His majesty the sultan and yang - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

His majesty the sultan and yang - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
его величество султан и янь
Translate

- his

его

- majesty [noun]

noun: величие, величество, величественность, величавость

- the [article]

тот

- sultan [noun]

noun: султан, султанка, порода белых кур

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- yang [noun]

янь

  • huai yang - Хуай-Йанг

  • yang algebra - алгебра Янга

  • yin and yang - Инь и Янь

  • yang di - ян-ди

  • my yang - мой янь

  • yang tao - янь дао

  • yang on - янь на

  • wang yang - ван ян

  • the sultan and yang - султан и янь

  • ying and yang - инь и янь

  • Синонимы к yang: jan, yana, ying, dialectic, doctor, jaan, jana, jang, jian yang, kyuyo

    Значение yang: (in Chinese philosophy) the active male principle of the universe, characterized as male and creative and associated with heaven, heat, and light.



By 1565, administrative authority as regent in Tripoli was vested in a pasha appointed directly by the sultan in Constantinople/Istanbul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1565 году административная власть в качестве регента в Триполи была возложена на Пашу, назначенного непосредственно султаном в Константинополе / Стамбуле.

The Sultan then gave Romanos many presents and an escort of two emirs and one hundred Mamluks on his route to Constantinople.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем султан подарил Романо много подарков и сопровождал его в Константинополь двумя эмирами и сотней мамлюков.

May I offer my most hearty congratulations to Your Majesty?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу я выразить мои самые сердечные поздравления вашему величеству?

Their heads were displayed on the spikes of the sultan's gates, a stern example to the populace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отрубленные головы насаживали на пики и выставляли у дворцовых ворот в качестве сурового урока подданным.

Has not Dracula devoted his life to holding back the infidels, the monstrous sultan who is battering down all the walls of Christendom?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве Дракула не посвятил жизнь борьбе с неверными, с чудовищем-султаном, разрушившим стены царства Христова?

The Zaporozhe Cossacks Answer the Sultan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запорожцы пишут письмо султану.

'The sultan has decorated Kaiser Wilhelm with the War Medal, and I haven't even got the small silver medal yet.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Султан наградил императора Вильгельма большой военной медалью, а у меня до сих пор даже малой серебряной медали нет.

Your majesty, I confess I had some scruples about accepting the office, since I must receive it at the pope's hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше Величество, признаюсь, я несолько колеблюсь по поводу принятия должности так как мне предстоит сделать это перед лицом Папы.

She'll stay with us for our next segment when we meet the Sultan of Salad. And then it's part two of our very special interview with Dermot Mulroney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставайтесь с нами в следующей части, где мы встретимся с султаном салатов, а потом нас ждёт продолжение интервью с Дермотом Малруни.

Your Majesty, please execute the Queen, for violating our country's laws and a multitude of other similar crimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государь, просим вас, покарайте царицу за предательство родины и прочие преступления.

The dealer is inconspicuous officers from His Majesty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Офицеру Его величества не пристало вести себя подобным образом.

Our ways at the Courts of the Sultan can be cruel beyond your imaginations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши обычаи при дворе султана могут быть столь жестокими, что трудно себе представить.

At liberty! growled Tristan Doth not your majesty wish to have him detained a little while in a cage?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отпустить? - заворчал Тристан. - А не подержать ли его немножко в клетке, ваше величество?

At long last, his majesty, the Clocksmith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наконец, его величество, Часовщик.

Miss Horrocks was installed as housekeeper at Queen's Crawley, and ruled all the domestics there with great majesty and rigour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Хорокс водворилась в Королевском Кроули в качестве экономки и правила всеми домочадцами сурово и величественно.

A representative of His Majesty the King!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уполномоченного Его Величества Короля!

I demand to speak to a representative of His Majesty the King!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я требую разговора с уполномоченным Его Величества Короля!

You act like a real hero and a loyal servant of His majesty

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы крутой мужик и лояльный слуга Его величества

Sire, I am sorry to tell your majesty a cruel fact; but the feeling in Dauphine is quite the reverse of that in Provence or Languedoc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне горько говорить вашему величеству жестокую правду, но настроение в Дофине много хуже, чем в Провансе и в Лангедоке.

In 1911, rebellion broke out against the Sultan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1911 году вспыхнуло восстание против султана.

After the eunuch Ghulam Qadir had Shah Alam II blinded on 10 August 1788, Tipu Sultan is believed to have broken into tears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как 10 августа 1788 года евнух Гулам Кадир ослепил Шаха Алама II, Типу Султан, как полагают, расплакался.

During the night of 16–17 June, Vlad broke into the Ottoman camp in an attempt to capture or kill the sultan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ночь с 16 на 17 июня Влад ворвался в Османский лагерь в попытке захватить или убить султана.

The Sultan is amused by Hassan's behaviour, as no one has ever treated him so disrespectfully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Султана забавляет поведение Хасана, так как никто никогда не обращался с ним так неуважительно.

He also reasons that it might be convenient to have a fake Sultan available, as he wants to take a holiday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также считает, что было бы удобно иметь поддельного султана, так как он хочет взять отпуск.

In response, the sultan made a proclamation that he was still sultan; in August di Tiro himself declared that he had no intentions to be sultan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ султан провозгласил, что он все еще султан; в августе сам Ди Тиро заявил, что у него нет намерений быть султаном.

Oman's national anthem, As-Salam as-Sultani is dedicated to former Sultan Qaboos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальный гимн Омана Ас-Салам ас-Султани посвящен бывшему султану Кабусу.

The Sultan at once ordered Alroy's rearrest; but, using magic, he made himself invisible and left the palace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Султан тотчас же приказал Алрою сесть на заднее сиденье, но тот, воспользовавшись магией, сделался невидимым и покинул дворец.

However, it had retained some significance as an educational venue for the sultan's administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако он сохранил некоторое значение в качестве учебного заведения для администрации султана.

The island was then nominally ruled by Tengku Abdul Rahman, the Sultan of Johor, who was controlled by the Dutch and the Bugis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда островом номинально правил Тенгку Абдул Рахман, Султан Джохора, который контролировался голландцами и Бугами.

His great-grandson, Sultan Mohammed Dara Shikoh, produced a collection called Oupanekhat in 1656, wherein 50 Upanishads were translated from Sanskrit into Persian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его правнук, Султан Мухаммед дара Шико, в 1656 году выпустил сборник под названием Упанекхат, в котором 50 Упанишад были переведены с санскрита на персидский язык.

The fall of the Serbian Empire, which was conquered by Ottoman Sultan Murad I in 1385, decided the fate of Niš as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Падение Сербской империи, завоеванной османским султаном Мурадом I в 1385 году, решило и судьбу ниша.

Gedung Kuning is located at 73 Sultan Gate is located within the Malay Heritage Centre, near Masjid Sultan in the historic district of Kampong Glam in Singapore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отель Gedung Kuning расположен по адресу 73 Sultan Gate расположен в центре Малайского наследия, недалеко от мечети Масджид Султан в историческом районе Кампонг Глэм в Сингапуре.

Moreover, Muhammad Ali had to admit a formal dependence to the Ottoman sultan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, Мухаммед Али вынужден был признать формальную зависимость от османского султана.

Meanwhile, Baiju crushed the rebellion of the Seljuk Sultan Kaykaus II near Ankara in 1256 and re-established Mongol authority over Eastern Turkey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем Байджу подавил восстание сельджукского султана Кайкауса II близ Анкары в 1256 году и восстановил монгольскую власть над Восточной Турцией.

Karim Ghani had also made an open speech at the Sultan Mosque on 8 December in which he mentioned jihad as a final resort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карим Гани также выступил с открытой речью в мечети Султана 8 декабря, в которой он упомянул джихад как последнее средство.

In 1946, the British government offered arms and ammunition, auxiliary supplies and officers to prepare the sultan to attack the interior of Oman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1946 году британское правительство предложило султану оружие и боеприпасы, вспомогательные материалы и офицеров для подготовки нападения на внутренние районы Омана.

Ibn Khaldun reported the use of cannon as siege machines by the Marinid sultan Abu Yaqub Yusuf at the siege of Sijilmasa in 1274.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ибн Халдун сообщал об использовании пушек в качестве осадных машин Маринидским султаном Абу Якубом Юсуфом при осаде Сиджилмасы в 1274 году.

The Sultan urged Aurangzeb to wage holy war against Christians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Султан призвал Аурангзеба вести священную войну против христиан.

The Tiro de Diu was cast in bronze in 1533 during the reign of Sultan Bahadur Shah of Gujarat and was used during the First Siege of Diu in 1538.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тиро-де-Диу был отлит из бронзы в 1533 году во время правления султана Багадур-Шаха Гуджарата и использовался во время первой осады Диу в 1538 году.

Ather Sultan, his eldest son, recalled that he would not coach his children at chess, telling them that they should do something more useful with their lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Атер Султан, его старший сын, вспоминал, что он не будет тренировать своих детей в шахматы, говоря им, что они должны делать что-то более полезное в своей жизни.

In 1950, when FIDE first awarded the titles of International Grandmaster and International Master, Sultan Khan had not played for 15 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1950 году, когда ФИДЕ впервые присвоила титулы международного гроссмейстера и международного мастера, Султан Хан не играл уже 15 лет.

The original Canadian and American covers featured a Larry Sultan photograph of an older woman staring out a window through curtains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На подлинных канадских и американских обложках была фотография Ларри султана, на которой пожилая женщина смотрела в окно сквозь занавески.

The titles Pengiran Muda and Pengiran Anak Puteri only fall to the children of ruling Sultan of Brunei.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Титулы Пенгиран Муда и Пенгиран Анак Путери достаются только детям правящего султана Брунея.

Dangerously exposed to the Wahhabi raids from Arabia, emir Abdullah had not intention to alienate Sultan al-Adwan, even if he did pay a special attention to Banu Sakhr.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подвергаясь опасному воздействию ваххабитских набегов из Аравии, Эмир Абдулла не имел намерения отталкивать Султана Аль-Адвана, даже если бы он уделял особое внимание Бану Сахру.

The Green Mosque was commissioned in 1412 by Sultan Mehmed I Çelebi, who ruled from 1413 to 1421, after a fight against his brothers to reunite the Ottoman Empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зеленая мечеть была построена в 1412 году султаном Мехмедом I Челеби, который правил с 1413 по 1421 год, после борьбы против своих братьев за воссоединение Османской империи.

Molin and his embassy traveled to Larissa, where the Ottoman court resided during one of the Sultan's hunting expeditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молин и его посольство отправились в Лариссу, где Османский двор жил во время одной из охотничьих экспедиций Султана.

In the end, despite his initial refusal, Esad Efendi complied with the sultan’s demand to marry his daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, несмотря на свой первоначальный отказ, Эсад-Эфенди подчинился требованию султана жениться на его дочери.

Numerous envoys were dispatched in both directions and epistolar exchanges occurred between Elizabeth and Sultan Murad III.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многочисленные послы были отправлены в обоих направлениях, и между Елизаветой и султаном Мурадом III произошел эпистолярный обмен.

Every sultan of the Ottoman Empire had his own monogram, called the tughra, which served as a royal symbol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый султан Османской империи имел свою собственную монограмму, называемую тугра, которая служила королевским символом.

The Wadai Sultanate was reconstituted under French suzerainty in 1935, with Muhammad Urada ibn Ibrahim becoming Kolak, or sultan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вадайский султанат был восстановлен под французским сюзеренитетом в 1935 году, когда Мухаммад Урада ибн Ибрагим стал Колаком, или султаном.

He is the son of King Salman from his third spouse, Fahda bint Falah bin Sultan bin Hathleen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он-сын короля Салмана от его третьей супруги, Фахды бинт Фалах бин Султан бин Хатлин.

Seeing no escape and no mercy from his relentless foe, Sultan Suleiman tried to take his own life before the fall of' Tali-fu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не видя ни спасения, ни пощады от своего безжалостного врага, Султан Сулейман попытался покончить с собой еще до падения Тали-фу.

Zainah was educated in Sultan Ibrahim Girls' School in Johor Bahru.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зайна получила образование в женской школе Султана Ибрагима в Джохор-Бару.

The sultan will however call the Sarkin Makera and Mazugi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Султан, однако, назовет Саркин Макера и Мазуги.

Generally, an odalık was never seen by the sultan but instead remained under the direct supervision of his mother, the Valide Sultan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, одалик никогда не видел султан, а вместо этого оставался под непосредственным наблюдением своей матери, Валиде Султан.

The Ottoman Empire conquered Egypt, hanging the last Mamluk Sultan in Cairo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Османская империя завоевала Египет, повесив последнего мамлюкского султана в Каире.

However, due to health problems Murat was also dethroned after 93 days; he was the shortest reigning sultan of the Empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако из-за проблем со здоровьем Мурат также был свергнут с престола через 93 дня; он был самым коротким правящим султаном империи.

Yavuz Sultan Selim intercepted the three ships of the covering force, although no damage was inflicted by either side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Явуз Султан Селим перехватил три корабля прикрытия, хотя ни одна из сторон не нанесла им никакого ущерба.

Sultan Hassanal Bolkiah declared in 2011 his wish to establish Islamic criminal law as soon as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Султан Хассанал Болкиах заявил в 2011 году о своем желании как можно скорее установить Исламское уголовное право.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «his majesty the sultan and yang». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «his majesty the sultan and yang» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: his, majesty, the, sultan, and, yang , а также произношение и транскрипцию к «his majesty the sultan and yang». Также, к фразе «his majesty the sultan and yang» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information