Hard of hearing person - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: жесткий, твердый, трудный, тяжелый, сильный, упорный, крепкий, суровый, аппаратный, резкий
adverb: тяжело, сильно, упорно, крепко, жестко, с трудом, твердо, настойчиво, больно, жестоко
noun: каторга, брод
hard of hearing - слабослышащих
hard grain - крепкий кристалл
set teeth hard - стискивать зубы
IDE hard disk drive - жесткий диск с интерфейсом IDE
hard silo - вертикальная шахта, защищенный от действия ядерного взрыва
hard line break - перенос строки
think long and hard - хорошо подумать
internal hard disk - внутренний жесткий диск
hard faced hammer - молоток с твердым бойком
modern hard disk - современный жесткий диск
Синонимы к hard: firm, flinty, frozen, rigid, compact, compacted, compressed, close-packed, impenetrable, unbreakable
Антонимы к hard: easy, flexible, weak, straightforward, yielding, easily, simply, just, very easily, soft
Значение hard: solid, firm, and resistant to pressure; not easily broken, bent, or pierced.
make balls of - делать шары
tedious period of time - утомительный период времени
dynamics of rigid body - динамик твердого тела
possibility of later extensions - возможность последующего расширения
plea of discharge - заявление об освобождении от ответственности
catch a sight of - увидеть мельком
Dawn of the Dead - Рассвет мертвецов
externination of insects - истребление насекомых-вредителей
country of his nationality - страна своего гражданства
constitutional form of government - конституционная форма правления
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
oversight hearing - слушание в порядке надзора
congressional hearing - слушание в Конгрессе
Looking forward to hearing back from - с нетерпением ждем ответа от
Looking forward to hearing from - с нетерпением ждать ответа
preliminary hearing officer - следователь
be hard of hearing - быть проблемы со слухом
conductive hearing loss - кондуктивная тугоухость
give a fair hearing - справедливо судить
hearing device - слуховой аппарат
children with hearing impairment - дети с нарушением слуха
Синонимы к hearing: earshot, hail, sound
Антонимы к hearing: ignoring, tuning out
Значение hearing: The sense used to perceive sound.
noun: человек, лицо, личность, особа, персонаж, субъект, юридическое лицо, действующее лицо, особь, внешность
stupid person - глупый человек
scholarly person - ученый человек
illiterate person - неграмотный человек
470-Two Person Dinghy women - 470, женщины
visually impaired person - инвалид по зрению
seriously disabled person - лицо с серьезным физическим дефектом
incorporate person - юридическое лицо
collusion with another person - умышленный сговор
ecclesiastical person - духовное лицо
royal person - царственная особа
Синонимы к person: child, dog, body, character, sort, cookie, personage, (living) soul, human being, type
Антонимы к person: stranger, public, common, general, monster, collective, peasant
Значение person: a human being regarded as an individual.
There was no regular trial, and no court hearing against the person of Elizabeth Báthory. |
Не было ни обычного судебного разбирательства, ни судебного разбирательства против личности Элизабет Батори. |
The louder the environment, the less time that a person may spend there without the risk of incurring hearing loss. |
Чем громче окружающая среда, тем меньше времени человек может провести там без риска потерять слух. |
With this implant, sounds are not the same as sounds that a hearing person experiences. |
С помощью этого имплантата звуки не совпадают со звуками, которые испытывает слышащий человек. |
After all since it's AXIOMATIC that a RESPONSIBLE PERSON would, upon hearing of such a suggestion, REPORT it to the police/FBI, etc. |
В конце концов, это аксиома, что ответственный человек, услышав такое предложение, сообщит о нем в полицию/ФБР и т. д. |
People use it frequently and the person using the word and the person hearing or reading the word usually understand the same meaning. |
Люди часто используют его, и человек, использующий это слово, и человек, слышащий или читающий это слово, обычно понимают одно и то же значение. |
The Constitution grants rights to suspects, but with person of interest, they get to end-run his right to a hearing, his right to an attorney... |
Конституция гарантирует права подозреваемым, но с этим представляющий интерес, они могут обойти его право на суд, его право на адвоката... |
Слушание старой песни может вернуть человеку воспоминания. |
|
Do not fear the heavens and the earth, but be afraid of hearing a person from Wenzhou speak in their local tongue. |
Не бойся неба и земли, бойся услышать человека из Вэньчжоу, говорящего на местном диалекте. |
Earmuffs are objects designed to cover a person's ears for hearing protection or for warmth. |
Наушники - это предметы, предназначенные для того, чтобы закрывать уши человека для защиты слуха или для тепла. |
Hearing this, it struck me as barely possible that the portrait in the locket might be the portrait of the absent person. |
Когда я это услышал, мне показалось вполне возможным, что портрет в медальоне изображает это отсутствующее лицо. |
While trouble with language points to the person having difficulty with understanding what they are hearing and seeing. |
В то время как проблемы с языком указывают на то, что человек испытывает трудности с пониманием того, что он слышит и видит. |
Hearing people can also contact a deaf, hard-of-hearing, or speech-disabled person via VRS. |
Слышащие люди также могут связаться с глухим, слабослышащим или речевым инвалидом через VRS. |
The name of Prince struck gratefully on Silas's Republican hearing, and the aspect of the person to whom that name was applied exercised its usual charm upon his mind. |
Слово принц сладко отозвалось в ушах молодого республиканца, а вид человека, которого величали этим титулом, произвел свое обычное магнетическое действие. |
To initiate a call, a hearing person calls a VRS and connects to a video interpreter who then contacts the video user. |
Чтобы инициировать вызов, слышащий человек вызывает VRS и подключается к видеоинтерпретатору, который затем связывается с пользователем видео. |
Some one was walking down before them, and this person, hearing the rustling of a silk dress, turned around. |
Впереди них кто-то спускался, он услышал шуршание шелкового платья о перила и обернулся. |
She wasn't able to hear what the person said on the intercom because of her poor hearing so she assumed it was one of the tenants. |
Она не расслышала, что этот человек говорил по домофону, так как туга на ухо. Она просто решила, что это - один из ее жильцов. |
HCO with Privacy cannot be used with 2–Line HCO, because the operator, HCO user, and hearing person are on a three–way call. |
HCO с конфиденциальностью не может использоваться с 2-линейным HCO, поскольку оператор, пользователь HCO и слышащий человек находятся на трехстороннем вызове. |
I've asked Daliyah Al-Yazbek, one of the heroes of the revolution, to chair the five-person panel charged with hearing the testimony and telling the story of our crimes against each other. |
Я попросил Далию Аль-Язбек, героиню революции, возглавить комиссию из 5 человек, которые будут выслушивать и рассказывать историю наших преступлений против друг друга. |
If cranial nerve VIII is affected, the person experiences hearing loss. |
Если поражается черепной нерв VIII, то человек испытывает потерю слуха. |
The object is to bring distinctly to the hearing the word of the person at the opposite end of the telegraph. |
Цель состоит в том, чтобы отчетливо донести до слуха слово человека на противоположном конце телеграфа. |
Upon hearing this call, the person responds by turning around and in doing so, is transformed into a subject. |
Когда вы закончите просматривать мои изменения,вы можете следовать инструкциям на шаблоне ниже, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами. |
The user puts the operator on a brief hold to initiate a three-way call with the hearing person. |
Пользователь ставит оператора на кратковременное удержание, чтобы инициировать трехсторонний вызов со слушающим лицом. |
If a person's case is referred back to the court, the court will consider the case in a similar way to hearing an appeal. |
Если дело какого-либо лица будет возвращено в суд, суд рассмотрит это дело таким же образом, как и рассмотрение апелляции. |
McAndrew et al. illustrates the idea with the example of a person hearing some noises while walking in a dark alley. |
Макэндрю и др. иллюстрирует эту идею пример человека, слышащего какие-то звуки во время прогулки по темному переулку. |
In cases when a person is profoundly deaf or severely hard of hearing in both ears, a cochlear implant may be surgically implanted. |
В тех случаях, когда человек глубоко глухой или сильно слабослышащий в обоих ушах, кохлеарный имплантат может быть имплантирован хирургическим путем. |
VCO with Privacy cannot be used with two-line VCO, because the operator, VCO user, and hearing person are on a three-way call. |
VCO с конфиденциальностью не может использоваться с двухлинейным VCO, поскольку оператор, пользователь VCO и слышащий человек находятся на трехстороннем вызове. |
Whether or not a person was given a fair hearing of his case will depend on the circumstances and the type of the decision to be made. |
Было ли человеку предоставлено справедливое слушание его дела или нет, будет зависеть от обстоятельств и типа решения, которое будет принято. |
The hearing may be adjourned by the justice, or on the request of the arrested person or the Crown prosecutor or police officer. |
Слушание дела может быть отложено судьей или по просьбе арестованного лица, прокурора или полицейского. |
What do we expect from a hearing? |
Чего мы ждем от дисциплинарного совета? |
Lead advert form fields asking how a person plans to vote or has voted in previous elections |
В форме рекламы для лидов не должно быть вопросов о том, как человек планирует голосовать или проголосовал на предыдущих выборах. |
The Iraqi counterpart arranged for the IAEA team to interview the person involved in the receipt of the carbon fibre composite cylinders. |
Иракская сторона организовала встречу группы МАГАТЭ с лицом, участвовавшим в получении цилиндров из углепластика. |
What systems have we built where this is insufficient for a person to make a living? |
Что это за системы мы создали, где этого недостаточно, чтобы человек мог заработать себе на жизнь? |
We started the prom after hearing a dad lament that he would never pin a boutonniere on his son's tuxedo lapel. |
Мы начали это делать, услышав, как один отец сожалел о том, что он никогда не прикрепит бутоньерку на смокинг сына. |
Я обращаюсь к личности, которая сейчас находится в Риган. |
|
Дмитрий очень общительный человек. |
|
But it's not sophisticated enough to create the kind of lasting neurobiological changes that could actually alter a person's sexuality. |
Но его недостаточно для создания нового типа длительных нейро-биологических изменений, которые могут изменить сексуальную ориентацию. |
I need you to consent to short service and an immediate hearing for a direction on Barry's treatment. |
Мне нужно, чтобы вы согласились на краткое и незамедлительное слушание по поводу лечения Барри. |
I've already told the workshop people about your request, but since Ryu sensei is an unpredictable person... |
Я уже говорила о твоей просьбе, но Рю-сэнсэй непредсказуем... |
On the other hand, the buyer claimed after the hearing by the Tribunal that the goods delivered by the seller had quality problems. |
После завершения слушаний в суде покупатель заявил, что поставленный продавцом товар был некачественным. |
Consular officials have the right to visit the person, to converse with him or her and to arrange for his or her legal representation. |
Консульские сотрудники имеют право посещать данного гражданина, беседовать с ним, а также принимать меры к обеспечению его защиты в суде. |
The kind of person you'd be embarrassed to spend time with. |
С таким человеком стыдно проводить свое время. |
Article 10 was categorical: a person deprived of liberty must be treated with humanity and respect. |
Формулировка статьи 10 вполне однозначна: лица, лишенные свободы, имеют право на гуманное с ними обращение и уважение их достоинства. |
What if we were to get in a car with a crazy person? |
Что если нам попадется машина с сумасшедшими. |
He sounds like... a nice person. |
Судя по голосу... Похоже, он очень хороший человек. |
Except inside every nice person I ever met, there's always this angry, damaged soul that's fighting tooth and nail to keep that side hidden. |
Не считая того, что внутри каждого милого человека которого я встречал, всегда злая, израненная душа которая держится зубами и ногтями, чтобы эта его сторона оставалась скрытой. |
All citizens were free to choose and practise any religion without interference from any person or institution and without restriction of their rights and freedoms. |
Все граждане могут свободно выбирать и практиковать любую религию без вмешательства со стороны какого-либо лица или организации и без ограничения их прав и свобод. |
Every person, being created in the image and likeness of God Himself, is an unique, immeasurably precious person whose life deserves protection, care and respect. |
Каждый человек создан по подобию и образу Божьему, а это значит, что каждый человек есть уникальная и бесконечно драгоценная личность, жизнь которой требует защиты, ухода и уважения. |
Столкновение со смертью, меняет человека |
|
Hearing how well you were doing crystallized Grandfather's dissatisfaction with me. |
Услышав, что у тебя все отлично дедушкино неудовлетворение мной только кристаллизовалось. |
Maybe you two are hard of hearing, but they haven't, have they? |
Может быть, у вас обоих проблемы со слухом, но он не делал этого, вам непонятно? |
Captain Whitaker, this NTSB hearing is a federal agency hearing. |
Капитан Уитакер, слушания NTSB проводятся на федеральном уровне. |
I conducted an in camera hearing, which I have every right to do. |
Я провел закрытое слушание, на которое имею полное право. |
A main part of anxiety... is physical, dizzy spells, dry mouth, distorted hearing, trembling, heavy breathing, fast pulse, nausea. |
Тревога ощущается физически. Головокружение, сухость во рту, гул в ушах, дрожь, тяжёлое дыхание, быстрый пульс, тошнота. |
Я не помню ни звуков выстрелов, ни боли. |
|
Israel is the only country in the world that requires deaf and hard-of-hearing people to serve in the military. |
Израиль-единственная страна в мире, которая требует, чтобы глухие и слабослышащие люди служили в армии. |
From the early days of Junimea literary society, in 1864, he began hearing its lectures. |
С первых дней существования литературного общества Хунимеа, в 1864 году, он начал слушать его лекции. |
They faced an extradition hearing to Mexico, under the terms of treaties between the United States and Mexico. |
В соответствии с условиями договоров между Соединенными Штатами и Мексикой они должны были предстать перед судом по делу об экстрадиции в Мексику. |
All 18 of the witnesses testified at a hearing in Olongapo, Philippines, and their testimony is a matter of public record. |
Все 18 свидетелей дали показания на слушаниях в Олонгапо, Филиппины, и их показания являются достоянием общественности. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hard of hearing person».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hard of hearing person» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hard, of, hearing, person , а также произношение и транскрипцию к «hard of hearing person». Также, к фразе «hard of hearing person» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.