Hearing of cases - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
hearing feedback - обратная связь слуха
all hearing - все слушания
verbal hearing - словесный слух
hearing abilities - способности слуха
hearing testing - тестирование слуха
hearing issues - вопросы слуха
hearing what i am saying - услышав, что я говорю
attend the hearing - присутствовать на слушании
damage to hearing - повреждение слуха
obtain a hearing - получить слух
Синонимы к hearing: earshot, hail, sound
Антонимы к hearing: ignoring, tuning out
Значение hearing: The sense used to perceive sound.
be the father/mother of - быть отцом / матерью
way/manner of speaking - способ / манера говорить
forewarn of - предупреждение
tour of duty - служебный поход
of unknown name - неизвестного имени
man of arms - человек с оружием
trade of war - торговля войной
a peck of - клюшка
knocked all of a heap - сбил всю кучу
code of conduct - кодекс поведения
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: случай, чехол, дело, корпус, футляр, сумка, кожух, ящик, падеж, коробка
verb: покрывать, упаковывать в ящик, класть в ящик, вставлять в оправу, обшивать
cases dealt with by - дела, которые рассматривались
cases design - случаи дизайн
disputes cases - споры случаи
cumulative cases - общее число случаев
in some cases there was - в некоторых случаях было
that in several cases - что в ряде случаев
cases of child labour - случаи детского труда
in some cases as - в некоторых случаях, как
cases it will be - случаев это будет
cases have been opened - случаи были открыты
Синонимы к cases: exemplification, manifestation, example, exposition, occurrence, sample, illustration, specimen, exhibition, instance
Антонимы к cases: fantasies, phantasies, fictions, illusions
Значение cases: an instance of a particular situation; an example of something occurring.
case review, proceedings in cases, revision process, review process, procedure of examination, process of assessment, process of evaluating, process of assessing, court of justice, court of law
Dar es Salaam and Tanga would be the most appropriate locations for hearing piracy cases, given their port facilities and high security prisons. |
Наиболее подходящими местами для слушания дел о пиратстве являются города Дар-эс-Салам и Танга ввиду наличия в них портовых сооружений и тюрем строгого режима. |
I keep hearing that arbcom is behind on its cases; this will make it worse. |
Я все время слышу, что арбком отстает по своим делам, и от этого будет только хуже. |
The basilica would have functioned as the city's administrative heart, hearing law cases and seating the town's local senate. |
Базилика выполняла бы функции административного центра города, слушая судебные дела и заседая в местном Сенате города. |
A hearing for one of the other two cases, which still continue, was held in February. |
Слушания по одному из двух других дел, которые продолжаются до сих пор, состоялись в феврале. |
The jury then deferred hearing evidence of all cases against African Americans until whites were also charged. |
Затем присяжные отложили слушание всех дел против афроамериканцев до тех пор, пока не будут предъявлены обвинения и белым. |
An audiogram may also facilitate fitting of a hearing aid in those cases where hearing loss is significant. |
Аудиограмма может также облегчить установку слухового аппарата в тех случаях, когда потеря слуха является значительной. |
The High Administrative Court and County Administrative courts are specialized courts hearing cases in respect of the disputes arising from administrative legal relations. |
Высший административный суд и окружные административные суды являются специализированными судами, слушающими дела о спорах в области административно-правовых отношений. |
This is true to parts of the deaf population, as in some cases hearing can be gained with the assistance of medical technologies. |
Это справедливо и для части глухого населения, так как в некоторых случаях слух может быть приобретен с помощью медицинских технологий. |
Your wife has already been convicted by a jury serving the special court of Oyer and Terminer hearing the backlog of witchcraft cases. |
Ваша жена осуждена особым трибуналом, который занимался основными причинами случаев колдовства. |
Some argue the court's high percentage of reversals is illusory, resulting from the circuit hearing more cases than the other circuits. |
Некоторые утверждают, что высокий процент обращений в суд иллюзорен, что он является результатом рассмотрения большего числа дел, чем другие схемы. |
Eight years ago, Judge Corsica was hearing Juvenile Court cases. |
Восемь лет назад, судья Корсика работал в Суде по делам несовершеннолетних. |
His other work included initiating and encouraging the practice of consultation between medical witnesses before the hearing of legal cases. |
Другая его работа включала в себя инициирование и поощрение практики консультаций между медицинскими свидетелями до слушания судебных дел. |
More made a jail at his country home grounds at Green Spring and developed a court for hearing cases for prisoners. |
Мор устроил тюрьму на территории своего загородного дома в Грин-Спринг и создал суд для рассмотрения дел заключенных. |
Imagine if, on June 14, Ukraine launched its first independent anti-corruption court and began hearing dozens of cases against people in high places. |
Представьте себе, что 14 июня Украина запустила свой первый независимый антикоррупционный суд, который начал бы рассматривать десятки дел, возбужденных против разных высокопоставленных чиновников. |
About 82% of occupational hearing loss cases occurred to workers in the manufacturing sector. |
Около 82% случаев профессиональной потери слуха приходится на работников производственного сектора. |
Implementation of a mechanism for speeding up the hearing of cases involving prisoners and personal status matters by assigning judges to work extra hours;. |
внедрение механизма для ускорения рассмотрения судебных дел, связанных с заключенными и вопросами личного статуса, посредством назначения судей на сверхурочную работу;. |
Hearing cases involving church doctrine, ceremony, or ritual, the Court has jurisdiction over both the Province of Canterbury and the Province of York. |
Рассматривая дела, связанные с церковной доктриной, церемонией или ритуалом, суд обладает юрисдикцией как в провинции Кентербери, так и в провинции Йорк. |
In other cases, treatment is addressed to underlying pathologies, but any hearing loss incurred may be permanent. |
В других случаях лечение направлено на основные патологии, но любая потеря слуха может быть постоянной. |
Occupational hearing loss accounted for 14% of all occupational illnesses in 2007, with about 23,000 cases significant enough to cause permanent hearing impairment. |
В 2007 году на долю профессиональной потери слуха приходилось 14% всех профессиональных заболеваний, причем около 23 000 случаев были достаточно значительными, чтобы вызвать постоянное ухудшение слуха. |
We're hearing civil liberties cases on these things, that it bars kids from public spaces. |
В этом деле были нарушены гражданские права детей, которым не давали доступ к общественным местам. |
After the options hearing the cases go to debate on legal issues or proof. |
После факультативного слушания проводится рассмотрение правовых вопросов или доказательств. |
In cases when a person is profoundly deaf or severely hard of hearing in both ears, a cochlear implant may be surgically implanted. |
В тех случаях, когда человек глубоко глухой или сильно слабослышащий в обоих ушах, кохлеарный имплантат может быть имплантирован хирургическим путем. |
'Stein, tall and stooping, stood alone in the middle of the room between the rows of butterfly cases. |
Штейн, высокий и сутулый, стоял один посреди комнаты, между рядами ящиков с бабочками. |
These are from the files of three missing-person cases dating back 10 years. |
Это еще три дела о пропаже людей, разброс — десять лет. |
I need you to consent to short service and an immediate hearing for a direction on Barry's treatment. |
Мне нужно, чтобы вы согласились на краткое и незамедлительное слушание по поводу лечения Барри. |
It's the same with anybody we bring in for the overflow cases. |
Такое типично для всех, кого мы вызываем в аврал. |
This situation explained the different treatment afforded to similar cases by the Superior Court in 1996 and 2001 without the law having changed. |
Этим объясняется тот факт, что Высокий суд по-разному подошел к рассмотрению одних и тех же дел в 1996 и 2001 годах, несмотря на то, что сам закон не менялся. |
В Сомали сейчас насчитывается 192 заболевших острым эпидемическим полиомиелитом. |
|
The higher costs involved in organizing such events is, in most cases, justified, judging from the results and the feedback provided by members. |
Большие расходы, связанные с организацией таких мероприятий, в большинстве случаев оправданы с учетом их результативности и отдачи от членов. |
Сможешь обсудить оба дела. |
|
There are several hundred million cases each year and some four million deaths. |
На их долю ежегодно приходится несколько сотен миллионов заболеваний и примерно четыре миллиона смертных случаев. |
As for pending cases, investigations are currently under way. |
По остальным уголовным делам расследование продолжается. |
The Appeals Chamber handed down final judgements in three cases, bringing the total number of cases disposed of on appeal to five. |
Апелляционная камера вынесла окончательное постановление по трем делам, завершив рассмотрение пяти дел по апелляциям. |
Someone on your staff needs a disciplinary hearing, Miss Valdes. |
Кому-то из ваших сотрудников предстоит разбирательство, мисс Вальдез. |
Your Honor, we ask that you lay out not just the statutory elements of conspiracy, but that you give examples from specific cases... |
Ваша честь, мы просим вас не только разъяснить обязательные элементы сговора, но и привести примеры из конкретных дел... |
You know, espo, I do have other cases that I have to supervise. |
Эспо, у меня есть и другие дела, которые я курирую. |
I've got three cases of imported beer, karaoke machine and I didn't invite Michael. |
Купил три ящика импортного пива, взял караоке и не пригласил Майкла. |
We believe this disqualifies you from hearing this case, and we, therefore, move for a temporary suspension until it's investigated. |
Поэтому мы считаем, что вы не вправе вести настоящий процесс, ...и ходатайствуем о приостановке слушания. |
Anna knew that Betsy knew everything, but, hearing how she spoke of Vronsky before her, she almost felt persuaded for a minute that she knew nothing. |
Анна знала, что Бетси все знает, но, слушая, как она при ней говорила о Вронском, она всегда убеждалась на минуту, что она ничего не знает. |
Hearing how well you were doing crystallized Grandfather's dissatisfaction with me. |
Услышав, что у тебя все отлично дедушкино неудовлетворение мной только кристаллизовалось. |
At any rate, the seeds which the Martians (intentionally or accidentally) brought with them gave rise in all cases to red-coloured growths. |
Во всяком случае, те семена, которые марсиане (намеренно или случайно) привезли с собой, давали ростки красного цвета. |
The US Attorney's office authorized you - to conduct a full-scale hearing... |
Главный офис прокурора США уполномочил вас провести масштабную про... |
Например, те чемоданы из свиной кожи, -помните? |
|
That's a stupid question after what you pulled at my parole hearing. |
Это глупый вопрос после той выходки на моем слушании. |
Any cases with even a hint of similarity to Cade Matthews' murder? |
К любым делам, хотя бы отдалённо напоминающим убийство Кейда Мэттьюса? |
Probably didn't want to risk the neighbors hearing a second shot, and so he grabbed the nearest thing and finished him off. |
Вероятно, не хотел рисковать, что соседи услышат второй выстрел, поэтому он схватил первое, что попалось под руку, и добил его. |
Грабительство возросло вдвое против прежних размеров. |
|
I am tired of hearing you rant about the crazy closet world. |
Я устала слушать твои речи про этот безумный мир шкафов. |
And conduct an internal investigation into all cases he was involved in. |
И открою расследование по всем делам, в которые он был вовлечен. |
Then he'll give us a preliminary hearing date. |
Потом он назначит нам предварительную дату слушания. |
Подобные случаи так редки. Для них нет стандартного лечения. |
|
Madam, the captain went on, not hearing, I should have liked perhaps to be called Ernest, yet I am forced to bear the vulgar name Ignat-why is that do you suppose? |
Сударыня, - не слушал капитан, - я, может быть, желал бы называться Эрнестом, а между тем принужден носить грубое имя Игната, - почему это, как вы думаете? |
I've asked Daliyah Al-Yazbek, one of the heroes of the revolution, to chair the five-person panel charged with hearing the testimony and telling the story of our crimes against each other. |
Я попросил Далию Аль-Язбек, героиню революции, возглавить комиссию из 5 человек, которые будут выслушивать и рассказывать историю наших преступлений против друг друга. |
Эти огромные мужланы считают, что я на них напал? |
|
Who's gonna handle cases whenever you're just so busy paying back favors from all the people who helped get you elected? |
А кто будет заниматься делами тогда, когда вы заняты оказанием ответных услуг людям, которые помогли вам на выборах? |
In other cases it may simply be unclear which is the cause and which is the effect. |
В других случаях может быть просто неясно, что является причиной, а что следствием. |
Therefore the cochlear implant is not able to give all deaf people hearing and speech. |
Поэтому кохлеарный имплантат не способен дать всем глухим людям слух и речь. |
The first half of the Deafness article was essentially a poor version of the hearing impairment article. |
Первая половина статьи о глухоте была по существу плохой версией статьи о нарушении слуха. |
Audebert, hearing the familiar alarm clock ringing outside, rushes out and discovers that the soldier is a disguised Ponchel, his batman. |
Сейчас Хабиб является вице-губернатором Вашингтона и первым американцем иранского происхождения, избранным на любой государственный пост. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hearing of cases».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hearing of cases» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hearing, of, cases , а также произношение и транскрипцию к «hearing of cases». Также, к фразе «hearing of cases» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.