Collusion with another person - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Collusion with another person - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
умышленный сговор
Translate

- collusion [noun]

noun: сговор, тайный сговор, тайное соглашение

  • collusion with another person - умышленный сговор

  • fraudulent collusion - мошеннический сговор

  • collusion between - сговор между

  • collusion among - сговор между

  • police collusion - полиция сговора

  • on collusion - по сговору

  • horizontal collusion - горизонтальные сговоры

  • player collusion - сговоров

  • prevent collusion - предотвращения сговора

  • act in collusion with - действовать в сговоре с

  • Синонимы к collusion: intrigue, complicity, secret understanding, connivance, conspiracy, plotting, scheming, collaboration

    Антонимы к collusion: honesty, bone to pick, quarantine, accuracy, authenticity, candor, directness, division, fairness, faithfulness

    Значение collusion: secret or illegal cooperation or conspiracy, especially in order to cheat or deceive others.

- with [preposition]

preposition: с, вместе с, от, несмотря на

verb: напихать

- another [article]

adjective: другой, иной, подобный

pronoun: еще один, отличный от, похожий

- person [noun]

noun: человек, лицо, личность, особа, персонаж, субъект, юридическое лицо, действующее лицо, особь, внешность



No one has the right to enter another's home against the will of those living there except on legal authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не имеет право без законного основания войти в жилище против воли проживающих в нем лиц.

Maybe even I`ll go to another country or will travel to different countries and explore their sights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, даже я уеду в другую страну или буду путешествовать по разным странам и исследовать их достопримечательности.

It all comes back to a straight question of collusion, and I can prove to any court anytime they call me...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это суть преступный заговор, и я в любом суде могу доказать, что...

Another example are corals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой пример — кораллы.

Liberals and conservatives, Democrats and Republicans, more and more they just don't like one another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либералы и консерваторы, демократы и республиканцы испытывают всё большую неприязнь по отношению друг к другу.

And it doesn't work on serotonin, It works on glutamate, which is another neurotransmitter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он воздействует не на серотонин, а на другой нейротрансмиттер: глютамин.

So we would give an injection to mice, and then we'd wait a week, and then we'd run another experiment to save money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы делали мышам укол и только спустя неделю проводили другой эксперимент, чтобы сэкономить деньги.

And we had another couple who made books - a book for each child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А другая пара делала книжки — по книжке для каждого ребёнка.

And I couldn't help wonder how much these young boys must have spoken to one another about their dreams for such a life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я всё думал, часто ли эти мальчишки рассказывают друг другу о том, как мечтают о такой жизни.

Kevin Hadley exhibited unacceptable behavior toward another fire fighter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кевин Хэдли проявил неприемлемое поведение по отношению к другим пожарным.

Another thing I would like to get a prestigious job, which I can earn money, and if the earnings will be good, I hope I can help my country and people in need.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая вещь, которую я хотел бы получить, это престижная работя, на которой я могу зарабатывать деньги, и если заработок будет хорош, я надеюсь, что смогу помочь моей стране и нуждающимся людям.

Our projections said that we wouldn't be critical for another 3 months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши прогнозы говорили, что мы не достигнем критического уровня последующие 3 месяца.

The scent of heather surrounded us while we pledged ourselves to one another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нас окутывал запах вереска, когда мы давали друг другу клятву.

There was a short burst of squawking and the dispatcher moved a round magnet from one part of the map to another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Радио снова ожило, и диспетчер передвинул круглый магнит из одной части карты в другую.

Colonising one planet after another, and they're sitting on a powder keg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колонизируют одну планету за другой, и сидят на пороховой бочке..

I made an emergency landing in a spaceship from another galaxy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я совершил экстренную посадку на космическом корабле из другой галактики.

Do you feel yourself less Krip Vorlund because you now dwell in another outer casing?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве ты чувствуешь себя менее Крипом Ворландом, раз находишься в другой внешней оболочке?

They backed out and turned off the light and shut the door and went back to the desk where the man gave them another key.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда они выключили свет, вышли, закрыли дверь, вернулись к портье, который выдал им другой ключ.

And I saw an opportunity to pit one criminal organization against another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я увидел возможность стравить между собой две криминальных группировки.

We moved on past the kitchen and followed another hallway which turned off toward the rear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы прошли мимо кухни и последовали по коридору, свернувшему в глубину дворца.

Her singing became another series of notes, and Farree thought he could almost read a petition into that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас она напевала другую мелодию, и Фарри решил, что она о чем-то просит растение.

Why is it that one person's touch fills you with shivery heat, and the same touch from another leaves you cold?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему чье-то прикосновение бросает тебя в сладкую дрожь, а другое оставляет совершенно равнодушной?

Without saying another word, I reached into my pocket, plucked out the photograph, and held it up in front of her face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого я полез в карман, выдернул оттуда фотоснимок и сунул ей в лицо.

Will pilot be entering another meditative state to conserve air supply?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пилот собирается войти в состояние медитации для экономии воздуха?

His better instincts told him to have patience and seek another path to knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благоразумие подсказывало, что нужно поискать иной способ установить истину.

Then somebody saw another blond girl in the alley, because it wasn't me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда кто-то видел другую блондинку, потому что это была не я.

Now, another couple of years, and these animals will survive on their own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё пара лет, и эти животные смогут самостоятельно жить.

There's another call coming in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня второй звонок на линии.

Well, he robbed a bank and then tried to rob another one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ограбил банк и потом попытался ограбить еще один.

How then is it mad that one planet must destroy another that threatens the very existence - That's enough!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насколько же надо быть сумасшедшими, чтобы допустить, что одна планета может уничтожить другую, чтобы спасти себя?

Another was to place the economic study of immigration in a global context and to enhance our understanding of those migratory movements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая цель состояла в изучении экономических аспектов иммиграции в глобальном контексте и углублении нашего представления об этих миграционных потоках.

Another outcome of the Special Committee's critical review is the resumption of dialogue with some of the administering Powers, albeit informally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другим результатом критического обзора деятельности Специального комитета является возобновление диалога, хотя и не на официальной основе, с некоторыми управляющими державами.

Try putting it up for auction again at a reduced price or at another time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впрочем, вы также можете снова выставить его на торги по более низкой цене или попозже.

Furthermore, there is another concomitant advantage of such a forum, which results from the open nature of the meeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, у такого форума есть еще одно сопутствующее преимущество, которое обусловлено открытым характером заседания.

I remember him once saying that he had another meth lab.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помню, он однажды сказал, что у него есть другая лаборатория мета.

Another option is to reward successful private, national or international investments in priority areas of development ex post.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним вариантом является предоставление последующего вознаграждения за обеспечение успешных частных национальных или международных инвестиций в приоритетных областях развития.

Even within the same section, freight rates for items differed from one period to another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже по одному разделу ставки грузовых тарифов различались от периода к периоду.

Data for 2004 indicate that North and Central Asia enjoyed another year of buoyant growth, although marginally slower than the pace attained in 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные по Северной и Центральной Азии показывают, что 2004 год стал еще одним годом динамичного роста, темпы которого, тем не менее, по сравнению с уровнем 2003 года несколько снизились.

Perhaps we can finish this game another time...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, мы закончим эту партию как-нибудь потом...

I must be confusing you with another patient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, наверно, спутала тебя с другой пациенткой.

Relay browser packets from one address or network to another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перенаправлять запросы с одного адреса на другой.

Another important step would be for Libya to participate in the various regional initiatives dealing with cross-border and transversal problems in the Sahel region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним важным шагом станет участие Ливии в различных региональных инициативах, связанных с решением проблем трансграничной деятельности и других смежных проблем в Сахельском регионе.

Another requirement was continuing commitment and burden-sharing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одно требование заключается в обеспечении непрерывности обязательств и распределении соответствующего бремени.

We should leave from another city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны вылететь из другого города.

Nevertheless, it’s natural for endangered countries or peoples to call on another nation to aid their defense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, это вполне естественно, когда попавшая в опасность страна или народ призывает другую нацию на помощь и на защиту.

Iraq is another example that providing weapons does not a fighting, or a successful, army make.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ирак — это еще один пример того, что поставки оружия не делают получившую его армию боеспособной и победоносной.

You can create a new album or move photos from one album to another to make space for new photos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете создать новый альбом или переместить фотографии из одного альбома в другой, чтобы освободить место для новых фотографий.

One way or another, everything associated with Ukraine will affect the exchange rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, что связано с Украиной, так или иначе будет отражаться на курсах.

Perhaps another blackout. Or maybe a targeted attack on a water facility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, очередное отключение, может, целенаправленная атака на систему водоснабжения.

Can it be phrased in another way?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно сформулировать это по-другому?

In that period, the blame game is rampant because one person will always say the relief has been slow while another says there are so many limitations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот момент поиски виновного безудержны, так как один человек всегда говорит помощь была медленной, в то время как второй утверждает, что существует много ограничений.

But creating one set of expectations in Moscow and another on Capitol Hill is bound to backfire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но создание одних ожиданий в Москве и других на Капитолийском холме обязательно приведет к чудовищным последствиям.

As a result of the sell-off, the FTSE is now trading in no man’s land after another support at 6860 was taken out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате распродажи FTSE сейчас торгуется в нейтральной зоне после того, как не устоял очередной уровень поддержки на отметке 6860.

Recent buyers are a valuable audience since they've already proven they'll buy from your business and are more likely to make another purchase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавние покупатели — это ценная аудитория, поскольку они уже доказали, что готовы покупать продукцию вашей компании, и с большей вероятностью совершат новую покупку.

Georges handed this to his master; and the Baron, never doubting that Georges was in collusion with me or with you, Monsieur Peyrade, to drive a hard bargain, turned him out of the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жорж передает записку барону, а барон, заподозрив Жоржа в сговоре либо со мною, либо с вами, господин Перад, выгоняет Жоржа.

If you think I'm going to be blackmailed - by a collusion with that

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты думаешь, что я позволю себя шантажировать заговором с этой...

I think Mr. Krendler is in collusion with him... and wants the FBI's efforts against Dr. Lecter to work for Mr. Verger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я думаю, что мистер Крэндлер использует ресурсы ФБР для поисков доктора Лектера по заказу мистера Верджера.

Maynard was found to have worked in collusion with a drug dealer. named Nathan Aldine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэйнарда уличили в сотрудничестве с наркоторговцем по имени Натан Альдин.

They are cunning; they were acting in collusion on Sunday, he blurted out suddenly....

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они хитры; в воскресенье они сговорились...-брякнул он вдруг.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «collusion with another person». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «collusion with another person» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: collusion, with, another, person , а также произношение и транскрипцию к «collusion with another person». Также, к фразе «collusion with another person» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information