Hear noise - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: слышать, услышать, слушать, заслушивать, внимать, внять, выслушивать, услыхать, узнавать, получать известия
nice to hear from you - приятно получить известия от вас
spoil-hear gravity incline - отвальный бремсберг
hear the last of me - слышать меня в последний раз
hear a case in absence - слушать дело в отсутствии
hear back - получать ответ
hear matter - слушать дело
hear out - выслушивать
hope to hear from you shortly - надеемся на скорый ответ
they hope to hear from you soon - они надеются получить информацию от Вас в ближайшее время
hear a song - послушать песню
Синонимы к hear: have hearing, perceive sound, discern, perceive, apprehend, overhear, make out, catch, get, listen to
Антонимы к hear: ignore, tune out
Значение hear: perceive with the ear the sound made by (someone or something).
noun: шум, звук, помеха, грохот, крик, гам, гвалт, разговоры, слух, толки
verb: шуметь, кричать, разглашать, распространять, обнародовать
acoustic noise - акустическая помеха
animal noise - крик животных
block out noise - заглушать шум
broadband noise - широкополосный шум
ground noise - фоновый шум
buzzing noise - жужжание
noise-free optimal regulator - оптимальный помехоустойчивый регулятор
noise fleck - шумовые помехи
self-generated noise - собственные помехи
unwanted noise - нежелательный шум
Синонимы к noise: clamor, uproar, hullabaloo, racket, hubbub, tumult, din, commotion, sound, babel
Антонимы к noise: silence, antinoise, stillness
Значение noise: a sound, especially one that is loud or unpleasant or that causes disturbance.
There was light showing from the windows, and as we came nearer we could hear much noise from within. |
В окнах горели огни, а, подойдя ближе, мы услышали изрядный, шум, доносящийся изнутри. |
I also don't understand why you might be concerned about 'noise' above 20 kHz if you can't hear above 20 kHz. |
Я также не понимаю, почему вас может беспокоить шум выше 20 кГц, если вы не можете слышать выше 20 кГц. |
The microphone on your Kinect sensor needs to be calibrated so that it can hear you above the ambient background noise in your play space. |
Микрофон на сенсоре Kinect требуется откалибровать, чтобы он мог слышать вас в условиях окружающего фонового шума в игровом пространстве. |
You know, sometimes, I think I hear this slight clinking, like, clink, clink, clink clinking noise every time she walks. |
Знаешь, бывает, я будто слышу какой-то звон, когда она ходит. |
They did not hear the noise which disturbed our little congregation at Brussels. |
Они не слышали грохота, который встревожил нашу маленькую паству в Брюсселе. |
Release once you hear the shutter noise or see the screen flash. |
Отпустите кнопки, как только услышите звук затвора или увидите вспышку на экране. |
It seemed as though, by lending an ear, one might still hear the vague noise of the wedding. |
Казалось, если внимательно прислушаться, еще можно было уловить смутный шум свадебного празднества. |
Because there is so little noise after midnight, your ears perk up and strain to hear anything in their neighborhood. |
После полуночи становится так тихо, что обострившийся слух с напряжением ловит любой самый слабый шум. |
I remember when I was a little girl in my aunt's kitchen, and she started chopping the cilantro really loud so that we couldn't hear the noise. |
Я помню, что, когда я была маленькой в кухне у тёти, она нарезала кинзу так громко, чтобы мы не слышали шума стрельбы. |
Lipreading classes are recommended for anyone who struggles to hear in noise, and help to adjust to hearing loss. |
Занятия по чтению по губам рекомендуются всем, кто с трудом слышит в шуме, и помогают приспособиться к потере слуха. |
You hear him coughing or you hear a talkie-walkie noise, like hes right next to the hiding place, so we could not talk. |
Ты слышишь его кашель или ты слышишь шум рации, как будто он рядом с укрытием, поэтому мы не могли разговаривать. |
No-but it does give me a fright sometimes when I hear that noise unexpectedly. |
Нет, но я иногда пугаюсь, если неожиданно слышу такой шум. |
It must be Wednesday because most of the time the noise of the traffic is so loud that you need earplugs to hear yourself think. |
Должна быть среда, потому что обычно звук трафика такой громкий, что нужны затычки в уши, чтобы услышать свои мысли. |
I hear a lot of noise in the background. |
Я слышу шум на заднем плане |
Okay, so, it was a little hard to hear over all the noise, but I was able to make out a few words. |
Ладно, было немного трудно разобрать что-то в таком шуме, но мне удалось расслышать несколько слов. |
My grandfather said that even with all the noise from the storm that night, you could hear 'em screaming for help. |
Дедушка сказал, что даже в шуме ночного шторма той ночью, можно было услышать их крики о помощи. |
I could hear the squeak of rubber soles as the black boy came in with a flashlight to see what the noise was. |
Я услышал писк резиновых подошв - санитар вошел с фонариком посмотреть, что за шум. |
I could hear a noise and feel a pain, and the tendon snapped off this bone here that holds the bicep in place. |
Я услышал шум и... почувствовал боль и сухожилие оторвалось от кости тут которая держит бицепс на месте... |
However, if I hear any more noise from this classroom, you will be spending the afternoon sitting in silence learning the periodic table. |
Однако, если я еще раз услышу шум из этого класса, вы проведете весь день, сидя в тишине, изучая периодическую таблицу. |
Rotters find their way into the basement when they hear a noise. |
Гниющие пролезают в подвал, когда слышат шум. |
The five-minute check assesses a person's ability to hear someone speaking when there is background noise. |
Пятиминутная проверка оценивает способность человека слышать, как кто-то говорит, когда есть фоновый шум. |
'No milk,' he said; then he seemed to hear a noise, and looked keenly through the doorway. |
Мне без молока, - сказал он; и в тот же миг насторожился, взглянув на дверь, ему послышался снаружи какой-то шорох. |
He could hear Ratchett moving about next door - a click as he pulled down the washbasin, the sound of the tap running, a splashing noise, then another click as the basin shut to again. |
Пуаро слышал, как в соседнем купе возится Рэтчетт: звякнула затычка, в умывальник полилась вода; послышался плеск, и снова звякнула затычка. |
Я слышу шум, - сказала она, - уходите! |
|
If you hear a grinding noise when you insert a disc or when playing it, your console may need service. |
Если слышен скрежет при установке диска или его воспроизведении, то, возможно, консоль нуждается в техническом обслуживании. |
Из темноты слышался тяжёлый хрип. |
|
In the great hall I could hear the fearful noise of unnatural carnage, the screams of the men, the screams of the tarns, the hiss of arrows. the wild blows of wings and talons. |
Я слышал вопли стражников, шум крыльев тарнов, свист стрел, сильные удары крыльями и клювами. |
It was so quiet in the cave, suddenly, that he could hear the hissing noise the wood made burning on the hearth where Pilar cooked. |
В пещере вдруг стало так тихо, что он услышал, как шипят дрова в очаге, около которого возилась Пилар. |
Good to hear you make some noise at least. |
Хорошо слышать,что ты хотя бы создаешь шум. |
Because I can hear him, a noise like the wind, but it's not the wind. |
Потому что я слышу его, может показаться, что это ветер, но это не ветер. |
Goodness, what a silence! You could even hear the little light bubbles in the glass balloon. They made a faint ringing noise. |
У, какая была тишина! - лёгкие пузырьки в закрытом баллончике - и те позванивали. |
All the scream does is help drown out the noise, allowing you to hear what you really need to. |
Крик всего лишь позволяет заглушить шум, позволяя тебе услышать то, что тебе нужно. |
I'm sorry if I got you into something, Chief, McMurphy says, and I barely can hear him over the noise of the phone wires whistling in the walls. |
Извини, вождь, что втянул тебя в историю, -говорит Макмерфи, а я едва слышу его за свистом телефонных проводов в стенах. |
They must have this place shielded against thermal imaging, but if we make noise, the drone could hear us. |
Наверное это место защищено от термального изображения, но если шуметь, то дрон нас может услышать. |
The air we breath, the water we drink, the ground where we grow our food, and even the increasing noise we hear every day, that`s all contribute to health problems and a lower quality of life. |
Воздух, которым мы дышим, воду, которую мы пьем, земля, где мы выращиваем нашу пищу, и даже возрастающий шум, который мы слышем каждый день, все это способствует проблемам со здоровьем и снижению качества жизни. |
It emits a noise that only Al Gore can hear. |
Он издает шум, который может услышать только Ал Гор. |
Mundanes want us to fill our heads with noise and babble so we won't hear what you're shouting at the top of your minds. |
Нормалы хотят, чтобы мы забивали наши головы шумом и лепетом... ..и не слышали то, о чем кричит их разум. |
The telecoil enabled the hearing aid user to hear the phone conversation clearly without picking up background noise. |
Телекоиль позволял пользователю слухового аппарата четко слышать телефонный разговор, не улавливая фонового шума. |
I'm gonna make a noise that they can hear... |
Я буду шуметь так, что они смогут меня услышать... |
When you speak to a man by phone there is background noise. And you hear him breathe, hear heartbeats, body motions even though rarely conscious of these. |
Дело в том, что, разговаривая с человеком по телефону, вы слышите фоновый шум: вы слышите его дыхание, биение сердца, шорох его движений, хотя, как правило, не осознаете этого. |
Every noise I'd hear at night, it was him. |
Каждый шорох в ночи, я думала это он. |
There was noise beyond the hut, we could hear trees falling down. |
За хижиной послышался шум, мы услышали, как падают деревья. |
He said something to the priest but I could not hear what he said for the noise of the mob. |
Он что-то сказал священнику, но из-за криков толпы нельзя было разобрать что. |
And refrain from the slightest noise, lest anyone passing outside may hear it. |
И воздерживаемся от малейшего шума, чтобы никто, проходя снаружи не мог услышать. |
The droning roar of the motors died to a humming noise which enabled Mason to hear the sound of air shrieking past the plane. |
Всепоглощающий рев моторов перешел в легкий гул, позволивший Мейсону расслышать свист воздуха, рассекаемого самолетом. |
Трудно услышать из-за шума от шоссе, так? |
|
There's a potential problem that maybe this kind of shipping noise would prevent whales from being able to hear each other. |
Возникает потенциальная проблема - возможно, из-за таких судов киты не могут услышать друг друга. |
Если мы столкнемся лбами, то услышим гулкий звон. |
|
With dear muse of mine capricious Let's hear forest's noise delicious |
С моею музой своенравной Пойдемте слушать шум дубравный |
После нападения, меня напрягает каждый шорох... |
|
Although some people now, you hear publicly worrying about whether that might be shifting, that there could actually be outbreaks of violence in the US depending on how things turn out. |
Хотя сейчас можно услышать беспокойство некоторых людей по поводу возможного сдвига, который может повлечь волну насилия в США, смотря, как повернутся события. |
Cal could still hear the hoarse cries over running footsteps. |
Кейл и сейчас различал сквозь топот тот хриплый, надрывный плач. |
We heard a motor boat once more but I kept quiet until the noise of the engine went away across the lake. |
Один раз мы опять услышали моторную лодку, и я переждал, пока стук затих у другого берега. |
Что-то ему послышалось, он вздрогнул, оглянулся виновато. |
|
And the noise from the crowd tells us that Boris Spassky in what will surely be a historic confrontation. |
Шум толпы подсказывает, что появился Борис Спасский.... ...в этом поединке, который без сомнений станет историческим. |
I heard some noise, and when I went to complain I found a work crew installing soundproofing in the floor. |
Я услышал шум, поднялся, чтобы пожаловаться, и застал ремонтную бригаду, устанавливающую звукоизоляцию на пол. |
Balanced lines work because the interfering noise from the surrounding environment induces equal noise voltages into both wires. |
Сбалансированные линии работают потому, что мешающий шум из окружающей среды индуцирует одинаковые шумовые напряжения в обоих проводах. |
First, it is virtually impossible to distinguish between normal liquidity trading and speculative noise trading. |
Во-первых, практически невозможно отличить обычную торговлю ликвидностью от спекулятивной шумовой торговли. |
As it so happens, that information is generated to be distributed, so you are really just making noise. |
Так уж получилось, что эта информация генерируется для распространения, так что на самом деле вы просто шумите. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hear noise».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hear noise» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hear, noise , а также произношение и транскрипцию к «hear noise». Также, к фразе «hear noise» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.