my head. |
Я знала, что придется постоять за себя, и я ушла с опухолью размером с дыню. |
It gave us a head start from the blokes back on the front line. |
Это давало нам фору, в отличии от парней, которые начинали наступление с линии фронта. |
Это даст нам преимущество. |
|
Я выгадал себе фору, но её не хватит надолго. |
|
Erin, I think you got to start wrapping your head around the likelihood that Severide did this. |
Эрин, думаю тебе пора начать думать, что, возможно, это был Северайд. |
We gave her a head start, but there was only so long we could hold it off. |
Мы дали ей фору, но её хватило только чтобы задержать его. |
At least Leah was the only one with a prayer of outrunning me, and I had a head start. |
Из всей стаи только Ли способна меня опередить, но я стартовал первым. |
How about you give me a 1-second head start for every hundred dollars that you spent on her? |
Как насчёт того, чтобы ты дал мне фору в 1 секунду за каждую сотню долларов, что ты на неё потратил? |
One sounds the horn and allows the poor creature a head start before giving chase. |
Он дует в рог и дает несчастному созданию фору, потом только начинает погоню. |
I'm giving you a head start. |
Я даю вам фору на старте. |
I had a really long head start. |
Я сам этим давно занимался. |
Our allies and the satyr still have a head start on the Fleece. |
Наши союзники и сатир еще опережают их в поисках руна. |
But I like to start with the head. |
Но я предпочитаю начинать с головы. |
No, but it'll give us a head start. |
Нет,но это даст нам немного времени. |
It should give you a head start on the Messengers, and enough time to find the Primary and prevent the paradox. |
Это должно дать вам преимущество перед Посланниками. Хватит времени, чтобы найти первостепенного и предотвратить парадокс. |
I can't believe you would blow off illegal fireworks for a lousy head start at a top-notch education. |
Не могу поверить, что ты отказываешься от запрещенных фейерверков ради небольшой форы в высшем образовании |
Или дай нам немного времени, прежде чем сделать это. |
|
I'm asking you to give me a head start so this doesn't escalate. |
Я прошу, чтобы фору предоставили мне, так, что не обостряйте. |
I must close the door to give me a head start. |
Я должен закрыть дверь, чтоб успеть уйти. |
I just need a bigger head start. |
Мне просто нужна фора побольше. |
Около 100 миллиардов для начала каждому. |
|
He tried to let weeping start but tears could not pass the hot iron in his head. |
Ему было бы легче от слез, но они будто испарялись от раскаленного чугуна, который заливал ему голову. |
So it takes a bit to get your head up to speed. Then you settle down and start relaxing and getting more and more comfortable with the circuit. |
Через какое-то время ты адаптируешься к скорости постепенно успокаиваешься, расслабляешься и чувствуешь себя более комфортно на трассе... |
Yeah, that's why I'm gonna give you a 10-second head start, roomie. |
Да, именно поэтому я собираюсь дать вам 10-секундный старт, сосед по комнате. |
Give us a 40 second head start. |
Дай нам 40 секунд для перезапуска. |
Maybe everybody gets dreams like this... when they start poking around in your head. |
Может, каждому снится подобный сон... когда они начинают копаться в твоей голове. |
Hampton is outside of the cctv web and she got a 30-minute head start, which means 500 square Miles of potential hiding places. |
— Хэмптон вне зоны покрытия камер. У неё фора в пол часа, это дает зону вероятного расположения в около 800 квадратных километров. |
Он давно убежал и у него пистолет, который он не побоится использовать... |
|
Am I, in some way, suggesting we give him a head start? |
Я что, каким-то образом, предлагаю дать ему поблажку? |
Start with the back of the head. |
Начинай с затылка. |
Time to get your head out of those fiction books and start learning about fact. |
Время выбросить из головы эти книги с фантастикой... и начать изучать реальные вещи. |
But we will give him a very sportsmanlike two-minute head start. |
Дадим ему фору минуты в две. |
That should give you a 12-hour head start. |
Это выгадает тебе 12 часов. |
Maybe we should let everyone go and give them a 30-second head start. |
Может, стоит их всех отпустить и дать 30 секунд форы? |
I'm gonna have to tell Jack. But I'll give you guys a nice, long head start. |
Мне придётся рассказать Джеку, но я да вам время уйти подальше. |
You gave me a head start, Mickey. |
Ты дал мне хороший старт, Микки. |
Suddenly there came a rush of smoke that smothered them all, and right in the midst of it the dragon crashed into the head of the line. |
Тут все окутали клубы дыма, а среди них возник дракон и кинулся на голову кавалькады. |
You just stare down at the cloth, and very slowly, just start shaking your head. |
Просто смотрите на платок потом очень медленно начинаете качать головой. |
A progressive realist foreign policyIt would start with an understanding of the strength and limits of American power. |
Прогрессивная реалистичная внешняя политика началась бы с понимания силы и границ американской власти. |
Moreover, with stronger central institutions, the EU may start to make progress in developing a more coherent European Security and Defense Policy. |
Более того, при наличии более сильных центральных структур, ЕЭС сможет начать успешную разработку более согласованной политики общеевропейской безопасности и обороны. |
Once you've created the shortcut, you can move it to the Start menu using the same steps in the “Use a desktop shortcut to create a Start menu shortcut” section. |
После создания ярлыка вы можете переместить его в меню Пуск, следуя инструкциям раздела Использование ярлыка с рабочего стола для создания ярлыка в меню Пуск. |
Завтра утром мы начнём отбирать присяжных. |
|
Я говорил с Бастером Грином, главой оргкомитета праздника. |
|
You let these commies in here and start a riot. Then what do you think's gonna happen? |
Вы вошли, они начали бунт, что вы ожидали? |
Как полчища саранчи. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «get a head start».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «get a head start» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: get, a, head, start , а также произношение и транскрипцию к «get a head start». Также, к фразе «get a head start» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.