Great french - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: большой, великий, отличный, огромный, прекрасный, великолепный, замечательный, значительный, сильный, выдающийся
adverb: замечательно
noun: вельможи, сильные мира сего, великие писатели, классики, богачи
great world - большой мир
at great height - на большой высоте
Great Divide - Великий разрыв
great noontide - великий полдень
with great delicacy - с большим деликатесом
in a great cause - в великом деле
Great Britain/UK - Великобритания / UK
great horizons - большие горизонты
looks great with - отлично смотрится с
great class - большой класс
Синонимы к great: appreciable, extraordinary, special, considerable, substantial, serious, significant, exceptional, expansive, ample
Антонимы к great: bad, awful, cheap, poor, tiny, insufficient, spoilt, small, dreadful, evil
Значение great: of an extent, amount, or intensity considerably above the normal or average.
french open tennis tournament - Открытый чемпионат Франции по теннису
french advanced - французский расширенный
french poetry - французская поэзия
is a french company - является французская компания
pedlar's French - Французский с; разносчик & Rsquo
french baguette - французский багет
french workers - французские рабочие
arabic french - арабский французский
french southern and antarctic territories - Французские Южные и Антарктические территории
of french nationality - французского гражданства
Синонимы к french: gallic, french people, latin, spanish, french language, italian, catalan, indo european language, italic language, continental
Антонимы к french: euphemisms, minced oaths, absolute silence, complete silence, disregard, ignore, scorn, silence
Значение french: of or relating to France or its people or language.
The French endeavours at Keelung were of great interest to another predatory power in the region, the Empire of Japan. |
Французские усилия в Килунге представляли большой интерес для другой хищнической державы региона-Японской Империи. |
After French defeat, the unit was once again created, this time in Great Britain, as 1st Rifle Battalion of Jazlowce Uhlans. |
После поражения французов это подразделение было вновь создано, на этот раз в Великобритании, как 1-й стрелковый батальон Джазловских Улан. |
In view of Your Eminence's well-known piety as well as your great learning and diplomatic skills I can assure Your Eminence of the support of the French cardinals at the conclave to elect a successor. |
Зная благочестие вашего преосвященства, равно как и вашу ученость и дипломатические таланты, хочу уверить ваше преосвященство в поддержке французских кардиналов во время выборов преемника на конклаве. |
The French and Indian War erupted when territorial disputes between France and Great Britain in North America reached a head in 1754. |
Французско-индийская война разразилась, когда территориальные споры между Францией и Великобританией в Северной Америке достигли апогея в 1754 году. |
Levin said that the French had carried conventionality further than anyone, and that consequently they see a great merit in the return to realism. |
Левин сказал, что французы довели условность в искусстве как никто и что поэтому они особенную заслугу видят в возвращении к реализму. |
Frederick the Great led the defense of Prussia for 7 years, and though heavily outnumbered, defeated his French and Austrian invaders. |
Фридрих Великий руководил обороной Пруссии в течение 7 лет и, хотя сильно превосходил ее численностью, разбил своих французских и австрийских захватчиков. |
The ancient records of the Order, written in medieval French and Latin, had been deposited in the London Guildhall Library and escaped the Great Fire of 1666. |
Древние записи ордена, написанные на средневековом французском и латыни, были помещены в Лондонскую библиотеку Гилдхолла и избежали большого пожара 1666 года. |
Few can better attest to this than Patrick Vieira, the great midfielder on the 1998 French team. |
Мало кто другой может подтвердить это лучше, чем Патрик Виейра (Patrick Vieira), великий полузащитник сборной Франции 1998 года. |
Beginning in 1754, France and Great Britain fought the French and Indian War. |
Начиная с 1754 года Франция и Великобритания вели войну с Францией и Индией. |
La Salette immediately stirred up a great fervour in French society, it also provoked enormous discussions. |
Ла Салетт сразу же вызвал большой ажиотаж во французском обществе, а также вызвал бурные дискуссии. |
A great number of words of French origin have entered the English language to the extent that many Latin words have come to the English language. |
Большое количество слов французского происхождения вошли в английский язык в той мере, в какой многие латинские слова пришли в английский язык. |
When the French Revolutionary Wars broke out in 1792, Charles escaped to Great Britain, where King George III of Great Britain gave him a generous allowance. |
Когда в 1792 году вспыхнули французские революционные войны, Карл бежал в Великобританию, где король Великобритании Георг III дал ему щедрое пособие. |
Now I can boast I fought against the French alongside the great Matarife. |
Теперь смогу хвастаться, что дрался с французами вместе с великим Матарифе. |
However, after the Berlin Congress of 1878, French diplomacy, in aiming at a rapprochement with Great Britain and Germany, assumed a hostile position vis-à-vis Russia. |
Однако после Берлинского конгресса 1878 года французская дипломатия, стремясь к сближению с Великобританией и Германией, заняла враждебную позицию по отношению к России. |
Tell him of our joy and contentment at his great victory at pavia, and his capture of the french king. |
Сообщите, что мы рады и довольны его великой победе при Павии и пленению французского короля. |
The event caused great uproar among the French, with the public choosing sides on the issue of whether Dreyfus was actually guilty or not. |
Это событие вызвало большой переполох среди французов, причем общественность выбирала ту или иную сторону в вопросе о том, действительно ли Дрейфус виновен или нет. |
On September 20, French revolutionary troops won their first great victory at the battle of Valmy. |
20 сентября французские революционные войска одержали первую крупную победу в битве при Вальми. |
Among those whose acquaintance Tooke made was the French sculptor Étienne Maurice Falconet, then engaged on his statue of Peter the Great. |
Среди тех, с кем тук познакомился, был французский скульптор Этьен Морис Фальконе, работавший тогда над статуей Петра Великого. |
Great Britain occupied Cape Town between 1795 and 1803 to prevent it from falling under the control of the French First Republic, which had invaded the Low Countries. |
Великобритания оккупировала Кейптаун между 1795 и 1803 годами, чтобы предотвратить его попадание под контроль французской первой Республики, которая вторглась в нижние страны. |
Henry made a speech emphasising the justness of his cause, and reminding his army of previous great defeats the kings of England had inflicted on the French. |
Генрих произнес речь, подчеркивающую справедливость его дела и напоминающую его армии о предыдущих великих поражениях, которые короли Англии нанесли французам. |
It gives the date of the French revolution as 1789, and the great World War as 1914, besides many more. |
Он дает дату Французской революции как 1789 год, и великой мировой войны как 1914 год, кроме многих других. |
The French assumed that the Great Sun, the chief of the Grand Village, also held sway over all the other Natchez villages. |
Французы полагали, что Великое Солнце, вождь великой деревни, также господствует над всеми другими деревнями Натчеза. |
Our Cellini 'Venus' is to be the outstanding feature of a great loan exhibition, 'Masterpieces of French Collections'. |
За нашей Венерой. Она станет украшением выставки, шедевров французской коллекции. |
When I think of someone with a highly acute sense of taste and smell... the first person I think of is the great French chef Joel Robuchon. |
Когда я думаю про людей с хорошо развитыми чувстами вкуса и обоняния, в первую очередь я вспоминаю французского шеф-повара Джоэля Робушона. |
The French continued to hold the Great Sun responsible for the conduct of all Natchez villages. |
Французы продолжали считать Великое Солнце ответственным за поведение всех деревень Натчеза. |
1815 saw great social unrest as the end of the French Wars saw industrial and agricultural depression and high unemployment. |
1815 год ознаменовался большими социальными волнениями, а окончание французских войн-промышленной и сельскохозяйственной депрессией и высокой безработицей. |
Seventeen versions of Candide from 1759, in the original French, are known today, and there has been great controversy over which is the earliest. |
Сегодня известно семнадцать версий Кандида 1759 года, написанных на подлинном французском языке, и велись большие споры о том, какая из них самая ранняя. |
Around 150,000 British expatriates from Great Britain live in NYC, and 100,000 some French expatriates from France. |
Около 150 000 британских экспатриантов из Великобритании живут в Нью-Йорке, и 100 000 французских экспатриантов из Франции. |
If our president trades Hossein Omidvar for the French woman, it will be a great political victory for him. |
Обмен Омидвара на француженку станет для нашего президента большой политической победой. |
In 1876, a French-based system with a few hundred English contractions and abbreviations was adopted as the predominant script in Great Britain. |
В 1876 году французская система с несколькими сотнями английских сокращений и аббревиатур была принята в качестве преобладающей письменности в Великобритании. |
The French regularly described the Natchez as ruled with absolute, despotic authority by the Great Sun and Tattooed Serpent. |
Французы регулярно описывали Натчез как управляемый с абсолютной, деспотической властью великим Солнцем и татуированной змеей. |
Conflict between Great Britain and France broke out in 1754–1756 when the British attacked disputed French positions in North America. |
Конфликт между Великобританией и Францией вспыхнул в 1754-1756 годах, когда англичане атаковали спорные позиции Франции в Северной Америке. |
Two days in the glorious French countryside - great hotel, waited on hand and foot. |
Два дня в живописной местности во Франции - замечательный отель, с первоклассным обслуживанием. |
Фамилия, как у известного французского писателя из 4 букв. |
|
The French had a great capacity for making imperial mischief. |
Французы обладали большой способностью творить имперские пакости. |
If we want French civilization to survive, it must be fitted into the framework of a great European civilization. |
Если мы хотим, чтобы французская цивилизация выжила, она должна быть вписана в рамки великой европейской цивилизации. |
As they had the day before the Sixth Coalition's cavalry proved to be superior, driving the French away with great losses. |
Как и накануне, кавалерия Шестой коалиции оказалась сильнее, отбросив французов с большими потерями. |
We have positive proof that it was none other than the treacherous French who have been sabotaging our great race. |
У нас есть достоверные доказательства, что всё это происки неких французов. Которые пытались саботировать нашу Великую гонку. |
Only Great Britain was left fighting Napoleon Bonaparte, the First Consul of the French Republic. |
Только Великобритания осталась сражаться с Наполеоном Бонапартом, первым консулом Французской Республики. |
These latter two had great influence with the French Royal Family and pilgrimages were often made by the Kings of France to the shrine of St. Fiachra. |
Эти двое имели большое влияние на французскую королевскую семью, и французские короли часто совершали паломничества к святилищу Святой Фиахры. |
The Spanish Tercio was used with great success against French knights. |
Испанский Терцио с большим успехом использовался против французских рыцарей. |
It was with great respect, and treading as softly as possible, that they entered the French Gallery. |
В галерею французской живописи все вошли на цыпочках, едва переступая ногами от почтения. |
Comedies enjoyed great popularity, such as the Danish Olsen Gang or movies with the French comedian Louis de Funès. |
Большой популярностью пользовались комедии, такие как датская банда Ольсена или фильмы с участием французского комика Луи де Фюнеса. |
French fur traders established outposts of New France around the Great Lakes; France eventually claimed much of the North American interior, down to the Gulf of Mexico. |
Французские торговцы пушниной основали форпосты Новой Франции вокруг Великих Озер; в конце концов Франция захватила большую часть североамериканских внутренних районов вплоть до Мексиканского залива. |
One of the people working on clearing the sands from around the Great Sphinx was Eugène Grébaut, a French Director of the Antiquities Service. |
Одним из тех, кто работал над расчисткой Песков вокруг Большого Сфинкса, был Эжен Гребо, французский директор Службы древностей. |
It was a great, rambling, two-story affair, done after the manner of the French chateaux, but in red brick and brownstone. |
Это было большое двухэтажное здание неопределенного стиля, напоминающее французский замок, но выстроенное из красного кирпича и песчаника. |
I'm great with identifying French wines from within a mile of where the grapes are grown. |
Я отлично определяю французские вина в миле от места, где растут виноградники. |
Yeah, it's been great to brush up on my French. |
Да, это прекрасно вспомнить мой французский. |
In 1893, the United States followed the French precedent and upgraded its relations with other Great Powers to the ambassadorial level. |
В 1893 году Соединенные штаты последовали французскому прецеденту и повысили свои отношения с другими великими державами до уровня послов. |
The same day, 17 February, British sappers at Hill 60 near Ypres blew a small mine which they had taken over from the French, but without great effect. |
В тот же день, 17 февраля, английские саперы на холме 60 близ Ипра взорвали небольшую мину, которую они захватили у французов, но без особого эффекта. |
This was a great loss for the protesters because it stranded them in the bitter winter cold without shelter and without their crowd-sourced food and medicine. |
Это была большая потеря для участников протестов, потому что они в условиях суровой зимы лишились убежища, а также собранных на основе краудсорсинга продовольствия и медикаментов. |
Конечно, нужно признать, он очень смелый человек! |
|
It was noted that the results provided a great deal of information on how the Earth's ionosphere responded to solar-induced changes. |
Стэнфордский университет разместил приборы ионосферного мониторинга в районах, оказавшихся в зоне полного затмения или прилегающих к ней, и координировал работу по сбору данных во время затмения с помощью этих приборов и приемных устройств AWESOME. |
I saw in the paper that Mrs. French had been found dead with her head bashed in. |
Я читал в газетах, что несчастную миссис Френч нашли с проломленной головой. |
I believe the French even have a word for that, when the men get together to honour their leaders. |
У французов есть даже специальное слово для этого. Когда люди собираются вместе, чтобы почтить своих лидеров. |
Some gendarme! he exclaimed. Can I have been intercepted by French telegrams to the pontifical authorities? |
Должно быть, жандарм, - сказал он себе. -Неужели французская полиция сообщила обо мне по телеграфу папским властям? |
Because, when the French have left this fair paradise, the Milanese will still be with us. |
Затем, что когда французы покинут этот рай земной, миланцы останутся с нами. |
Anywho, he's on a little island called Wapuni in French Polynesia. |
Как бы там ни было, он на маленьком островке Вапуни в Французской Полинезии. |
Though he lost elections in 1857 and 1861 for membership to the French Academy of Sciences, he won the 1862 election for membership to the mineralogy section. |
Хотя он проиграл выборы в 1857 и 1861 годах для членства во Французской академии наук, он выиграл выборы 1862 года для членства в секции минералогии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «great french».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «great french» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: great, french , а также произношение и транскрипцию к «great french». Также, к фразе «great french» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.