Head office and branches - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Head office and branches - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
головной офис и филиалы
Translate

- head [adjective]

noun: глава, голова, руководитель, начальник, головка, заголовок, кочан, пена, крышка, бабка

adjective: головной, главный, старший, передний, встречный

verb: возглавлять, направляться, держать курс, направлять, вести, брать начало, озаглавливать, служить заглавием, завиваться, играть головой

  • give his head - дать ему голову

  • big-head fly - большеголовая муха

  • recessed head screwdriver - крестообразная отвертка

  • audit head - руководитель аудита

  • head of strategic planning - начальник управления стратегического планирования

  • bang your head - биться головой

  • head of representation - Руководитель представительства

  • head of management - Руководитель управления

  • head up display - система посадки с использованием индикации на лобовом стекле

  • Whitney read/write head - Уитни головку чтения / записи

  • Синонимы к head: first, highest, main, top, supreme, prime, foremost, leading, superior, top-ranking

    Антонимы к head: tip, secretary, subordinate

    Значение head: chief; principal.

- office [noun]

noun: офис, бюро, служба, должность, пост, ведомство, контора, управление, канцелярия, полномочия

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- branches [noun]

noun: филиал, ветвь, отделение, отрасль, ветка, ответвление, отдел, отвод, рукав, линия

verb: разветвляться, расширяться, отходить, разветвлять, раскидывать ветви



As the conflict between the branches of government grew, Congress passed the Tenure of Office Act, restricting Johnson's ability to fire Cabinet officials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку конфликт между ветвями власти рос, конгресс принял закон о пребывании в должности, ограничивающий возможность Джонсона увольнять чиновников Кабинета.

Despite political disagreement between contending branches of the family over the office of Khagan, the economic and commercial system continued.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на политические разногласия между соперничающими ветвями семьи по поводу должности Кагана, экономическая и торговая система сохранялась.

As the conflict between the branches of government grew, Congress passed the Tenure of Office Act, restricting Johnson's ability to fire Cabinet officials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку конфликт между ветвями власти рос, конгресс принял закон о пребывании в должности, ограничивающий возможность Джонсона увольнять чиновников Кабинета.

Membership of the electoral college consists of head office delegates, branch officers, and elected delegates from branches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Членский состав коллегии выборщиков состоит из делегатов главного офиса, сотрудников филиала и избранных делегатов от филиалов.

By 1861 the Bank of NSW had grown from a single Sydney office to a network of 37 branches in Australia and New Zealand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1861 году Банк Нового Южного Уэльса превратился из единственного офиса в Сиднее в сеть из 37 филиалов в Австралии и Новой Зеландии.

The FBI is organized into functional branches and the Office of the Director, which contains most administrative offices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ФБР состоит из функциональных отделений и канцелярии директора, в которой находится большинство административных подразделений.

The Commercial Bank of Eritrea, the largest bank in the country, currently has 17 branches spread in different urban centres of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коммерческий банк Эритреи, крупнейший банк страны, сегодня насчитывает 17 отделений, расположенных в различных городских центрах страны.

I walked back the two miles from my neurologist's office to my house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошла чуть больше трёх километров от его офиса до дома пешком.

I rushed to the nurse's office, and because I couldn't talk, I just pointed at my mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я побежала к медсестре и, поскольку не могла ничего произнести, просто показывала на свой рот.

There were vines and scratchy brambles and low branches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повсюду вьющийся плющ, колючие кустарники и низко опущенные ветки.

Then she reached up and snapped a dead cone off one of the arbor branches and held it out to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потянулась, сорвала с ветки сухую шишку и вручила мне.

We have heard some strange things coming out of your office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должен сказать, что из вашего офиса до нас дошли странные слухи.

Too bad he quit the prosecutor's office and ran for mayor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не надо было тогда покидать пост прокурора и выдвигаться на мэра.

That fire they fed with leaves and dead branches and bracken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот огонь они стали кормить сухими листьями, ветками и папоротниками.

Our mole will want to poke around your office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш крот захочит порыться в твоем офисе.

A private man without wealth... without property... without official title or office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простой человек, не имеющий ни состояния ни собственности ни официального титула или поста.

Not an identical knife, the same knife that killed Paul Renauld, stolen from this very same office by the woman that Cap. Hastings brought here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не идентичным ножом, тем же ножом, которым убили Поля Рено, украденным из этого кабинета женщиной, приведенной сюда капитаном Гастингсом.

The WHO Regional Office has not finalized its BC Plan yet although certain elements of it were in place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К этому моменту Региональное отделение ВОЗ еще окончательно не разработало свой план ОБФ, хотя определенные элементы такого плана все же были предусмотрены.

The first Women's Bank, with 33 branches all over Pakistan, provided credit to women for business ventures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый Женский банк, имеющий ЗЗ филиала в Пакистане, предоставляет женщинам кредиты для ведения коммерческой деятельности.

Pin Office apps to Start or to taskbar in Windows 10

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закрепите приложения Office на панели задач или в меню Пуск в Windows 10

While you're still signed in to Office 365, open File Explorer from your Start bar or other location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не выходя из Office 365, откройте Проводник на панели запуска или в другом месте.

A role account/alias is an account that isn't associated with a particular person, but with an office, position, or task (ex: webmaster@, postmaster@, admin@, etc.).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должностная учётная запись / псевдоним — это учётная запись, связанная не с конкретным человеком, а с офисом, должностью или обязанностями (например, webmaster@, postmaster@, admin@ и т. д.).

If Office is asking you for a product key to activate Office, in many cases you can enter your work, school, or personal Microsoft account instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Office запрашивает ключ продукта для активации, вы можете указать вместо него учетную запись Майкрософт.

Forgot your Office 365 admin username or password?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Забыли имя пользователя или пароль администратора Office 365?

Richard Nixon, known for law and order, is driven from office in disgrace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ричард Никсон, известный сторонник строгих мер, с позором лишается своего поста.

Though most leadership transitions generate opportunities for political transformation in dictatorships, death in office is not among them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хотя в большинстве случаев после смены лидеров в диктаторских государствах появляется возможность политических преобразований, смерть находящегося у власти диктатора к их числу не относится.

A former Army psychiatrist who was the top advocate for mental health at the Office of the Army Surgeon General recently voiced concern about Bales’ possible mefloquine exposure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывший военный психиатр Элспет Камерон Ритчи (Elspeth Cameron Ritchie), некогда занимавшаяся вопросами психического здоровья военнослужащих в ведомстве начальника медицинской службы Сухопутных войск, недавно упомянула о том, что Бейлс, возможно, принимал мефлохин.

Farewell to the central office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прощай, главная контора,

Hayes, Office of Intergovernmental Affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хейс, глава Управления межгосударственных связей.

he says your trainer office thinks you are a good cop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой наставник считает, что ты хороший коп.

I looked everywhere for a notary office but there wasn't one anywhere for like miles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я везде искала нотариальную контору но не нашла ни одной на многие километры.

State's attorney office is having their annual conference tonight in the banquet hall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прокурор штата устраивает ежегодную конференцию в банкетном зале сегодня.

Then, Mademoiselle Naylor it enters in the office and it finds the body of Sir Reuben, using the opportunity to take the dossier what is so important for his brother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем в комнату входит мадемуазель Нейлор. Увидев мертвого сэра Рубена, решает использовать это для поиска документов, чтобы помочь своему брату.

The three main branches, or shushi, represent chi- earth, ten- heaven, and jin- man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три основные ветви, или шуши, олицетворяют чи-землю, тен - рай и джин - мужчину.

I examined the materials of the fire, and to my joy found it to be composed of wood. I quickly collected some branches, but they were wet and would not burn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я стал разглядывать костер и, к своей радости, обнаружил, что там горят сучья, Я тотчас набрал веток, но они были сырые и не загорелись.

I came to a stone where the highway branches off on to the moor at your left hand; a rough sand-pillar, with the letters W.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подходила к каменному столбу у развилины, где от большака отходит налево в поле проселочная дорога.

One branch moved, then another ... then all along that living cliff-face branches and stems moved in a semblance of unthinking animation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колыхнулась одна веточка, следом другая, и вот уже ветки и стебли задвигались на всем протяжении живого утеса, словно танцуя какой-то бездумный танец.

We stand firm as our branches reach for the sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоим крепко в то время, как наши ветви тянутся к солнцу.

I reflected on this, and by touching the various branches, I discovered the cause and busied myself in collecting a great quantity of wood, that I might dry it and have a plentiful supply of fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я задумался; трогая то одни, то другие ветки, я понял, в чем дело, и набрал побольше дров, чтобы высушить их и обеспечить себя теплом.

I'm sure you may have heard that we are taking over the San Bernardino and Diamond Bar branches from TAC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверен,вы, возможно, слышали, что мы поглощаем филиалы ТАК в Сан-Бернардино и Даймонд-Баре.

Else Fate would not ever get nose-thumbed and mankind would still be clinging to the top branches of a tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы человечество никогда не дразнило судьбу, то до сих пор сидело бы на деревьях.

It has given rise to a number of branches of philosophy and psychology concerning emotion, disease, influence, and state of being.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она породила целый ряд разделов философии и психологии, касающихся эмоций, болезней, влияния и состояния бытия.

The branches are few and covered by slender thorns up to 30 cm long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ветви немногочисленны и покрыты тонкими шипами длиной до 30 см.

The snapshot archive provides older versions of the branches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Архив моментальных снимков предоставляет более старые версии ветвей.

Further, since then, many groups have split off from existing branches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, с тех пор многие группы отделились от существующих филиалов.

The Australian Labor Party is a federal party, consisting of eight branches from each state and territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Австралийская Лейбористская партия является федеральной партией, состоящей из восьми отделений от каждого штата и территории.

The state branches were also successful, except in Victoria, where the strength of Deakinite liberalism inhibited the party's growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственные ветви также были успешны, за исключением Виктории, где сила Дикинитовского либерализма препятствовала росту партии.

Some leaves from evergreen trees and the branches of other trees became hair, while a straw mat became the costume of the human portrait.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые листья с вечнозеленых деревьев и ветви других деревьев превратились в волосы, а соломенная циновка стала костюмом человеческого портрета.

It is important to lay thicker branches on the inside, and the thin, curved ones around them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень важно уложить более толстые ветки с внутренней стороны, а тонкие, изогнутые-вокруг них.

The vertebral arteries emerge as branches of the left and right subclavian arteries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвоночные артерии возникают как ответвления левой и правой подключичных артерий.

When mature, the heavy fruits bend the weak branches down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они созревают, тяжелые плоды сгибают слабые ветви вниз.

In 2011 it was noted that M&S were operating express pricing; i.e., charging more in their Simply Food branches than in regular branches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2011 году было отмечено, что M&S работают с экспресс-ценообразованием, т. е. взимают больше в своих просто продовольственных филиалах, чем в обычных филиалах.

In the fast-flowing Euphrates it generally avoids the main stem, instead occurring in side-branches or backwaters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В быстротекущем Евфрате он обычно избегает главного ствола,вместо этого встречаясь в боковых ветвях или заводях.

Its trunk and secondary branches are very thick and solid and covered with deep-fissured blackish-grey bark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его ствол и вторичные ветви очень толстые и твердые, покрытые глубокими трещинами черно-серой коры.

Each discipline usually has several sub-disciplines or branches, and distinguishing lines are often both arbitrary and ambiguous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая дисциплина обычно имеет несколько субдисциплин или ветвей, и отличительные черты часто бывают как произвольными, так и двусмысленными.

POUM branches in several cities became part of local coalitions and unification attempts with various far-left groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отделения ПОУМ в нескольких городах стали частью местных коалиций и попыток объединения с различными крайне левыми группами.

Furthermore, creation science does have branches that are based on empirical research and experimentation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, наука о творении имеет свои отрасли, основанные на эмпирических исследованиях и экспериментах.

Around the hill Bystrytsia River branches into Bystrytsia of Nadvirna, Bystrytsia of Solotvyn, and Vorona.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вокруг холма река Быстрица разветвляется на Быстрицу надворную, Быстрицу Солотвинскую и ворону.

The branches were decorated with apples, nuts, acorns and stars made of straw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ветви были украшены яблоками, орехами, желудями и звездами из соломы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «head office and branches». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «head office and branches» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: head, office, and, branches , а также произношение и транскрипцию к «head office and branches». Также, к фразе «head office and branches» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information