Guarded from - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Guarded from - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
охранял от
Translate

- guarded [adjective]

adjective: охраняемый, осторожный, сдержанный, осмотрительный

  • guarded electrode - экранированный электрод

  • guarded knife - нож с огражденным лезвием

  • closely guarded - тщательно охраняемый

  • are safely guarded - надежно охраняется

  • was guarded - охранялся

  • be guarded - охраняться

  • well guarded - хорошо охраняемый

  • carefully guarded - тщательно охраняемый

  • guarded entrance - охраняемый подъезд

  • guarded from - охранял от

  • Синонимы к guarded: reluctant, reserved, careful, circumspect, cautious, buttoned-up, noncommittal, restrained, cagey, wary

    Антонимы к guarded: careless, heedless, incautious, unguarded, unmindful, unsafe, unwary

    Значение guarded: cautious and having possible reservations.

- from [preposition]

preposition: от, из, с, судя по

  • from israel - от израиля

  • rest from - отдохнуть от

  • warned from - предостерегал от

  • jolted from - тряхнуло от

  • values from - значения из

  • from antiquity - от античности

  • operation from - работа с

  • dislocated from - вывих от

  • hopping from - прыгая с

  • tonight from - сегодня из

  • Синонимы к from: out-of, beginning with, in distinction to, starting from

    Антонимы к from: to, till, until, future, in the foreseeable future, not of the, through to, up till, up to, up until

    Значение from: indicating the point in space at which a journey, motion, or action starts.


protected from, safe from, sheltered from


Each one of them disappears from their normal lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый из них ведёт обычную жизнь и вдруг исчезает.

After loading into dry shielded casks, the casks are stored on-site in a specially guarded facility in impervious concrete bunkers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После загрузки в сухие экранированные бочки они хранятся на месте в специально охраняемом помещении в непроницаемых бетонных бункерах.

I have thought of that, your Majesty, said Mr. Buck, easily, and I think it can simply be guarded against.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подумал об этом, Ваше Величество,- с готовностью отвечал Бак,- и не предвижу особых затруднений.

Just to give you an example, this is an email from Jim Haskel - somebody who works for me - and this was available to everybody in the company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приведу один пример: вот имейл от Джима Хэскела, моего сотрудника, и доступ к имейлу был у всех в компании.

While cancer can steal many things from a family, it shouldn't steal play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя рак может многое отнять у моей семьи, он не имеет права забрать игру.

And for non-Nigerians, bottom power is an expression which I suppose means something like a woman who uses her sexuality to get favors from men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полагаю, оно относится к тем женщинам, кто через свою привлекательность получает помощь мужчин.

This was true for all kinds of medical treatment, from the most simple to the most technologically sophisticated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это относится ко всем видам медицинского обслуживания, от самого простого осмотра до технически сложнейших процедур.

Now, I don't see how an unemployed cashier from Wal-Mart reinvents herself or himself at 50 as a designer of virtual worlds, and certainly I don't see how the millions of unemployed Bangladeshi textile workers will be able to do that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вот, я сомневаюсь, что безработный кассир или кассирша из торгового центра сможет в 50 лет переквалифицироваться в дизайнера виртуальных миров, и уж я совсем не уверен, что это смогут сделать миллионы оставшихся без работы работников текстильной промышленности в Бангладеш.

There is nothing like that feel-good factor you get from listening to a fantastic story where you feel like you climbed that mountain, right, or that you befriended that death row inmate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни с чем не сравнимое чувство удовлетворения, которое приходит, когда послушаешь отличную историю и тебе покажется, будто ты сам взобрался на ту гору, или будто ты сам дружил с заключённым смертником.

From the beginning, our coalition was diverse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С самого начала наша команда была разношёрстной.

Rebecca Solnit, I think, put it brilliantly, when she explained: The accretion of incremental, imperceptible changes which can constitute progress and which render our era dramatically different from the past - the past was much more stable - a contrast obscured by the undramatic nature of gradual transformation, punctuated by occasional tumult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребекка Солнит блестяще сформулировала эту мысль: постепенное приращение незаметных изменений, которые и создают прогресс и делают нашу эпоху настолько отличной от прошлого, — прошлое было намного стабильнее, — контраст, скрытый из-за незначительности постепенной трансформации, перемежающейся периодическими всплесками.

If I really, truly understand what the world looks like from your perspective, I am empathetic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я на самом деле понимаю, как выглядит мир с вашей точки зрения, я могу сопереживать.

While African-Americans were enslaved and prohibited from schooling, their labor established the very institution from which they were excluded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время, как афро-американцы были рабами и не могли посещать школу, сам институт стал возможен благодаря их труду, а их к нему не допускали.

Apple has built security features into its mobile products which protect data on its devices from everyone but the owner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apple встроили в свои мобильные устройства систему защиты данных, которая защищает их ото всех, кроме владельца.

Apple encrypts all data stored on iPhones by default, and text messages sent from one Apple customer to another Apple customer are encrypted by default without the user having to take any actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apple зашифровывает все данные на смартфонах iPhone по умолчанию, и сообщения, отправленные одним пользователем Apple другому, зашифровываются по умолчанию, не требуя каких-либо действий от пользователя.

I received a complaint from Chairman Keel about the delay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я получил жалобу от Председателя Кила насчёт той задержки.

We've had civil rights girls from the voter registration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девчата, боровшиеся за гражданские права во время регистрации избирателей.

Bristly white hair sprouted from his ears and nostrils.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ушах и в носу растут колючие белые волосы.

I've met Borg who were freed from the collective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я встречала боргов, которые были свободны от коллектива.

Steam lifted from the heavy mug in his hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из тяжелой кружки в его руках поднимался душистый пар.

Kitty retrieved the disc this morning from Borstein's lab.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китти достала этот диск этим утром из лаборатории Борштейна.

His instincts were telling him to distance himself from Alesandra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интуиция подсказывала ему, что от Алесандры необходимо держаться подальше.

A piece of loosened guttering spouts rainwater from the roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из болтающейся водосточной трубы с крыши стекает дождевая вода.

And it's very fun working with other people my age, may be from other countries, because it's an international festival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так здорово работать с ровесниками, порой из других стран, ведь это международный фестиваль.

In contrast to Pall Mall, which is a busy shopping street, the Mall appears to be a long parklike area, planted with trees, broad and quiet, extending from the Capitol to the Potomac River.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от Пэл-Мэл, которая представляет собой оживленную улицу с магазинами, Мэл, оказывается, длинный сквер, усаженный деревьями, широкий и тихий, он тянется от Капитолия до реки Потомак.

But what did I know about horrors from the past?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но много ли я знаю о вырвавшихся из прошлого кошмарах?

Your exclusion from Sheriff Reyes' inner circle must sting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоё исключение из окружения шерифа Рейес наверное очень прискорбно.

One glorious opportunity to free our city from Roman rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственная чудесная возможность освободить наш город от римского владычества.

I counted the black chips, my inheritance from Cully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сосчитал черные фишки, мое наследство от Калли.

They scurry like mice from one place to another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди бегают из одного дома в другой, словно мыши.

We ask and answer the questions, we read English texts and translate sentences both from English into Russian and from Russian into English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы задаем и отвечаем на вопросы, мы читаем английский текст и переводим предложения и с английского языка на русский, и с русского на английский язык.

China is a great country, only it has a man-made object which is visible from outer space - The Great Wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китай является великой страной, только он имеет рукотворный объект, который виден из космоса - Великую Китайскую стену.

From the other hand, it is important for every person to have at least some responsibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, очень важно каждому человеку иметь хотя бы несколько обязанностей.

So the national system varies from state to state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, национальная система варьируется от штата к штату.

Someone once said that any sufficiently advanced technology is indistinguishable from magic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то однажды сказал, что любая достаточно развитая технология неотличима от магии.

Even kenners agreed that a pack's mental abilities derived from its various members in different measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже селекционеры соглашались, что ментальные возможности стаи в различной степени исходят от ее членов.

Mark pulled out the little box from his jacket pocket, and carefully lifted the lid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марк вынул из кармана пиджака небольшую коробку и аккуратно снял крышку.

Living quarters guarded by specially reinforced floors, walls and ceilings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот этаж охранялся специально укрепленными дверями, стенами и потолками.

It was guarded by dead angels and it was deep underground, not far from hell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Царя охраняли мёртвые ангелы и это было глубоко под землёй, недалеко от ада.

There was a singing thrush, guarded carefully against a roving desire for bird-food on the part of Jimmy Woods, and a jar of goldfish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был певчий дрозд, тщательно охраняемый от хищных набегов Джимми Вудса, и аквариум с золотыми рыбками.

I-I'm usually very, very guarded and secretive, you know? But I just...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ведь обычно такой осторожный и скрытный.

You're sure the beach side isn't guarded?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты уверен, что берег не охраняется?

Which means that whatever he has in mind must be guarded like Fort Knox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Значит, то, что он предложит нам, охраняется подобно Форту Ноксу.

The emotional dissemblance, the guarded behavior, general bitchiness...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмоциональная скрытность, защитное поведение, выраженная озлобленность.

As soon as she met one she saw another twenty paces further on, and the file stretched out unceasingly. Entire Paris was guarded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отойдя на двадцать шагов от одной, Жервеза неизменно натыкалась на другую. Конец этой цепи пропадал в бесконечности, она караулила весь Париж.

I don't know! Sister Sandrine said truthfully. That secret is guarded by others. Others who are dead!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Но я не знаю! — совершенно искренне ответила сестра Сандрин. — Эту тайну хранили другие. — Те, что теперь мертвы.

I went through service records, and I found the guy who guarded him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прошелся по служебным записям и нашел парня, который его охранял

The air-hole, the only outlet to the open air, is nine feet above the floor, and looks out on the first court, which is guarded by sentries at the outer gate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдушина, единственное отверстие наружу, устроена на девять футов выше пола и выходит на главный двор, охраняемый жандармским постом у наружных ворот Консьержери.

He's being held... a hundred floors beneath the most heavily guarded building on the planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его держат на сотом подземном этаже самого надёжно охраняемого здания на планете.

Since Japanese soldiers were often defeated in sea fights, they gathered in the fortress in Busan and Dongnae, which guarded the naval ships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку японские солдаты часто терпели поражение в морских сражениях, они собирались в крепости в Пусане и Донгне, которые охраняли морские корабли.

Without actual knowledge, I presume the camps were set up, and guarded, by those who were powerless to influence proceedings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предполагаю, что лагеря были разбиты и охранялись теми, кто не мог повлиять на ход событий, не имея об этом ни малейшего представления.

But Lyco and Orphe, suspecting a love affair between Dionysus and their sister, guarded Carya to prevent her from having intercourse with the god.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Лико и Орфей, подозревая любовную связь между Дионисом и их сестрой, охраняли Карью, чтобы помешать ей вступить в связь с Богом.

This is the most highly guarded form of speech because of its purely expressive nature and importance to a functional republic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это наиболее охраняемая форма речи из-за ее чисто экспрессивной природы и важности для функциональной республики.

Malware is sometimes used broadly against government or corporate websites to gather guarded information, or to disrupt their operation in general.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вредоносные программы иногда широко используются против правительственных или корпоративных веб-сайтов для сбора охраняемой информации или для нарушения их работы в целом.

A Russian traveller, Athanasius Nikitin, who visited Bidar, has recorded that Mohammad Gawan's mansion was guarded by a hundred armed men and ten torchbearers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Русский путешественник Афанасий Никитин, посетивший Бидар, записал, что особняк Магомета Гавана охраняли сто вооруженных людей и десять факелоносцев.

The casket is guarded by members of the armed forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гроб охраняют военнослужащие Вооруженных сил.

Campbell guarded the south and west sides of the fortress with too many soldiers and placed his men too far from the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэмпбелл охранял Южную и западную стороны крепости со слишком большим количеством солдат и разместил своих людей слишком далеко от города.

The Roman camp was guarded by the Iberian infantry and 2,000 Roman/Italian troops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Римский лагерь охраняли Иберийская пехота и 2000 Римско-итальянских войск.

Owney guarded the mail pouch until someone from the Post Office showed up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оуни охранял почтовый мешок, пока не появился кто-то из почтового отделения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «guarded from». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «guarded from» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: guarded, from , а также произношение и транскрипцию к «guarded from». Также, к фразе «guarded from» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information