Governed by the common law - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Governed by the common law - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
регулируются нормами общего права
Translate

- governed

регулируемый

- by [adverb]

preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к

adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко

  • by gripping - сжимания

  • then by - затем

  • by battery - от батареи

  • by grinding - измельчение

  • relax by - расслабиться

  • by survey - по опросу

  • breached by - прорвана

  • sounded by - озвученный

  • underway by - ведется по

  • by modem - с помощью модема

  • Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of

    Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to

    Значение by: so as to go past.

- the [article]

тот

- common [adjective]

adjective: общий, распространенный, обычный, обыкновенный, простой, частый, общепринятый, общественный, рядовой, бытовой

noun: общее, выгон, здравый смысл, пустырь, общинная земля

  • common jasmine - настоящий жасмин

  • common scold - сварливая жена

  • common therapies - общие методы лечения

  • consider common - рассматривают общие

  • common suggestions - общие предложения

  • common decency - общая порядочность

  • common vocabulary - общий словарь

  • common human values - общие ценности человека

  • is extremely common - чрезвычайно распространен

  • common denominator between - общий знаменатель

  • Синонимы к common: simple, unexceptional, average, normal, ordinary, familiar, standard, garden variety, everyday, commonplace

    Антонимы к common: specific, peculiar, private, particular, special, individual, separate, personal, uncommon, rare

    Значение common: occurring, found, or done often; prevalent.

- law [noun]

noun: закон, право, юриспруденция, суд, полиция, заповеди, полицейский, судебный процесс, профессия юриста, правила игры

adjective: юридический, правовой, законный

  • insolvency law - закон о несостоятельности

  • law rules - правовые нормы

  • law infringement - нарушение закона

  • ontario law - закон онтарио

  • by-law on - по-закону о

  • the law bans - закон запрещает

  • law on trademarks - Закон о товарных знаках

  • attorneys at law - адвокаты

  • customary law system - обычная правовая система

  • case law suggests - Прецедентное право предполагает

  • Синонимы к law: enactment, ruling, rule, pronouncement, dictum, bill, dictate, fiat, regulation, ordinance

    Антонимы к law: common law, crime, offence, contract

    Значение law: the system of rules that a particular country or community recognizes as regulating the actions of its members and may enforce by the imposition of penalties.



The spacing between adjacent furrows is governed by the crop species, common spacings typically range from 0.75 to 2 metres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расстояние между соседними бороздами определяется видом культуры, общие расстояния обычно колеблются от 0,75 до 2 метров.

As trademarks are governed by federal law, state law, and common law, a thorough search as to the availability of a mark is very important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку товарные знаки регулируются федеральным законодательством, законодательством штата и общим правом, тщательный поиск наличия знака очень важен.

It is common for such controls — that is, those whose behavior is governed by a preference — to be invertible in this way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно такие элементы управления — то есть те, чье поведение определяется предпочтением, - могут быть обратимыми таким образом.

The two realms were governed separately by two parliaments from two capital cities, with a common monarch and common external and military policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба королевства управлялись отдельно двумя парламентами из двух столиц, с общим монархом и общей внешней и военной политикой.

Prescription is governed by different statutory and common law time limits to adverse possession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давность регулируется различными законодательными и общеправовыми временными ограничениями для неблагоприятного владения.

For the European Union and Russia, the prize, one day, could be great: a vast region governed by the rule of law, trading freely and working together on common projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Однажды Евросоюз и Россия могут получить ценнейший приз: обширный регион, который живет по принципам диктатуры закона, внутри которого ведется свободная торговля и совместная работа над общими проектами».

In Australia, civil liability is governed by the Australian common law and the relevant statutes of the States and Territories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Австралии гражданская ответственность регулируется австралийским общим правом и соответствующими статутами Штатов и территорий.

Bavaria's second most populous city, Nuremberg, is also one of the very few Bavarian cities governed by an SPD-led coalition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй по численности населения город Баварии, Нюрнберг, также является одним из немногих Баварских городов, управляемых коалицией СДПГ.

The inboard slats were connected to the flaps and to an air damper in the port wing which governed the speed at which the slats operated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутренние предкрылки были соединены с закрылками и воздушным демпфером в левом крыле, который регулировал скорость, с которой работали предкрылки.

As you're thinking of the consequence of that, if you believe that extinctions are common and natural and normal and occur periodically, it becomes a moral imperative to diversify our species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если подумать о последствиях, если вы верите, что вымирания типичны, естественны, нормальны и периодически происходят, наш моральный долг — разнообразить наш вид.

All the more necessary was it to conserve all labour that was to become the common body of the State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем более необходимо было беречь всякий труд, обратившийся в общее тело государства.

Trinidad and Tobago plans to legalize the status of common-law wives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тринидад и Тобаго планирует легализовать статус гражданских жен.

About 5 per cent of parents were common-law couples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приблизительно 5 процентов родителей состояли в гражданском браке.

Let our meeting here today be an opportunity to make a common and solemn pledge to make the world a better place for our children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть наша встреча здесь сегодня даст возможность принять общее и торжественное обязательство сделать мир лучше для наших детей.

The necessary transfers are not being made to make the common currency bearable to regions that lose out and are already in recession when the ECB tightens policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не оказывается необходимая финансовая помощь для того, чтобы общая валюта не лежала таким тяжелым бременем на тех регионах, которые не очень успешны и в которых уже наблюдается экономический спад, когда ЕЦБ затягивает политику.

Forced upon the signatory States by a common survival instinct, a historic compromise had been founded which took account of their common interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подсказанный подписавшим его государствам простым инстинктом самосохранения этот Договор стал историческим компромиссом, учитывающим их общие интересы.

The common element in these detentions is that all detainees are active leaders of the Baha'i community in Iran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общая черта указанных арестов состоит в том, что все задержанные являются активными лидерами общины бахаи в Иране.

One of our common goals, then, must be to enable those risk-takers who have the courage to defy conventional wisdom and forge new paths to peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому одной из наших общих задач должно быть содействие тем, кто идет на риск, кто имеет мужество бросить вызов устоявшимся стереотипам и искать новые пути к миру.

Although family relations are governed by civil law, women are not treated equally with men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то что семейные отношения регулируются гражданским законодательством, женщины не имеют равных прав с мужчинами.

A prosecutor exercises his or her authority in criminal proceedings independently and is governed only by law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках уголовного разбирательства прокурор осуществляет свои полномочия независимо и подчиняется только закону.

Indeed, the purpose of China's foreign policy is to safeguard world peace and promote common development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собственно говоря, и цель внешней политики Китая заключается в том, чтобы гарантировать мир во всем мире и содействовать общему развитию.

Q: How will the merged academies be governed?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Как будут управляться объединившиеся академии?

We need to convince each other that the fight against this common enemy has to be fought with a keen eye to balancing the needs of security with those of human and minority rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам надо убедить друг друга, что надо бороться с общим врагом, внимательно следя за балансом между обеспечением безопасности и защитой прав человека и национальных меньшинств.

All these motives share in common a need to preserve Bashar al-Assad and his regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти мотивы так или иначе связаны с необходимостью сохранить во власти режим Башара аль-Асада.

I believe if you look at the political careers of all three women... the common thread is a strong record of conflict resolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю что, когда Вы посмотрите на политическое карьеры этих трех женщин... общее - можно охарактеризовать как решение сложных конфликтных ситуаций.

Their goals differed, but they all had this in common: that the step was first, the road new, the vision unborrowed, and the response they received - hatred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их цели были различны, но в одном они были похожи: они делали первый шаг по новому пути, они ни у кого ничего не заимствовали, и люди всегда платили им ненавистью.

If so, it were better that he knew nothing. Better for common sense, better for him, better for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если так, лучше, чтобы он ничего не узнал... лучше потому, что - разумней, лучше для него, лучше для меня.

The single common denominator being...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И единственное общее звено...

She's showing a tiny amount of common sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она показывает немного здравого смысла.

So perhaps it is not strictly governed by county law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, правила действуют в ней не так строго.

So what do they have in common, these people?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что есть общего между этими людьми?

We're not talking about a common cold, Carter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы говорим не о насморке, Картер.

The Wenns' money problems are common knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что у Веннов проблемы с деньгами - всем известно.

She's a woman of substance.You two have nothing in common.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она - женщина солидная. У вас двоих ничего общего.

I offer you the services of the world's greatest spy, and you don't have the decency, the common courtesy to offer me my own... personal assistant?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предложил вам услуги величайшего агента, а вы даже не проявили любезности предложить мне личного помощника!

Well, Leslie Knope is a very common name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, Лесли Ноуп - это очень популярное имя.

It's a fairly common name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это достаточно популярное имя.

Santa Clara University is a private corporation owned and governed by a privately appointed board of trustees composed of 44 members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Университет Санта-Клары является частной корпорацией, принадлежащей и управляемой частным Советом попечителей, состоящим из 44 членов.

Cricket in Kuwait is governed by the Kuwait Cricket Association.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крикет в Кувейте регулируется кувейтской Ассоциацией крикета.

Consequently, the conduct of abduction, which is chiefly a question of heuretic and is the first question of heuretic, is to be governed by economical considerations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, поведение похищения, которое является главным образом вопросом эвретики и является первым вопросом эвретики, должно управляться экономическими соображениями.

The guardianship of the monarch, however, is not governed by the same ordinary body of laws that regulate the appointment of legal guardians to people in general.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опекунство монарха, однако, не регулируется тем же самым обычным сводом законов, который регулирует назначение законных опекунов людям вообще.

In 959, Lorraine was divided into two districts, Lower and Upper Lorraine, each governed by a margrave, under Bruno.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 959 году Лотарингия была разделена на две области, нижнюю и верхнюю Лотарингию, каждая из которых управлялась маркграфом Бруно.

The regions are governed by regional councils which serve as forums of cooperation for the municipalities of a region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Регионы управляются региональными советами, которые служат форумами сотрудничества для муниципалитетов региона.

The right handle governed the engine thrust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правая рукоятка управляла тягой двигателя.

Servomotors coupled with a microprocessor governed the vehicle's speed and adjusted the suspension system accordingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сервомоторы, соединенные с микропроцессором, регулировали скорость автомобиля и соответственно регулировали систему подвески.

He governed for just over a year with a majority in the parliament elected under Borden's leadership in the 1917 election, then called the general election of 1921.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он правил чуть больше года, получив большинство в парламенте, избранном под руководством Бордена на выборах 1917 года, а затем назначил всеобщие выборы 1921 года.

It plays a pivotal role in Jewish practice and is governed by a large corpus of religious law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она играет ключевую роль в Еврейской практике и регулируется большим сводом религиозных законов.

The planet Venus was governed by Capricorn, which was the emblem of Cosimo; the fountain symbolized that he was the absolute master of Florence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Планета Венера управлялась Козерогом, который был эмблемой Козимо; фонтан символизировал, что он был абсолютным хозяином Флоренции.

Vehicles manned by two or more drivers are governed by the same rules that apply to single-manned vehicles, apart from the daily rest requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Транспортные средства, обслуживаемые двумя или более водителями, управляются теми же правилами, которые применяются к одноместным транспортным средствам, за исключением требований ежедневного отдыха.

Geodesics on a surface of revolution are governed by Clairaut's relation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Геодезические на поверхности вращения управляются отношением Клераута.

The Free State was governed, until at least 1936, under a form of constitutional monarchy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свободное Государство управлялось, по крайней мере до 1936 года, в форме конституционной монархии.

Willie, like Modesty, has a strong sense of right and wrong that is governed more by his morals than by the law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вилли, как и скромность, обладает сильным чувством добра и зла, которое определяется скорее его моралью, чем законом.

West Palm Beach is governed via the Mayor-council system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уэст-Палм-Бич управляется через систему мэр-совет.

The working conditions of staff are governed by the Council's staff regulations, which are public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В представленном содержании я не вижу существенных доказательств POV-pushing.

Relief in times of hardship was governed by the Poor Law Act, which required Poor Law Guardians to find work for the fit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помощь в трудные времена регулировалась законом О бедных, который требовал, чтобы опекуны бедных законов находили работу для нуждающихся.

To counter this the first voluntary reductions of production came forth, as governed by a quota agreement signed 9 June 1932.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В противовес этому были приняты первые добровольные сокращения производства, предусмотренные соглашением о квотах, подписанным 9 июня 1932 года.

Cat fur length is governed by the Length gene in which the dominant form, L, codes for short hair, and the recessive l codes for long hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Длина кошачьего меха определяется геном длины, в котором доминирующая форма L кодирует короткие волосы, а рецессивные L-коды-длинные волосы.

Gaza at the time was governed by two brothers, Lysimachus and Apollodotus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Газой в то время управляли два брата, Лисимах и Аполлодот.

Criminal law in Afghanistan continues to be governed in large part by Islamic law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я согласен, что было бы лучше переписать всю статью, не претендуя на одно гражданство.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «governed by the common law». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «governed by the common law» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: governed, by, the, common, law , а также произношение и транскрипцию к «governed by the common law». Также, к фразе «governed by the common law» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information