Housed in buildings - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
will be housed - будут размещены
bearing housed units - подшипниковые узлы размещены
data housed - данные размещены
housed in a casing - расположен в корпусе
was housed - размещалась
currently housed - в настоящее время размещены
housed by - расположен на
database housed - базы данных размещены
is housed in - находится в
to be housed - быть размещены
Синонимы к housed: billeted, domiciled, lodged, quartered, homed, hutted, sheltered, lodge, placed, accommodate
Антонимы к housed: abandoned, broke out, deserted, dumped, evicted, forsaken, left, quit, rejected, straight
Значение housed: simple past tense and past participle of house.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in view - ввиду
in pocket - в кармане
in in - в в
claimed in - утверждал в
beer in - пиво в
reliable in - надежен в
in lille - в Лилле
trick in - трик
in leisure - в свободное время
both in theory and in practice - как в теории, так и на практике
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
noun: здание, строительство, строение, постройка, сооружение, надворные постройки, надворные службы
for heating and cooling buildings - для отопления и охлаждения зданий
distributed buildings - распределенные здания
administrative and laboratory buildings - административные и лабораторные здания
inside buildings - внутри зданий
green buildings - зеленые здания
buildings owned - здания в собственности
neighboring buildings - соседние здания
cool buildings - охлаждения зданий
parliamentary buildings - парламентские здания
buildings and construction - здания и сооружения
Синонимы к buildings: edifice, establishment, construction, property, structure, erection, premises, fabrication, assembly
Антонимы к buildings: destructions, banes, cell, collisions, conclusion, destruction, devastations, fellers, loss, ruin
Значение buildings: a structure with a roof and walls, such as a house, school, store, or factory.
From 1941 to 1945 the National Political Institutes of Education of Rügen was housed in this building. |
С 1941 по 1945 год в этом здании размещались национальные политические институты образования Рюгена. |
For many years following World War II, the building housed a kindergarten. |
В течение многих лет после Второй мировой войны в этом здании размещался детский сад. |
Они обычно размещаются в специально спроектированном здании. |
|
Chancellor House is a building situated at 25 Fox Street, Ferreirasdorp, Johannesburg, that once housed the law firm of Nelson Mandela and Oliver Tambo. |
Дом канцлера-это здание, расположенное по адресу: 25 Fox Street, Ferreirasdorp, Johannesburg, в котором когда-то размещалась юридическая фирма Нельсона Манделы и Оливера Тамбо. |
When our clothes had dried, and we had put them on again, Amelia took me around the building to show me how the slaves were housed. |
Когда одежда высохла и мы снова надели ее, Амелия провела меня по всему строению и показала, в каких условиях они живут. |
The buildings which housed them were themselves monumental, often placed on hilltops as a symbol of accomplishment. |
Здания, в которых они жили, сами по себе были монументальными и часто располагались на вершинах холмов как символ свершений. |
Other biographical museums, such as many of the American presidential libraries, are housed in specially constructed buildings. |
Другие биографические музеи, такие как многие американские президентские библиотеки, расположены в специально построенных зданиях. |
The senior partners were never certain they could keep you under their thumb... so they created a fail-safe, housed it in the sublevels of the building. |
Старшие партнеры никогда не были уверены, что смогут держать это под своим контролем. Итак, они построили предохранитель, размещенный в подуровнях здания. |
Naknek Elementary and Bristol Bay Middle/High School are housed in the same building and serve about 100 students. |
Начальная школа Naknek и средняя / средняя школа Bristol Bay расположены в одном здании и обслуживают около 100 учеников. |
The buildings that housed the Gestapo and SS headquarters were largely destroyed by Allied bombing during early 1945 and the ruins demolished after the war. |
Здания, в которых размещались штаб-квартиры гестапо и СС, были в значительной степени разрушены бомбардировками союзников в начале 1945 года, а руины разрушены после войны. |
The site previously housed the Southampton Tramsheds and Richard Taunton's College, of which the existing building still stands on the site. |
На этом месте раньше располагались трамвайные сараи Саутгемптона и колледж Ричарда Тонтона, существующее здание которого до сих пор стоит на этом месте. |
It sits on the site of MIT's former Building 20, which had housed the historic Radiation Laboratory, in Cambridge, Massachusetts. |
Он расположен на месте бывшего здания 20 Массачусетского технологического института, в котором располагалась историческая радиационная лаборатория, в Кембридже, штат Массачусетс. |
The departments were housed in the Twelve Collegia building in Saint Petersburg. |
Кафедры размещались в здании Двенадцати коллегий в Санкт-Петербурге. |
The prisoners are housed in badly war-damaged buildings originally intended for fowl. |
Заключенных содержат в полуразрушенных в результате военных действий постройках бывшей птицефермы. |
The new dorms were not finished and the residential students had to be housed in an old hotel building in downtown Stuart and bussed to the campus. |
Новые общежития еще не были достроены, и студентов пришлось разместить в старом здании отеля в центре Стюарта и на автобусе доставить в кампус. |
Failing to control the crowd, the Ceaușescus finally took cover inside the building that housed the Central Committee of the Romanian Communist Party. |
Не сумев справиться с толпой, Чаушеску в конце концов укрылись в здании Центрального Комитета Румынской коммунистической партии. |
In the early morning hours of 13 March 1895, the South Fifth Avenue building that housed Tesla's lab caught fire. |
Ранним утром 13 марта 1895 года загорелось здание на южной Пятой авеню, в котором располагалась лаборатория Теслы. |
Van der Valk Hotel Houten Utrecht is housed in a tower building, rising up to a height of 60 metres. |
Отель Van der Valk Houten Utrecht расположен в башне высотой 60 метров. |
A collection of historical photographs of the building of the lake is housed at the Seeley G. Mudd Manuscript Library on Princeton's campus. |
Коллекция исторических фотографий здания озера хранится в библиотеке рукописей Сили г. Мадда в кампусе Принстона. |
These people visit museums solely because they are housed in splendid buildings. |
Эта категория посещает музеи исключительно потому, что они расположены в прекрасных зданиях. |
THE ATLANTA FBI WAS HOUSED IN A NEW FEDERAL BUILDING downtown. |
Отделение ФБР в Атланте располагалось в новом административном здании в центре города. |
The conservatory was previously housed in Warner Hall, a large stone building where the King Building now stands. |
Раньше оранжерея располагалась в Уорнер-холле, большом каменном здании, где сейчас стоит здание Кинга. |
The nation is housed in its peculiar building called Urdsgjallar. |
Нация разместилась в своем особом здании под названием Урдсгьяллар. |
It is housed in a building next to the residence, where the family had lived between the early 1900s and 1976. |
Он расположен в здании рядом с резиденцией, где семья жила с начала 1900-х до 1976 года. |
The Kiwanis Club had donated $14,000 to begin building the farm; initially it housed pigs, chickens, goats, and other farm animals. |
Клуб Киванис пожертвовал 14 000 долларов, чтобы начать строительство фермы; первоначально здесь содержались свиньи, куры, козы и другие сельскохозяйственные животные. |
This building formerly housed the U.S. District Court offices and courtrooms, but these were moved in 2001 to the new Sandra Day O'Connor U.S. Courthouse. |
В этом здании раньше располагались офисы окружного суда США и залы судебных заседаний, но в 2001 году они были перенесены в новое здание суда Сандры Дэй О'Коннор. |
The old West Point Visitor's Center was housed in the now-demolished Ladycliff College library building. |
Старый Вест-Пойнтский центр для посетителей располагался в ныне разрушенном здании библиотеки колледжа Ледиклифф. |
Larco Museum is a privately owned museum of pre-Columbian art that housed in an 18th-century vice-royal building built over a 7th-century pre-Columbian pyramid. |
Музей Ларко-это частный музей доколумбового искусства, расположенный в здании вице-короля 18 века, построенном над доколумбовой пирамидой 7 века. |
Birds are housed in closed, thermally insulated buildings with forced ventilation or in open houses with open sidewalls. |
Птицы содержатся в закрытых, снабженных теплоизоляцией зданиях с принудительной вентиляцией или в открытых птичниках с открытыми боковыми стенками. |
It stands on a north–south axis with another building that apparently housed communal activities. |
Он стоит на оси север-юг с другим зданием, которое, по-видимому, размещало общественные мероприятия. |
The PLUTO pipelines were linked to pump stations on the English coast, housed in various inconspicuous buildings; including cottages and garages. |
Трубопроводы Плутона соединялись с насосными станциями на английском побережье, размещенными в различных неприметных зданиях, включая коттеджи и гаражи. |
The various Bureaux of Propaganda and the College of Emotional Engineering were housed in a single sixty-story building in Fleet Street. |
Институт технологии чувств помещался в шестидесятиэтажном здании на Флит-стрит. |
The displaced are housed in government buildings, including schools, open fields and even cars. |
Перемещенные лица размещаются в государственных зданиях, включая школы, открытые площадки и даже автомобили. |
From its opening in 1978 until 2009, the court was housed on the sixth floor of the Robert F. Kennedy Department of Justice Building. |
С момента своего открытия в 1978 году и до 2009 года суд располагался на шестом этаже здания Министерства юстиции Роберта Ф. Кеннеди. |
The building has housed a nightclub and is now a private residence. |
В этом здании раньше располагался ночной клуб, а теперь это частная резиденция. |
He had built the first city office building, at Eighth and Broadway, in 1867, which housed the city government until the first city hall was built in 1871. |
В 1867 году он построил первое городское административное здание на пересечении Восьмой улицы и Бродвея, в котором размещалось городское правительство, пока в 1871 году не была построена первая городская ратуша. |
The building was built in 1895–96, and housed commercial storefronts on the ground floor, offices on the second, and a large meeting space on the third floor. |
Здание было построено в 1895-96 годах, и в нем размещались торговые витрины на первом этаже, офисы на втором и большое конференц-пространство на третьем этаже. |
The Library of Congress is physically housed in three buildings on Capitol Hill and a conservation center in rural Virginia. |
Библиотека Конгресса физически размещается в трех зданиях на Капитолийском холме и в центре охраны природы в сельской Виргинии. |
The spring is now housed in 18th-century buildings, designed by architects John Wood, the Elder and John Wood, the Younger, father and son. |
Сейчас источник находится в зданиях 18-го века, спроектированных архитекторами Джоном Вудом, старшим и Джоном Вудом, младшим, отцом и сыном. |
Since that time, KIT has been housed in this historic, neo-renaissance building at the edge of the Oosterpark. |
С тех пор кит разместился в этом историческом здании в стиле неоренессанса на окраине Остерпарка. |
The Royal Society is housed in a stately building overlooking St. James’s Park. |
Королевское научное общество располагается в величественном здании с видом на Сент-Джеймс Парк. |
The bath is housed inside a larger—more elaborate—building and was used for public bathing. |
Баня располагалась внутри более крупного-более сложного-здания и использовалась для общественных купаний. |
The town currently has one school, Burntisland Primary School, housed in a modern building which opened in August 2014 on the Toll Park. |
В настоящее время в городе есть одна школа, Burntisland Primary School, расположенная в современном здании, которое открылось в августе 2014 года на платном парке. |
The building Miri led us to also housed an automatic transmission station, which sent out the signals that drew us to this planet. |
В доме, куда привела нас Мири, находился автоматический передатчик, посылавший сигналы, который привел нас на эту планету. |
The Smithsonian American Art Museum and the National Portrait Gallery are housed in the Old Patent Office Building, near Washington's Chinatown. |
Смитсоновский музей американского искусства и Национальная портретная галерея расположены в старом здании патентного ведомства, недалеко от китайского квартала Вашингтона. |
The Office of the Swiss Guard is housed adjacent to Il Corpo di Vigilanza, directly northeast of St. Peter's Basilica. The office is a squat, stone building. |
Приземистое здание, служившее штаб-квартирой швейцарской гвардии, располагалось на северо-восточном краю Ватикана, рядом с помещением кордегардии. |
This last and longest part of the ride was not a complete building, but housed in black tarpaulin. |
Эта последняя и самая длинная часть пути представляла собой не законченное здание, а укрытое черным брезентом. |
The correctional center is housed in a 12-story high-rise building located at 150 Park Row in the Civic Center neighborhood. |
Исправительный центр расположен в 12-этажном высотном здании по адресу Парк-Роу, 150, в районе Сивик-Сентер. |
The Museum of the History of Science is housed on Broad Street in the world's oldest-surviving purpose-built museum building. |
Музей истории науки расположен на Брод-стрит в старейшем в мире сохранившемся специально построенном здании музея. |
Facing the Chancellery is the Bundestag, the German Parliament, housed in the renovated Reichstag building since the government's relocation to Berlin in 1998. |
Напротив канцелярии находится бундестаг, немецкий парламент, расположенный в отреставрированном здании Рейхстага после переезда правительства в Берлин в 1998 году. |
Others become so large and so valuable that they are housed in museums and art galleries. |
Другие становятся настолько большими и настолько ценны, что они размещены в музеях и картинных галереях. |
However flawed the text adopted, the Conference had laid building blocks for the future. |
Но несмотря на недостатки принятого текста, Конференция заложила и основы для будущих действий. |
Stop building fences - even if they do make good neighbors - and cease the harassment of undocumented people in the US. |
Прекратить строить заборы - даже если они действительно делают соседей хорошими - и прекратить преследование людей без документов в США. |
In 2018, 10% of prisoners in New Zealand were housed in private prisons. |
В 2018 году 10% заключенных в Новой Зеландии содержались в частных тюрьмах. |
The Boston Marathon Bomber Dzhokhar Tsarnaev is housed there. |
Там находится террорист-смертник Бостонского марафона Джохар Царнаев. |
Most UK boroughs had an Auxiliary Fire Service detachment housed alongside the regular brigade equipment. |
В большинстве районов Великобритании наряду с обычным бригадным оборудованием размещался вспомогательный отряд пожарной службы. |
The lower ground floor housed a wine cellar, strong room and kitchen and an upper octagonal gallery housed an intricate hand-crafted frieze. |
На нижнем этаже располагались винный погреб, большая комната и кухня, а на верхней восьмиугольной галерее-замысловатый Фриз ручной работы. |
All files should be housed by the various language WPs, in my estimation, and Commons written off as a good idea gone terribly wrong. |
Все файлы должны быть размещены на различных языках WPs, по моему мнению, и Commons списаны как хорошая идея, которая пошла ужасно неправильно. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «housed in buildings».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «housed in buildings» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: housed, in, buildings , а также произношение и транскрипцию к «housed in buildings». Также, к фразе «housed in buildings» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.