Great care - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: большой, великий, отличный, огромный, прекрасный, великолепный, замечательный, значительный, сильный, выдающийся
adverb: замечательно
noun: вельможи, сильные мира сего, великие писатели, классики, богачи
great spiritual power - огромная духовная сила
great things - великие дела
under great strain - под большим напряжением
enjoy great interest - пользуются большой интерес
a topic of great interest - тема большого интереса
herod the great - Ирод Великий
great level - большой уровень
one great thing about - одна большая вещь о
great compliment - большой комплимент
a great amount of money - большое количество денег
Синонимы к great: appreciable, extraordinary, special, considerable, substantial, serious, significant, exceptional, expansive, ample
Антонимы к great: bad, awful, cheap, poor, tiny, insufficient, spoilt, small, dreadful, evil
Значение great: of an extent, amount, or intensity considerably above the normal or average.
verb: заботиться, ухаживать, беспокоиться, тревожиться, питать интерес, иметь желание, отхаживать, питать любовь
noun: уход, забота, заботы, осторожность, внимание, попечение, осмотрительность, призрение, тревога
don't care that - не волнует, что
take care of customers - заботиться клиентов
take care if you - заботиться, если вам
care must be paid - уход должен быть оплачен
body care treatment - Лечение по уходу за телом
day care center for children - центр дневного ухода за детьми
coronary care - лечение коронарных сосудов
will take care of this for you - будет заботиться об этом для Вас
the use of reasonable care and skill - использование разумной осторожности и мастерства
will take good care of him - будет заботиться о нем
Синонимы к care: guardianship, protection, control, responsibility, supervision, safekeeping, custody, wardship, charge, heedfulness
Антонимы к care: neglect, appearance, disregard, calm, return
Значение care: the provision of what is necessary for the health, welfare, maintenance, and protection of someone or something.
close attention, extreme caution, great attention, great caution, considerable attention, much attention, careful attention, greater attention, great deal of attention, lot of attention, more attention, closest attention, lot of care, maximum attention, utmost attention, utmost caution, further attention, greatest attention, great concern, greatest care, greatest caution, increased attention, keen attention, special care, closer attention
complete disregard, deliberate disregard, no attention, no notice, total disregard, carelessness, decreased attention, diminished attention, half an eye, inadequate attention, inattention, indifference, insufficient attention, lack of attention, lack of care, lack of concern, lack of heed, lack of notice, little attention, little concern, little consideration, little regard, low regard, poor attention, reduced attention
I vetted them with great care, and Fring made sure they were well compensated in the event of a situation such as this. |
Я отбирал их с большой тщательностью, а Фринг позаботился, чтобы они получили хорошую компенсацию в случае такой ситуации, как сейчас. |
In the field of Biblical exegesis, scholars take great care to avoid eisegesis. |
В области библейской экзегезы, ученые проявлять большую осторожность, чтобы избежать eisegesis. |
Now, we must take great care to protect this holy site from being contaminated by our presence. |
Будем осторожны, чтобы не осквернить это священное место. |
For the same reasons, the coercive apparatus, set up over the years with great care by Diệm, is utterly shattered, specially at the base. |
По тем же самым причинам аппарат принуждения, годами с большой тщательностью создаваемый Димом, совершенно разрушен, особенно в основании. |
As you are above all a great painter, whom Amsterdam should treat with care. |
Вы, несомненно, великий художник, с которым нам всем, всему Амстердаму, надлежит обращаться очень бережно... |
Мы принимаем все меры которые навязываются По отношению таким делам |
|
The Saskatchewan government had to consider remote communities and great distances in providing health care to its citizens. |
Правительство Саскачевана должно было учитывать отдаленные общины и большие расстояния при оказании медицинской помощи своим гражданам. |
Yeah, I have to say it with great care, too, because there are stories about how these particular organisms have fit into that debate. |
Да, это возможно, но я тоже говорю с осторожностью. Существуют версии, как эти микроскопические организмы выжили в этой среде. |
When voicing a reed pipe, the voicer will take great care in shaping the curve of the tongue, because this controls how the tongue beats against the shallot. |
При озвучивании тростниковой трубки голосователь будет проявлять большую осторожность в формировании изгиба языка, потому что это контролирует, как язык бьется о лук-шалот. |
And Edmund went in, taking great care not to tread on the Wolf’s paws. |
И Эдмунд пошел следом за Могримом, стараясь не наступить ему на задние лапы. |
We can take care of it, Great Chandelier. |
Я позабочусь об этом, Большой Глашатай. |
клингоны выбирают друзей с величайшей осторожностью. |
|
And that is very important, because I still care a great deal. |
Для меня это очень важно, ведь я-то люблю тебя по-прежнему. |
As to Ada and me, whom he had wrapped up with great care, the night being sharp and frosty, we trembled from head to foot. |
А мы с Адой - Аду он очень заботливо укутал, так как вечер был ветреный и морозный - дрожали с головы до ног. |
But some great news is that advances in neurosurgical care have allowed us to develop minimally invasive approaches to this surgery. |
Но хорошая новость заключается в том, что достижения нейрохирургии позволили нам разработать малоинвазивные способы такой операции. |
Run, take care of my children, somewhere cold with great smoked fish. |
Убегай, позаботься о моих детях, туда, где холодно и отличная копченая рыба. |
I think I just dropped my keys in the gutter, but I don't even care, 'cause that's how great this is. |
Мне кажется, я только что уронил ключи в водосток, но мне все равно, ведь это так здорово. |
So the child, who was greatly terrified at the idea of going to the spring at night, took great care that water should never be lacking in the house. |
И девочка, умиравшая от страха при одной мысли, что ей придется ночью идти к роднику, тщательно следила, чтобы в доме всегда была вода. |
All right, I will take Boyd to day care, but I just hope my being late does not cause the great bacon riot of 2011. |
Хорошо, я отведу Бойда в садик, но надеюсь, что моё опоздание не приведёт к Великим Беконным Беспорядкам 2011 года. |
And I laid her to rest with great care. |
И я упокоил её с особой нежностью. |
It was in accord with this awakened sense of duty that she undressed with great care and meticulously folded the clothes that she took off. |
Из-за этого обострившегося чувства долга она в ту ночь подчеркнуто аккуратно сняла одежду, тщательно сложив каждую вещь. |
Anyway, I got the care package, and it's just great. |
Ну да ладно, я получил посылку, она просто великолепная. |
'I suppose great care was needed to handle the boat?' said the Coroner. |
Вероятно, при управлении яхтой нужна большая осторожность? - спросил коронер. |
How can we maintain our spirit of Christian charity, our spirit of brotherhood, without the appeal of the great charitable institutions for the care of children? |
Как мы можем поддерживать наш дух христианского милосердия, наш дух братства, без обращения великих благотворительных учреждений по уходу за детьми? |
Plus he had great medical care. |
Плюс, у него была хорошая медицинская страховка. |
Because all living beings possess a soul, great care and awareness is essential in one's actions. |
Поскольку все живые существа обладают душой, большая забота и осознанность необходимы в их действиях. |
Great care has been taken to ensure that the high power output of the 405 does not increase the risk of damage to the loudspeaker. |
Повышенная степень безопасности уменьшит риск повреждения подключенной акустической системы при перегрузках. Правильно сконструированный фильтр низких частот предотвратит появление нежелательных искажений. |
A young daughter is a great charge when there's only one parent to take care of her. |
Взрослая дочь - это такая ответственность, особенно когда воспитываешь её одна. |
I'm here to supervise the initial phase of your assimilation into society, a society that will take care of your needs and desires with great efficiency. |
Я здесь, чтобы наблюдать за начальным этапом вашей ассимиляции в общество, общество которое будет заботиться о ваших потребностях и желаниях так эффективно, что вы и представить не могли. |
Do you know, one of the great problems of our age is that we are governed by people who care more about feelings than they do about thoughts and ideas? |
Вы знаете, что одна из самых больших проблем нашего времени - это то, что нами управляют люди, которые больше волнуются о чувствах, а не о мыслях и идеях. |
Take care of her, for she is a very precious creature,-a great deal too good for Milton,-only fit for Oxford, in fact. The town, I mean; not the men. |
Позаботьтесь о ней, она слишком хороша для Милтона и подходит только для Оксфорда. |
She must have meant a great deal to you if you've kept them in your possession through all those years of care, of juvenile incarceration. |
Очевидно, она очень много значила для тебя, раз ты смог сохранить эти вещи в течение всех этих лет нахождения в приютах и тюрьмах для несовершеннолетних. |
For instance, I was incredible at naming drinks at the Snakehole Lounge because I care a great deal about signature beverages. |
Например, у меня потрясающе получалось называть напитки в Змеиной дыре, потому что меня очень интересуют фирменные напитки. |
Then he placed his breakfast before him with great care, and said, All right, ain't you, Aged P.? To which the cheerful Aged replied, All right, John, my boy, all right! |
Затем Уэммик заботливо поставил перед ним завтрак и спросил: - Ну что, Престарелый, все в порядке? - на что тот весело отвечал: -Превосходно, Джон, превосходно! |
Bill Ramsey leaves his Great Dane, Henrietta, in the care of the vets. |
Билл Рэмси оставляет своего дога Генриетту на попечение ветеринаров. |
'Tis not unknown to you, Antonio, how much I have disabled mine estate, but my chief care is to come squarely out of the great debts wherein my youth, something too prodigal, has left me pledged. |
Небезызвестно вам, Антонио, как сильно я дела свои расстроил, одна забота - как с честью выйти из больших долгов, в какие мотовство меня втянуло. |
However, by taking great care of himself, he recovered, and resolved to make a third attempt to frighten the United States Minister and his family. |
Но благодаря умелому самоврачеванию он скоро поправился и решил, что в третий раз попробует напугать посла и его домочадцев. |
It may be obviously dirty so that he knows to exercise great care, or it may seem fairly clean, so that he may be lulled into a false sense of security. |
Она может быть явно грязной, так что он знает, что нужно проявлять большую осторожность, или она может казаться довольно чистой, так что он может быть убаюкан ложным чувством безопасности. |
Zeb now approached him without fear; and, after making the slip fast, commenced lifting his feet one after the other-scrutinising each, in great haste, but at the same time with sufficient care. |
Зеб мог теперь спокойно войти в стойло. Привязав покрепче конец веревки, он стал быстро, но внимательно осматривать каждое копыто. |
It's my job to take care of things while he's away, and boy, I sure did a great job, let a top secret file get stolen from under my nose. |
Это моя работа - за всем следить, пока его нет, и я отлично справилась с работой, позволив украсть совершенно секретные файлы у меня из-под носа. |
But the great responsibility of the care of this estate is going to fall on you. |
Но все заботы об имуществе падут на тебя. |
Speaking of which, we found a great one, where some nice people will take care of you for the rest of your days. |
Послушайте, мы по случаю, нашли превосходное место, где восхитительные люди, которые позаботятся о Вас. |
Comparisons of results between plots will have to be done with great care due to the great variability of site conditions. |
Сравнение результатов на различных участках наблюдения должно проводиться с большой осторожностью в связи со значительным различием полевых условий. |
Great care must be taken to avoid leaving inorganic materials inside the chamber. |
Следует соблюдать крайнюю осторожность и не оставлять неорганические вещества внутри этой камеры. |
Molly was four years older than Patty, and her parents had taken great care in her education. |
Молли была на четыре года старше Пэтти, и родители очень заботились о ее образовании. |
And I think that's so great, and I told him that if he did get into college, that I could help take care of you, and I'd probably be staying here a lot longer, then. |
А я думаю, что это так замечательно, и я говорила ему, что если он попадёт в колледж, то я могла бы помочь ему заботиться о вас, и я бы, возможно, могла тогда остаться здесь намного дольше. |
Obviously, great care is put into the survey design and construction of forms, including issues related to language. |
Очевидно, что большое внимание уделяется разработке плана обследования и построению вопросника, включая вопросы, связанные с языком. |
Leisurely he pulled a box of cigarettes out of his pocket, took one out, tapped it on the box and lit it with great care. |
Затем не спеша потянул из кармана папиросную коробку, постукал папиросой и осторожно закурил ее. |
sleep that knits up the ravell'd sleeve of care, the death of each day's life, sore labour's bath, balm of hurt minds, great nature's second course, chief nourisher in life's feast! |
что нити Развязывает у клубка забот, Смерть жизни дня, купель трудов тяжёлых, Бальзам болящих душ, вторую смену За трапезой природы, и на пире Великой жизни — лучшее из блюд! |
Photoelectric measurements require a great deal of care, as an incorrectly designed experimental geometry can result in an erroneous measurement of work function. |
Фотоэлектрические измерения требуют большой осторожности, так как неправильно разработанная экспериментальная геометрия может привести к ошибочному измерению рабочей функции. |
They have made a great contribution to the science, culture, social life. |
Они вносят большой вклад в науку , культуру , социальную жизнь . |
Ради великой, большой, жирной славы для газеты? |
|
The Great General expected his enemies to come for him and he was making preparations to welcome them. |
Могаба ожидал, что к нему придут враги, и теперь готовился устроить им теплый прием. |
I can't say I care too much for the way you've rearranged my office. |
Я не могу сказать, что меня сильно волнует, что вы сделали перестановку в моем кабинете. |
Guido loves Linux not only because it is fun to discover the great possibilities of this systems but also because of the people involved in its design. |
Guido нравится Linux не только из-за удовольствия исследования возможностей системы, но и из-за людей участвующих в ее разработке... |
Children are the first to suffer from lack of shelter, warmth, proper food and health care. |
Первыми от нехватки жилья, отсутствия отопления, надлежащей пищи и медицинского обслуживания страдают дети. |
The Palestinian people will miss President Arafat's great courage, attachment to principle, clear strategic vision and wise leadership. |
Палестинскому народу будет недоставать огромного мужества президента Арафата, его принципиальности, четкого стратегического видения и мудрого руководства. |
The final phase of the project allows subjects to be released under the supervision of a guardian's care. |
На последнем этапе исследования испытуемых могли выписать под наблюдение опекунов. |
The Taelon needs urgent medical care, not some herbs or some folk medicine. |
Тейлону необходима срочная медицинская помошь, а не какие-то травы и знахарские снадобья. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «great care».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «great care» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: great, care , а также произношение и транскрипцию к «great care». Также, к фразе «great care» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.