Good at guessing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Good at guessing - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
хорошо угадывает
Translate

- good [adjective]

noun: благо, добро, польза

adverb: хорошо

adjective: хороший, добрый, приятный, благой, доброкачественный, благоприятный, здоровый, полезный, надежный, значительный

- at [noun]

preposition: на, в, при, у, за, около

noun: собака

abbreviation: атомный, герметический

  • over at - более в

  • at least and at most - по крайней мере, и в большинстве

  • signed at - подписанной в

  • role at - роль в

  • at 21 - в 21

  • at rome - в риме

  • communication at - коммуникации в

  • at overall - в целом

  • steve at - стив в

  • comprise at - содержат, по меньшей

  • Синонимы к at: on, toward, by, along, per, approaching, with, about, astatine, beside

    Антонимы к at: beyond, out, off, out of, outside, past, away, completely, contrary to, despite

    Значение at: a monetary unit of Laos, equal to one hundredth of a kip.

- guessing [verb]

adjective: догадывающийся, отгадывающий

noun: отгадывание загадок

  • guessing yourself - угадывание себя

  • guessing right - угадывание права

  • guessing about - гадать

  • i was guessing - я догадывался

  • just guessing - только гадать

  • no second-guessing - нет второго угадать

  • without guessing - не догадываясь

  • is guessing - это угадывание

  • i am guessing this is - я предполагаю, что это

  • i'm guessing you - я предполагаю вас

  • Синонимы к guessing: shot, guesswork, guess, dead reckoning, guesstimate, reckon, estimate, predict, surmise, gauge

    Антонимы к guessing: adding on, balancing, certainty, fact, proof, truth, computation, compute, computing, counting

    Значение guessing: estimate or suppose (something) without sufficient information to be sure of being correct.



And I'm guessing if you're that good a shot on horseback, well then a ranch hand all tied up must be like shooting a fish in a barrel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я полагаю, что если вы верхом так хорошо выстрелили, то связанного рабочего подстрелить было легче легкого.

And I'm guessing it's available at all good retailers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я предполагаю, что это все доступно в розничной торговле.

Okay you're pretty good at math so I'm guessing Orval is joining us again for dinner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, ты хорош в математике, так что, я думаю, Орвал снова присоединится к нам за ужином.

I'm guessing there's a good reason for all of this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предполагаю, что для всего этого есть хороший повод .

But I'm guessing there's a good chance they also have no real clue of the motivation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я предполагаю, что есть хороший шанс, что они также не имеют никакого реального понятия о мотивации.

Well, they're building something, and I'm guessing it's not good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, они что-то строят и я думаю, это не хорошо.

And it's good for the planet, too: the trees absorbed carbon when they were growing up, and they gave off oxygen, and now that carbon is trapped inside the walls and it's not being released into the atmosphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же это хорошо для планеты: деревья во время роста поглощали углерод и отдавали кислород, а теперь этот углерод заточён в стенах и не выходит в атмосферу.

And I suggest you make good use of this time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я бы рекомендовал тебе с пользой потратить это время

So what extremist groups are very good at is taking a very complicated, confusing, nuanced world and simplifying that world into black and white, good and evil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уж в чём экстремистские группы сильны, так это в упрощении очень сложного, противоречивого и тонкого мира и перекрашивании его только в чёрные и белые цвета, в делении на добро и зло.

It happens because once we think we have become good enough, adequate, then we stop spending time in the learning zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это происходит, когда нам кажется, что мы стали достаточно хороши́, компетентны, и мы тут же забываем про зону обучения.

My team and I will have batch-processed large amounts of satellite data using algorithms in order for you to find things, so you'll be doing really good science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с моей командой будем предоставлять информацию со спутников, обработанную через алгоритмы для поиска объектов, так что вы действительно станете учёными.

I was a trusted senior ladies maid to a good woman in a rich and respectable household.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я была камеристкой хозяйки дома, хорошей, достойной женщины в богатом и респектабельном доме.

You join the Navy because you had such a good goddamn time on Noah's ark?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покатался с Ноем на ковчеге и пошел во флот?

The young lady behind the counter smiled and said good morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девушка за стойкой улыбнулась и пожелала ему доброго утра.

You are wont to fly in the face of good sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя есть обыкновение переть против требований здравого смысла.

I've got some pretty good attention getters, circus tricks I've learned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть несколько эффектных штучек привлечь внимание, цирковые фокусы, которым я научился.

And is that common to be able to generate a good, quality song in such a short amount of time?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вполне обычное дело создать хорошую, качественную песню за такой короткий промежуток времени?

Hence, it has become imperative for the international community to display genuine solidarity and shared responsibility for our common good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому сегодня необходимо, чтобы международное сообщество проявило подлинную солидарность и совместную ответственность за наше общее достояние.

And that's what feeling good is all about!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И именно в этом суть хорошего самочувствия!

I'm so good, man, I could sell rubbers to a monk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я такой клевый, что смог продать покрышки даже монаху.

He's good at compartmentalizing his grief, his emotions, shutting off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он умеет хранить внутри горе, эмоции, не показывать их.

Then when the waves are good, we surf until 10:00.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда, при хороших волнах мы катаемся до 10:00.

You will not be satisfied until you've ruined a good man's name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не успокоишься, пока не уничтожишь его доброе имя.

The input of peace practitioners is essential to a good understanding of this field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изучение такого опыта имеет важное значение для глубокого понимания данного круга вопросов.

She said she didn't want to let a good man get killed again, whatever that means.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сказала, что не позволит хорошему человеку опять быть убитым, независимо от того, что это означает.

I'm guessing that's the toaster oven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы передариваете ваши свадебные подарки?

Bring me a good girl and I'll pay more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приведи ко мне хорошую девочку и я заплачу тебе больше.

If you're a good girl, you will not have to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты будешь послушным, тебе не придется.

She's been so good with Jacob ever since he came back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она так хорошо ладила с Джейкобом с тех пор, как он вернулся.

I guess I'm not as good a judge of character as I thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь, я разобралась в тебе не настолько хорошо, как думала.

Now we can part as good friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, теперь мы можем попрощаться.

One of the things you have to learn to sacrifice for the common good is heroism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из вещей, которой ты должен научиться - приносить жертву ради общего блага.

There is a general need for models of good practice, improved standards of treatment and training and updated clinical guidelines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повсеместно ощущается потребность в обеспечении моделей эффективной практики, повышении норм лечения и учебной подготовки и обновлении врачебных методических рекомендаций.

You're out drunk on St. Patrick's day, And it seems like a good idea to bang a Leprechaun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда тусуешься поддавши в день св. Патрика, перепих с лепреконом может показаться неплохой идеей.

Smith had not envisaged market forces and enlightened self-interest working for the common good without strong moral grounding, self-discipline and justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смит не предполагал, что рыночные силы и просвещенный эгоизм будут работать на общее благо без опоры на высокие моральные принципы, самодисциплину и идеи справедливости.

Somebody did a bad thing to a good fin cooler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то сделал что-то нехорошее с этим охладителем.

The representative of the United States gave impressive examples of successful companies receiving awards for their good corporate citizenship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представитель Соединенных Штатов привел впечатляющие примеры успешно действующих компаний, которые получают награды за ответственное корпоративное поведение.

You know, if you say we doing good...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, если у нас все в порядке...

Try to keep people guessing in a way, keep them off balance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пытаются держать людей угадывающими в некоторой степени, держать их несбалансированными.

Based on color, cut and clarity, I'm guessing that this is worth at least 30 grand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по цвету, огранке и прозрачности, предполагаю, что он стоит, по крайней мере, тысяч тридцать.

And I'm guessing that, similarly, in a billion years or so, you may be able to erode Miss Stratton's defenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно подобным образом через миллиарды лет ты сможешь просочиться через защиту Мисс Страттон.

And I completely forgot. He'll be here, swigging from a can and guessing women's weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я совсем забыл - он же будет здесь потягивать пиво из банки и угадывать точный вес дам.

Even if they could be convinced, by the time we dealt with all their second-guessing and red tape, whatever Hive's planning would already be done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если бы они поверили, нам пришлось бы иметь дело с их догадками и бюрократией, и к тому времени, Что бы Улей не планировал, это уже будет сделано.

By now you're drowning in guilt, I'm guessing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагаю, сейчас вы утопаете в вине.

Guessing they got to her cochlear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по тому, что у них ее кохлеарный имплант.

I'm guessing they're hotter in a monkey's jockstrap. 80 bucks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полагаю, они сейчас в моде среди качков. 80 баксов.

Which I'm guessing gives Diana and Cary their bias.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что, я полагаю, даст повод Даян и Кэри говорить о предрассудках.

I'm guessing something's blocking the water intake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я так думаю, там чем-то заблокировало приток воды.

From the size and the undigested seeds, I'm guessing this came from a raccoon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по размеру непереваренных семян, мне кажется, что это вышло из енота.

Thousands of years of reincarnation, and I'm guessing you've killed a grand total of nobody. Yet here you are, entering into the Olympics of murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тысячи лет перерождения, и, как я понимаю, убила ты целого никого, но ты все еще пытаешься попасть на Олимпийские игры убийц.

I'm guessing that's the bull.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, это самец.

I'm guessing your friend will soon have a burning sensation when he urinates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полагаю, в скором времени, ваш друг столкнётся с жжением при мочеиспускании.

In cryptography, a brute-force attack consists of an attacker submitting many passwords or passphrases with the hope of eventually guessing correctly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В криптографии атака грубой силы состоит в том, что злоумышленник вводит много паролей или парольных фраз в надежде в конечном итоге угадать правильно.

I am guessing that the following might be the components.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предполагаю, что следующие компоненты могут быть следующими.

His calculations were based on the improbability of these few subjects guessing the Zener cards shown to a partner by chance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его расчеты основывались на невероятности того, что эти немногие испытуемые случайно угадали карты Зенера, показанные партнеру.

I am guessing this epsiode will be the most referred to, being the pilot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предполагаю, что этот эпсиод будет наиболее упомянут, будучи пилотом.

And what the paper says is that the uncertainty cannot be measured, there is no point guessing, the biometrics emperor has no clothes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в статье говорится, что неопределенность невозможно измерить, нет смысла гадать, у императора биометрии нет одежды.

I'm guessing that there's only one major urban area that falls right in the boundary of Europe and non-Europe, namely Istanbul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предполагаю, что есть только один крупный городской район, который находится прямо на границе Европы и неевропейских стран, а именно Стамбул.

We shouldn't be reduced to guessing at other's concerns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не должны опускаться до догадок о чужих заботах.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «good at guessing». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «good at guessing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: good, at, guessing , а также произношение и транскрипцию к «good at guessing». Также, к фразе «good at guessing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information