Hour of community service - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Hour of community service - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
час общественных работ
Translate

- hour [noun]

noun: час, определенное время дня

  • kilocalorie per hour - килокалория в час

  • peak hour - час пик

  • in a little more than an hour - примерно через час с небольшим

  • statute mile per hour - сухопутная миля в час

  • by the hour - по часам

  • half hour - полчаса

  • hour of overtime working - час сверхурочной работы

  • 24-hour reception - круглосуточный ресепшен

  • full hour - целый час

  • evil hour - недобрый час

  • Синонимы к hour: time of day, minute

    Антонимы к hour: dusk, colossal, many years, autumn of life, autumn of one's life, evening of life, evening of one's life, seniority, winter of life, winter of one's life

    Значение hour: a period of time equal to a twenty-fourth part of a day and night and divided into 60 minutes.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- community [noun]

noun: сообщество, община, общество, общность, объединение, населенный пункт, микрорайон, общежитие, округа, местность

adjective: общественный

  • world community - мировая общественность

  • world scientific community - мировое научное сообщество

  • investment banking community - инвестиционное банковское сообщество

  • clinton community center - Муниципальный центр г. Клинтон

  • community portal - портал сообщества

  • community support - общественная поддержка

  • community habitat - место обитания сообщества

  • blog community - блог-сообщество

  • benefit to the community - польза обществу

  • community charge - местный налог

  • Синонимы к community: general public, citizenry, people, population, inhabitants, collective, citizens, populace, residents, public

    Антонимы к community: difference, disagreement, discrepancy, disparateness, disparity, dissimilarity, dissimilitude, distinctiveness, distinctness, unlikeness

    Значение community: a group of people living in the same place or having a particular characteristic in common.

- service [noun]

verb: обслуживать, заправлять горючим, случать

noun: обслуживание, служба, сервис, услуга, служение, работа, техническое обслуживание, сервиз, связь, заслуга

adjective: служебный, вспомогательный, послужной, временный



They were both involved in a lot of community service programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они оба участвовали во многих социальных программах города.

If this is a Microsoft-published game, you can check for game-specific information, as well as links to the community pages for known service outages or sign-in issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для игр, изданных корпорацией Microsoft, можно проверить сведения, относящиеся к игре, и получить ссылку на страницу сообщества, где публикуются данные о плановых отключениях и проблемах входа.

The two guilty parties responsible for the explosion at the waste factory were sentenced to 120 hours each of community service by the court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

были приговорены судом к 120 часам исправительных работ.

I'm getting run out on this community service and... getting ripped off left and right, and... my car won't start.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я уже выдохся с этими социальными работами, и меня со всех сторон обдирают. Моя машина не заводится.

PacRim also expects numerous service contracts with the local business community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пакрим также рассчитывает на многочисленные сервисные контракты с местным бизнес-сообществом.

The Star and Life ranks require that the scout serve in a position of responsibility and perform community service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звездные и пожизненные звания требуют, чтобы разведчик занимал ответственную должность и выполнял общественную работу.

Community-integrated employment comes in a variety of occupations ranging from customer service, clerical, janitorial, hospitality and manufacturing positions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интегрированная в сообщество занятость включает в себя различные профессии, начиная от обслуживания клиентов, клерков, уборщиков, гостиничных и производственных должностей.

In the 1930s, many ordinary criminals were guilty of crimes that would have been punished with a fine or community service in the 1920s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1930-е годы многие обычные преступники были виновны в преступлениях, которые в 1920-е годы карались штрафом или общественными работами.

Kiwanis of Griffin Founded in 1940, has become one of the largest community service organizations in Spalding County.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания Kiwanis of Griffin, основанная в 1940 году, стала одной из крупнейших общественных организаций в округе Сполдинг.

It was a service to the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я служил обществу.

Mr Taylor, you run a hardware shop, you sit on the local council, you' re a church warden, a life we might describe as a service to the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Тейлор, вы руководите магазином скобяных изделий, вы заседаете в муниципальном совете, вы - церковный староста, ваша жизнь, как мы можем её описать, это служение обществу.

It's community service, a condition of your release.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это общественные работы, условие твоего освобождения.

The person who is sentenced to a taakstraf must perform some service to the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек, приговоренный к таакстрафу, должен нести какую-то службу обществу.

They put on costumes and do neighborhood watches, community service, sometimes even fund-raising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они одевают костюмы и патрулируют районы, предоставляют общественную помощь, иногда даже собирают средства.

What if you just gave us loads of community service and call it a day?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что если вы нас отправите на общественные работы и мы забудем об этом?

There will be no school Monday so members of our community can attend her memorial service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому в понедельник не будет занятий, и мы ждём всех на панихиде.

Three years of anger-management classes and 500 hours of community service in exchange for a plea of reckless endangerment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три года посещения занятий по преодолению гнева и 500 часов общественных работ в обмен на признание нарушения правил безопасности.

A very high but undetermined proportion of indigenous communities lack means of communication: postal service, telephone, radio or telegraph.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значительное, но точно не определенное число общин коренных народов не располагает такими средствами связи, как почта, телефон, радиосвязь или телеграф.

The program requires 70% of that subsidy to go to carriers who offer passenger service to the communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа требует, чтобы 70% этой субсидии направлялось перевозчикам, которые предлагают пассажироперевозки населению.

And opponents claim that it will disrupt underprivileged communities and service the wealthy few.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А оппоненты заявляют что это разрушит неимущие сообщества и сервисы нескольких благополучных

'Cause, um, I have to catch a bus to community service, and then therapy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что мне надо успеть на автобус на общественные работы, а потом на терапию.

Well, we're doing a little community service as penance for someone's recent transgression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас здесь небольшая работа на благо общества в качестве покаяния за чье-то недавнее прегрешение.

When a young offender commits a crime like, I don't know, arson, is the punishment community service or juvie?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда молодой преступник совершает преступление, например, я не знаю, поджог, наказание заключается в общественных работах или в колонии для несовершеннолетних?

And for all your service to this community, we want to once and for all declare you our most elite food critic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И за все ваши заслуги перед городом мы хотим раз и навсегда объявить вас нашим самым элитарным ресторанным критиком.

This plan should include all aspects of the community service, other sanctions, and other programs with timing, location and people involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот план должен включать все аспекты общественных работ, другие санкции и другие программы с указанием времени, места и вовлеченных людей.

It gives me great pleasure to present to you, for outstanding service to the youth of your community, the Brown Beaver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею честь наградить вас, за выдающиеся заслуги перед молодежным обществом, Коричневым Бобром.

That's called community service, which means you pled guilty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это называется общественные работы, что означает, что ты признала себя виновной.

That record was expunged after my client finished his community service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта запись была изъята, после того как мой клиент понес наказание в виде общественных работ.

Thousands of young Americans undertake community service designed to help those in need including elderly and disabled people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты в общественных службах , предназначенных для помощи нуждающимся , включая престарелых и немощных людей.

There will be a progress review at the end of the week, where each freshman will share what she learned, and each senior will get a community-service credit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас будет в конце каждой недели обзор, когда каждый новенький сможет поделиться тем, чему он научился, и каждый ментор сможет получить определенный служебно-общественный кредит.

... to receive a full credit for community service, you may sign up for that this afternoon after third period, outside of Mr. Conahan's class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

чтобы получить полный зачёт за общественные работы, вы можете зарегистрироваться сегодня утром после третьего урока, возле класса мистера Конахана.

It's like court-ordered community service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это как общественная работа по приказу суда.

Community service is the most common penalty in society, it is measured in hours not days, months or years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общественные работы - это самое распространенное наказание в обществе, оно измеряется часами, а не днями, месяцами или годами.

Sony Computer Entertainment Europe also showcased its press conference on its online community-based service PlayStation Home shortly afterwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sony Computer Entertainment Europe также продемонстрировала свою пресс-конференцию на своем онлайн-сервисе PlayStation Home вскоре после этого.

Stop trying to get out of community service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не пытайся сбежать от общественных работ.

Her community service supervisor dropped her off on the side of the expressway for litter removal and picked her up three hours later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инспектор по общественным работам высадил ее возле автострады, где она убирала мусор, и забрал ее три часа спустя.

It needs a favourable environment in order to flourish and continue to yield the tremendous benefits of quality volunteer service in the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И необходимы благоприятные условия, для того чтобы она расцветала и продолжала приносить огромную пользу обществу в виде качественной добровольной помощи.

Academics, athletics, community service, debate, and school spirit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учеба, физподготовка, соцуслуги, переговоры и школьный дух.

When a young offender commits a crime like, I don't know, arson, is the punishment community service or juvie?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда молодой преступник совершает преступление, например, я не знаю, поджог, наказание заключается в общественных работах или в колонии для несовершеннолетних?

The National Intelligence Distinguished Service Medal - for your brother's selfless contributions to the intelligence community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальная медаль за выдающуюся разведывательную службу — за самоотверженный поступок вашего брата на этом поприще.

I talked to your court-appointed counsel and the district attorney, and they agreed to three years probation and 100 hours community service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поговорила с твоим адвокатом и окружным прокурором, и они согласились на 3 года испытательного срока и 100 часов общественных работ.

One, you shall perform 150 hours of community service at the children's library.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, вам предстоит 150 часов исправительных работ в детской библиотеке.

A National Service volunteer would participate actively in the development process of the nation through service to the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках этой национальной программы услуг доброволец принимает активное участие в процессе развития государства, предоставляя услуги на уровне общины.

This guffmeister got me off with a poxy fine and some community service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот трёпо-мейстер отмазал меня с паршивым штрафом и общественными работами.

No jail time, community service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без тюремного заключения, общественные работы.

Much of this service can be attributed to the Alaska bypass mail program which subsidizes bulk mail delivery to Alaskan rural communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть этой услуги может быть отнесена к программе обхода почты Аляски, которая субсидирует массовую доставку почты в сельские общины Аляски.

And I'm going to do the community a service because I'm going to pay back Ellis DeWald everything we owe him with interest!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу оказать услугу обществу, поскольку я хочу отплатить ДеВальду за все, чем мы ему обязаны, с лихвой!

Nepal's vibrant FM radio stations - once models for decentralized public-service broadcasting and community radio - have been prohibited from broadcasting current affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Непальским FM-радиостанциям, когда-то являвшимся образцом децентрализованного государственного и местного радиовещания, запретили передавать текущие новости.

They're fulfilling their community service requirements for their schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они выполняют условия о выполнении общественных работ для поступления в университеты.

I'm going to die in a freezer on my first day of Community Service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь умереть в морозилке в свой первый день в исправительном учреждении.

It's the secret sauce because it's the place where the social interactions and community life begin, and from there, it radiates out through the rest of the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё дело в ней, потому что это место, где начинается социальное взаимодействие и жизнь всей коммуны, и оттуда она распространяется на остальных участников коммуны.

By 1965, the year the Voting Rights Act was passed, there had been a full 100 years between the end of the Civil War and the conferral of voting rights on African-American communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1965 году, когда был принят Закон об избирательных правах, между окончанием Гражданской войны и предоставлением права голоса афроамериканским общинам прошло уже целых 100 лет.

These events have shot tremors of disgust and distrust throughout the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти события вызвали потрясение и отвращение и недоверие в обществе.

Furthermore, Government aid for development should be raised to the level agreed by the international community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, государственная помощь в целях развития должна быть увеличена до объемов, согласованных международным сообществом.

Defamation, especially the blind interpretation of Islam and likening it to terrorism and violence, would affect the tolerance of Muslim communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диффамация, и в частности искаженное толкование ислама и его отождествление с терроризмом и насилием, будет воздействовать на терпимость мусульманских общин.

Communities are always internally diverse and suggesting that communities have monolithic narratives must be avoided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общности людей обладают внутренним разнообразием, и следует избегать представления о монолитности нарративов таких общностей.

In 1989, the Ministry of health initiated its first chemotherapy-based intervention in the communities in Khong and Mounlapamok.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1989 году Министерство здравоохранения инициировало свое первое химиотерапевтическое вмешательство в общинах в Хонге и Маунлапамоке.

It may be beneficial to introduce a term described by Ray Oldenberg called a third place to help classify online communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, будет полезно ввести термин, описанный Рэем Олденбергом под названием третье место, чтобы помочь классифицировать онлайн-сообщества.

Anecdotal evidence suggests that spicy fried chicken has been served in Nashville's African-American communities for generations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анекдотические данные свидетельствуют о том, что пряная жареная курица подавалась в афроамериканских общинах Нэшвилла на протяжении многих поколений.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hour of community service». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hour of community service» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hour, of, community, service , а также произношение и транскрипцию к «hour of community service». Также, к фразе «hour of community service» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information