Highly visible role - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: высоко, очень, весьма, сильно, чрезвычайно, в высшей степени, благоприятно, благосклонно
highly elliptical orbit - сильно вытянутая эллиптическая орбита
highly reliable solution - высоконадежное решение
highly scalable - хорошо масштабируемый
highly surprised - сильно удивил
are highly evaluated - высоко оценены
i highly - я высоко
highly adhesive - Высокоадгезивный
highly serviced - высоко обслуживание
highly trained and qualified - хорошо обученных и квалифицированных
is highly flexible - является очень гибким
Синонимы к highly: immensely, thoroughly, decidedly, very, oh-so, damned, particularly, frightfully, greatly, most
Антонимы к highly: unfavorably, little
Значение highly: to a high degree or level.
text is not visible - текст не виден
stay visible - остаются видимыми
visible mode - видимый режим
visible soil - видимая почва
visible signs of deterioration - видимые признаки ухудшения
fully visible - полностью прозрачна
visible demonstration - наглядная демонстрация
get visible - получить видимый
visible from all - видимый со всех
make it visible - сделать его видимым
Синонимы к visible: seeable, observable, prominent, discernible, in/on view, detectable, on display, clear, apparent, obvious
Антонимы к visible: invisible, unseen, imperceptible, inconspicuous, indistinguishable, hidden, out of sight
Значение visible: able to be seen.
teaching role - учение роль
beneficial role - благотворную роль
designated role - обозначена роль
residual role - остаточная роль
the role of religious - роль религиозных
as regards the role - Что касается роли
role of the authorities - Роль властей
role in understanding - роль в понимании
mediating role of - посредническая роль
know your role - знать свою роль
Синонимы к role: character, cameo, part, responsibility, duty, capacity, office, function, position, mantle
Антонимы к role: hobby, rally, private, whole, totality, unemployment, wholesale, assemble, avocation, consolidate
Значение role: an actor’s part in a play, movie, etc..
In one of the first highly visible battles, in July 1861, a march by Union troops under the command of Maj. Gen. |
В одном из первых хорошо заметных сражений, в июле 1861 года, марш союзных войск под командованием генерал-майора А. |
He was a highly visible presence in San Francisco. |
Его присутствие в Сан-Франциско было весьма заметным. |
Despite these issues, she was still featured as a highly visible podium reporter at the 1980 Republican and Democratic conventions due to her popularity with viewers. |
Несмотря на эти проблемы, она все еще фигурировала в качестве весьма заметного репортера подиума на съездах республиканцев и демократов 1980 года из-за ее популярности у зрителей. |
The mission of Stange Bey Detachment was to conduct highly visible operations to distract and pin down Russian units. |
Задача отряда Станге-Бея заключалась в проведении весьма заметных операций по отвлечению и подавлению русских частей. |
Station Security posts, frequent and highly visible in Transients ' Lounge, disappeared here in the Stationers' own areas. |
Посты службы безопасности, издалека заметные в Транзитной Зоне, в Зоне Станционеров напрочь исчезли. |
He was the chairman of the American Committee for Flags of Necessity and as such a highly visible target. |
Он был председателем американского Комитета по флагам необходимости и как таковой весьма заметной мишенью. |
The Irish Catholics concentrated in a few medium-sized cities, where they were highly visible, especially in Charleston, Savannah and New Orleans. |
Ирландские католики сосредоточились в нескольких средних городах, где они были очень заметны, особенно в Чарльстоне, саванне и Новом Орлеане. |
I think it ought to be put back, but wanted to ask for opinions before editing such a highly visible page. |
Я думаю, что его следует вернуть, но хотел спросить мнения, прежде чем редактировать такую заметную страницу. |
Student sports organizations are highly visible on campus. |
Студенческие спортивные организации очень заметны на территории кампуса. |
The original, highly decorated, cast iron sewage vent pipes are still intact and visible on the exterior of the building. |
Оригинальные, высоко украшенные чугунные трубы канализации все еще целы и видны на внешней стороне здания. |
They are generally found in prime locations laid on top of website images which make them highly visible. |
Они, как правило, находятся в основных местах, расположенных поверх изображений веб-сайта, которые делают их очень заметными. |
The same applies to the public sector, because the public authorities are highly visible and politically under pressure to rapidly implement a recovery plan. |
То же самое относится и к государственному сектору, поскольку государственные органы очень заметны и политически находятся под давлением, чтобы быстро реализовать план восстановления. |
Venus is shrouded by an opaque layer of highly reflective clouds of sulfuric acid, preventing its surface from being seen from space in visible light. |
Венера окутана непрозрачным слоем высокоотражающих облаков серной кислоты, препятствующих тому, чтобы ее поверхность была видна из космоса в видимом свете. |
The positive fallout from such an effort would be enormous striking a rich chord in this highly visible section of Cairo where it counts most. |
Положительные последствия от таких усилий были бы огромны, поразив богатый аккорд в этой весьма заметной части Каира, где он имеет наибольшее значение. |
Symptoms of this disease are highly visible, since it causes extreme swelling in the limbs, breasts, and genitals. |
Симптомы этого заболевания очень заметны, так как оно вызывает крайнюю опухоль в конечностях, груди и гениталиях. |
For example, in TV talk shows, the term, borrowed from pornography, denotes a highly emotional scene, expressed in visible bodily terms. |
Например, в телевизионных ток-шоу термин, заимствованный из порнографии, обозначает высоко эмоциональную сцену, выраженную в видимых телесных терминах. |
If a copy is made, the watermarks will become highly visible, which allows the recipient to determine that they have a copy rather than a genuine original transcript. |
Если копия сделана, водяные знаки становятся очень заметными,что позволяет получателю определить, что у них есть копия, а не подлинная оригинальная расшифровка. |
There would be a lot of controversy getting it placed somewhere so highly visible because of browser compatibility and user confusion.. etc. |
Было бы очень много споров о том, чтобы поместить его где-то так высоко видимым из-за совместимости браузера и путаницы пользователей.. и т. |
As a unique and highly visible project, we freely and publicly release our work, that it may benefit humankind. |
Будучи уникальным и весьма заметным проектом, мы свободно и публично публикуем нашу работу, чтобы она принесла пользу человечеству. |
The construction of the pipeline left a highly visible scar across the landscape. |
Сооружение трубопровода оставило очень заметный шрам на всем ландшафте. |
Since sandstone beds often form highly visible cliffs and other topographic features, certain colors of sandstone have been strongly identified with certain regions. |
Поскольку песчаниковые пласты часто образуют хорошо заметные скалы и другие топографические особенности, определенные цвета песчаника были четко идентифицированы с определенными регионами. |
it works if everybody has a fair chance and corporate theft receives highly visible punishments. |
Он работает только в случае, если все люди имеют равные шансы, а корпоративные кражи открыто преследуются законом. |
Trump received highly visible praise for his generosity on his prime-time television show The Apprentice. |
Трамп получил весьма заметную похвалу за его щедрость в своем телевизионном шоу Ученик в прайм-тайм. |
Under a cloud of suspicion raised by his highly visible and intimate association with Burgess, Philby returned to London. |
В статье написано, что circumflex используется в голландском языке, но он используется исключительно в голландском языке и может быть использован только на букву е. |
A leak detection program may be highly visible, encouraging people to think about water conservation. |
Программа обнаружения утечек может быть очень заметной, побуждая людей думать о сохранении воды. |
Emission from highly energetic electrons very close to the black hole was visible as three prominent bright flares. |
Излучение высокоэнергичных электронов очень близко к черной дыре было видно в виде трех ярких ярких вспышек. |
In the case of Villa Casdagli an appropriate and highly visible plaque could be appended on its exterior evidencing this was once the American Embassy. |
В случае с виллой Касдальи к ее внешней стороне можно было бы прикрепить соответствующую и очень заметную табличку, свидетельствующую о том, что это когда-то было американское посольство. |
Both companies provided water to their customers that was drawn from the River Thames, which was highly contaminated with visible and invisible products and bacteria. |
Обе компании снабжали своих клиентов водой, которая бралась из реки Темзы, сильно загрязненной видимыми и невидимыми продуктами и бактериями. |
In 1920, larger, highly visible sights replaced the original thin blade and notch. |
В 1920 году более крупные, хорошо заметные прицелы заменили оригинальное тонкое лезвие и насечку. |
Modern orange prison uniforms serve the same purpose, only with a highly visible bright color to make it difficult to hide. |
Современная оранжевая тюремная форма служит той же цели, только с очень заметным ярким цветом, чтобы было трудно спрятаться. |
These substations have, and will, provide highly visible police presence in every residential community where they are located. |
Эти подстанции обеспечивают и будут обеспечивать весьма заметное присутствие полиции в каждом жилом районе, где они расположены. |
In order to make them highly visible, public access AEDs are often brightly coloured and are mounted in protective cases near the entrance of a building. |
Для того, чтобы сделать их хорошо заметными, аэп общественного доступа часто окрашены в яркие цвета и установлены в защитных чехлах около входа в здание. |
Another example is the Competition Commissioner, who holds a highly visible position with global reach. |
Еще один пример-комиссар по вопросам конкуренции, занимающий весьма заметную должность с глобальным охватом. |
The highly visible differences between male and female body and facial hair are a notable secondary sex characteristic. |
Весьма заметные различия между мужским и женским телом и волосами на лице являются заметной вторичной половой характеристикой. |
The muckrakers played a highly visible role during the Progressive Era. |
В течение прогрессивной эры макрейкеры играли весьма заметную роль. |
Yaakov Peri became the chairman of Bank HaMizrahi in 2002, and also became a highly visible guest on television programs. |
Яков Пери стал председателем правления банка Хамизрахи в 2002 году, а также стал весьма заметным гостем на телевизионных программах. |
Since birds are highly visible and common animals, humans have had a relationship with them since the dawn of man. |
Поскольку птицы-очень заметные и обычные животные, люди имели с ними отношения с самого зарождения человека. |
His team has injected colored liquid and a jelling agent into their tiny backs; the two materials congeal into a piece of gaudy plastic, making them highly visible from above. |
Члены его команды ввели цветную жидкость, а также вещество для загустения в их маленькие тельца; эти два вещества, соединяясь, образуют яркий по цвету пластик, что делает их исключительно заметными при взгляде сверху. |
Oppose any unprotection of highly visible templates. |
Выступайте против любой незащищенности хорошо видимых шаблонов. |
Highly visible in civil-rights marches, Baez became more vocal about her disagreement with the Vietnam War. |
Весьма заметная в маршах за гражданские права, Баэз стала более громко выражать свое несогласие с войной во Вьетнаме. |
Interviewers’ initial impressions of narcissistic applicants are formed primarily on the basis of highly visible cues, which makes them susceptible to biases. |
Первоначальные впечатления интервьюеров о нарциссических кандидатах формируются главным образом на основе хорошо заметных намеков, что делает их восприимчивыми к предубеждениям. |
They were also highly visible symbols of affluence, mobility, and modernity. |
Они также были весьма заметными символами изобилия, мобильности и современности. |
Highly compressed video may present visible or distracting artifacts. |
Фельдберг родился в Гамбурге в богатой еврейской семье среднего класса. |
Most German-speakers live in the capital, Windhoek, and in smaller towns such as Swakopmund and Lüderitz, where German architecture is highly visible. |
Большинство немецкоговорящих живут в столице, Виндхуке, и в небольших городах, таких как Свакопмунд и Людериц, где немецкая архитектура очень заметна. |
As a unique and highly visible project, we freely and publically release our work, that it may benefit mankind. |
Как уникальный и очень заметный проект, мы свободно и публично выпускаем нашу работу, чтобы она принесла пользу человечеству. |
To this end, ESCAP has made use of photo displays and video productions, involving the media, the private sector and highly visible individuals. |
С этой целью ЭСКАТО организовала фотовыставки и выпустила видеофильмы и привлекла для этого средства массовой информации, частный сектор и пользующихся известностью отдельных лиц. |
Now for those of you who are highly agreeable, or maybe slightly Canadian, you get this right away. |
Так что те из вас, кто крайне доброжелательны или являются канадцами, легко поймут, о чём речь. |
Highly contaminated industrial sites and abandoned mining operations continue to release mercury. |
Одним из источников высвобождения ртути являются сильно зараженные промышленные объекты и участки, на которых велась горная добыча. |
Made of beautifully printed satin, it's a versatile, highly fashionable garment that is sure to become one of your favorites... |
Главное - идеальная посадка на фигуре и модная длина до середины икр. |
It's 13,000 square miles in Virginia and West Virginia where electromagnetic radiation is highly restricted. |
Это 13000 квадратных миль в Вирджинии и Западной Вирджинии, где электромагнитное излучение сильно ограничено. |
But after a highly publicized trial, he was acquitted and released. |
Но после публичного судебного процесса, его оправдали и отпустили. |
We should also check into any highly sophisticated medical equipment that's been stolen in the last week. |
Так же надо проверить, не было ли за последние недели украдено передовое медицинское оборудование. |
In its walls there were two or three little windows so closely trellised with stout iron bars; that the glass was not visible. |
В стенах этого куба были два-три оконца, забранных такой частой и толстой решеткой, что стекол не было видно. |
During a time when interior design was not as highly recognized, Truex gave a sense of quality and style that was driven by a motivated and controlled approach. |
В то время, когда дизайн интерьера не был столь высоко признан, Truex дал ощущение качества и стиля, которое было обусловлено мотивированным и контролируемым подходом. |
Over time, the plaster has eroded away, leaving both inscriptions partially visible and creating a palimpsest-like effect of overlapping hieroglyphs. |
Со временем штукатурка стерлась, оставив обе надписи частично видимыми и создав палимпсестоподобный эффект перекрывающихся иероглифов. |
Это делает цитозоль сильно редуцирующей средой. |
|
The Department of Energy is also highly invested in the mission, funding nearly $10 million and providing the largest suite of atmospheric instruments. |
Министерство энергетики также вложило значительные средства в эту миссию, выделив почти 10 миллионов долларов и предоставив самый большой набор атмосферных приборов. |
Initial spectra with FRODOSpec at the two-meter Liverpool Telescope showed no changes visible between a reference spectrum and this dip. |
Начальные спектры с помощью Фродоспека на двухметровом Ливерпульском телескопе не показали видимых изменений между эталонным спектром и этим провалом. |
The saponified regions may deform the painting's surface through the formation of visible lumps or protrusions that can scatter light. |
Омыленные участки могут деформировать поверхность картины через образование видимых комков или выступов, которые могут рассеивать свет. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «highly visible role».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «highly visible role» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: highly, visible, role , а также произношение и транскрипцию к «highly visible role». Также, к фразе «highly visible role» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.