Give you a call - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: давать, придать, отдавать, предоставлять, дарить, уделить, выдавать, уступать, подавать, передавать
noun: податливость, уступчивость, эластичность, смягчение, упругость, зазор
give impetus to - дать толчок
give a credit - дать кредит
give rise to commitment - приводят к приверженности
i'll give everything - я дам все
give more attention - уделять больше внимания
give 110 percent - дают 110 процентов
give the final confirmation - дать окончательное подтверждение
give our consent - дать свое согласие
give a light - дать свет
please feel free to give - пожалуйста, не стесняйтесь, чтобы дать
Синонимы к give: flexibility, stretchiness, elasticity, slack, play, stretch, spring, springiness, contribute to, accord
Антонимы к give: get, take, receive, choose, select, resist, capture, borrow
Значение give: capacity to bend or alter in shape under pressure; elasticity.
be up to you - быть ваше дело
just like you - прямо как ты
i'm very grateful to you - я тебе очень благодарна
which you should - которые вы должны
i get in touch with you as soon - я связаться с Вами в ближайшее время
just between you and me - только между вами и мной
told you about - рассказал вам о
i would be grateful if you could forward - я был бы признателен, если вы могли бы направить
i will disappoint you - я разочарую вас
you may be puzzled - Вы можете быть озадачены
Синонимы к you: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к you: me, myself, furthermore, hardly, later, mildly, moderately, obscurely, rather, slightly
Значение you: used to refer to the person or people that the speaker is addressing.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
in a row - в ряд
a sole - единственная
give someone a buzz - дать кому-то жужжание
a tower of strength - башня силы
give a false color to - дать ложный цвет
break off a habit - бросать привычку
cast a brief look - бросить краткий взгляд
in a deep sleep - в глубоком сне
make a curtsy - сделать реверанс
make a trip - совершать путешествие
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: вызов, призыв, зов, требование, соединение, призвание, сигнал, позывной, визит, крик
verb: назвать, называть, вызывать, звать, призывать, звонить по телефону, обзывать, заходить, созывать, считать
adjective: позывной
agent group summary inbound call statistics - сводная статистика входящих вызовов группы агентов
call off blockade - снимать блокаду
outgoing telephone call - исходящий телефонный вызов
call a process - вызвать процесс
can call themselves - могут называть себя
launch call for tender - Запуск вызова для тендера
call attention to itself - Обратим внимание на себя
a roll call - перекличка
call agreement - соглашение вызова
a house call - дом вызов
Синонимы к call: shout, exclamation, cry, vociferation, scream, holler, yell, roar, song, sound
Антонимы к call: nominate, miscall, vocation
Значение call: a cry made as a summons or to attract someone’s attention.
Давайте сделаем стерве маникюр и позвоним Винсу. |
|
Anyway, if you're feeling up to it, you can give me a call anytime. |
В общем, если надумаешь, можешь мне позвонить. |
Anyhoo, um, I'd love to finish our date, so give me a call. |
в общем, мне бы хотелось закончить наше свидание, так что перезвони мне. |
Believe me, I'll call in 2 hours with a bottle of Schultheiss in hand ...and give you guys the good message. |
Поверьте - через 2 часа позвоню вам с флягой Шутхайса в руке и сообщу хорошую новость: Пауль - на той стороне. |
We call upon the international community to give needed support and to enter into the commitments necessary to give full force to that Treaty. |
Мы призываем международное сообщество обеспечить ему требуемую поддержку и принять обязательства, необходимые для полного вступления этого Договора в силу. |
Give me two minutes, I'll meet you in the third floor on call room. |
Дай мне две минуты, встретимся в комнате отдыха на третьем этаже. |
Don't forget the dungeons-Give us a hand with this door!-Here's another little winding stair-Oh! I say. Here's a poor kangaroo. Call Aslan-Phew! |
Не забудьте темницы... - Помоги мне открыть эту дверь... - А вот еще винтовая лестница... Ой, посмотри, здесь кенгуру, бедняжка... Позовите Аслана!.. |
Но я обещал Бетти встретить ее в 6. |
|
Okay, I'm leaving work now, so you can try my cell... or give me a call at home later. |
Ладно. Я уже ухожу с работы, так что звони на сотовый или чуть позже домой. |
Superintendent, will you be good enough to make the call and to give to them the invitation most pressing to come today to my apartment. |
Инспектор, будьте любезны позвонить им и передать настоятельную просьбу явиться ко мне на квартиру. |
Look, if you want to go out for a drink or you want to speak, just give me a call, all right, and I'll get onto that. |
Знаешь, если захочешь выбраться, чтобы выпить, или поговорить, только позвони, и я приду. |
I meant to give you a call sooner, but I don't have any more time to hesitate, so I called you immediately. |
Я намеревался позвонить Вам раньше, но у меня больше нет времени колебаться, поэтому позвонил немедленно. |
I will call a meeting of the Regents and they will give a ruling about this whole matter. |
Я соберу собрание регентов, и они примут решение по этому вопросу. |
Всегда звони перед тем, как будешь идти домой. |
|
It takes three months to get those results back, so either we're gonna get cozy in here, or you can just give me my phone call now. |
Результат будет известен только через три месяца, так что либо устраиваемся поудобнее, либо ты сейчас дашь мне позвонить. |
И я собираюсь устроить ему нешуточное пробуждение. |
|
“Before you leave, you can call to the cat, give him some affection and let him know you are saying good bye,” Buffington says. |
Он предложил: «Перед выходом из дома можно позвать кота, приласкать его и дать ему понять, что ты прощаешься с ним. |
Call Nina, give her a heads up. |
Позвони Нине и передай ей информацию. |
In a few years, all these bourgeois things, as you so like to call them, are gonna be very important to you, and Edward's not gonna be able to give them to you. |
Через несколько лет, все эти буржуйские штучки, о которых ты любишь упоминать, станут очень важными для тебя, и Эдвард не сможет обеспечить тебя ими. |
So I told her when she figures it out, give me a call. |
Так что я сказал ей, чтобы позвонила, когда определится. |
We had a plan that we were gonna call you up on stage and give you the trophy to keep. |
Мы даже задумали позвать вас на сцену и отдать вам награду. |
Okay, I will call and give them a heads up. |
Хорошо, я позвоню им и предупрежу. |
This job will always give you an excuse not to make that call, not to have that dinner. |
На этой работе всегда найдётся предлог не позвонить и не поужинать вместе. |
Дай мне сэндвич с сардинами, и я разрешу тебе помолиться мне. |
|
Why don't you give us a call, and maybe we can develop a series. |
Почему бы вам не позвонить, и, кто знает, вдруг мы сможем создать сериал. |
Lady,just because i'm an ignorant black man. And you paid me a nickel to bust up your chifforobe,doesn't give you the right to call me ridiculous just 'cause I'm proud of my son. |
Леди, только потому, что я безграмотный чернокожий человек, и Вы платили мне гроши, не дает Вам права называть меня смешным, потому что я горжусь своим сыном. |
Just give me a minute to call my broker and dump my portfolio. |
Только дайте мне минуту, чтобы позвонить моему брокеру и продать свои акции. |
I got him to give you his word he will do it, but after you turned down Cincinnati, he's not gonna make the call unless you say you're on board. |
Я уговорила его дать слово, что он сделает это, но после того, как ты отказался от Цинциннати, он не станет звонить, пока не будет уверен, что ты согласишься. |
Um, well, when she, um... when she un-sedates, will you give me a call? |
Ладно, когда она не будет на седативных, можешь мне позвонить? |
I call now upon the sons of Rome to march, the thunder of their every step a declaration! That loss and grief shall give way to triumph and joy! |
Сейчас перед вам пройдут сыновья Рима и грохот их поступи заявит всем, что на смену горю и утратам, идут победа и радость! |
I just haven't heard back from you, and I'm getting kind of freaked out, so give me a call. |
Я ничего не знаю, что с тобой, я уже волнуюсь, Перезвони мне. |
Look, I'm out now, mate, but I'm in a bit of strife, so you reckon you might give me a call? |
Слушай, приятель, я сейчас освободился, но у меня небольшие трудности, так что ты прикинь, может, ты мне перезвонишь? |
For example, when you ask Google to call a contact, Google can use information from your contacts to give you the best results. |
Например, Google использует данные контактов, чтобы предлагать варианты, когда вы хотите позвонить. |
At high altitudes it'll crystallize and give us what we call snow. |
На большой высоте влага замерзнет, и образуется снег. |
Tell the South Korean PM I'll give her a call later this afternoon. |
Передай премьеру Южной Кореи, что я позвоню ей вечером. |
If you make it out alive, give me a call. |
Если ты решишь их вернуть, позвони мне. |
If you want to try one out, give me a call. |
Если захочешь попробовать - позвони мне. |
Okay, well, if she tears a hamstring, we'll give you a call- in the meantime, I'd like someone who built their beach house in Malibu with the babies they've delivered. |
Ладно, ну, если она порвет сухожилие, я вам позвоню, а пока мне нужен кто-то, кто построил дом в Малибу на деньги от принятых родов. |
So the next time Mr. Boss drops by or if you're just feeling the heebie-jeebies, give me a call. |
В следующий раз, когда заглянет мистер Босс или ты будешь нервничать, позвони мне. |
We'll keep our eyes out for the continual trans-ding-a-ling thing and if we see it, we'll give you a call. |
Мы будем начеку. И если этот ваш переключатель нам попадется где-нибудь, мы дадим вам знать. |
Listen, if we need an expert on licking ourselves, we'll give you a call. |
Если нам будет нужен эксперт... по вылизыванию, мы тебе позвоним. |
So take a look at some of our projects and if you think it'll be a good fit, please give me a call. |
Взгляни на некоторые из наших проектов и если посчитаешь, что это подходит, перезвони. |
Listen, if you talk to Marnie, could you have her give me a call or just come to my place. |
Слушай, если увидишь Марни, попроси её позвонить мне. |
An attorney cannot knowingly call a witness to give false testimony. |
Адвокат не может вызывать свидетеля, зная, что тот даст ложные показания. |
Когда разберёшься со своей жизнью, позвони |
|
Well, if he turns up, give me a call. |
Если он вдруг вернется, позвоните мне. |
Каждый раз когда я звоню, они увиливают от ответа. |
|
And when they do and the bureaucrats decide that the loss of innocent lives trumps their career prospects you be sure to give me a call. |
Когда это случится и чиновники решат, что потеря невинных жизней важнее их карьерного роста, можешь мне позвонить. |
The trouble with being descended from a brewer, no matter how long ago he brewed-ed or whatever you call it, you're supposed to know all about something you don't give a hoot about. |
Понимаете, если ты сын пивовара, даже если сам этим не занимаешься,.. ...от тебя ждут, что ты должен все об этом знать. |
You give us the guy on the other end of that call, I'll rig something up with the State's Attorney. |
Ты говоришь нам имя парня, которому звонил, и я поболтаю с прокурором. |
But from studying hundreds of networks and marketplaces, there is a common pattern that people follow, and I call it climbing the trust stack. |
Но изучив сотни сетей и магазинов, я заметила, что люди следуют одному общему шаблону, который я называю подъём по лестнице доверия. |
He is in an extremely neurotic condition and falls very easily into a state of pathological withdrawal - a trance, if you choose to call it that. |
Он крайне возбужден и легко впадает в патологическое состояние, напоминающее транс. |
To call it hard work would be an insult to the hardworking people of Virginia. |
Называть это работой будет оскорблением для трудолюбивых жителей Вирджинии. |
A dealer will call you by your request to correct placed bid. That is why it is necessary to indicate your phone number during the registration process. |
После перевода денег обязательно сообщите нам дату заполнения договора и сумму перевода, для скорейшей идентификации прихода денег от Вас на счет. |
She has now joined a call center in Hyderabad and may havetortured you about your credit card bills in a very clear Englishaccent. |
Сейчас она работает в колл-центре в Хайдарабаде и мучит васзвонками о вашей кредитной карте и счетах с очень чётким английскимакцентом. |
To renew your practice account beyond 30 days simply call us at 1.877.367.3946 or click here to chat live with a representative. |
Чтобы продлить Ваш демонстрационный счет по истечении 30-дневного срока использования, пожалуйста, позвоните нам по телефону или нажмите здесь для того, чтобы пообщаться с нашим представителем в чате. |
Well, even where I reside, out past the edge of what's known... we've heard tell about the man they call Star-Lord. |
Даже в моей глуши, за гранью известного мира, мы слышали о том, кого называют Звёздный Лорд. |
Of the four joint authors, he whom I call MacShaughnassy has laid aside his title to all things beyond six feet of sun-scorched ground in the African veldt; while from him I have designated |
Из четырех соавторов тот, кого я называю Мак-Шонесси, отказался от прав на что-либо, кроме шести футов опаленной солнцем земли в южноафриканских степях. |
Я думаю это бартер |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «give you a call».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «give you a call» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: give, you, a, call , а также произношение и транскрипцию к «give you a call». Также, к фразе «give you a call» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.