Humanitarian arena - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Humanitarian arena - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
гуманитарная арена
Translate

- humanitarian [adjective]

adjective: гуманитарный, гуманный

noun: гуманист, филантроп

- arena [noun]

noun: арена, место действия, поле сражения

  • Amsterdam Arena - Амстердам Арена

  • arena theater - круглый театр

  • saitama super arena - Сайтама Супер Арена

  • arena corinthians - Арена Коринтианс

  • Energy Solutions Arena - Энерджи-Солушнс-арена

  • dressage arena - выездке арена

  • digital arena - цифровая арена

  • schalke arena - Schalke арена

  • in the world arena - на мировой арене

  • on the international arena - на международной арене

  • Синонимы к arena: park, ring, rink, field, coliseum, amphitheater, ice rink, circus, bowl, stadium

    Антонимы к arena: rising, terrain, hilltop, urban, break room, highlight, bitter, ceiling, back stage, city

    Значение arena: a level area surrounded by seats for spectators, in which sports, entertainments, and other public events are held.



Protection issues, the safety of humanitarian personnel, and the need for long-term, political solutions should also be addressed in earnest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует уделять самое серьезное внимание вопросам защиты беженцев, безопасности персонала гуманитарных учреждений и необходимости поиска долгосрочных политических решений.

In all its work, the Bureau intends to contribute as much as it can to defend both multilateralism and humanitarianism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всех областях своей деятельности Бюро стремится вносить максимальный вклад в защиту как многостороннего, так и гуманитарного подхода.

The shelling of the UNRWA compound illustrates that, despite repeated assurances, Israel has continued to display utter disregard for humanitarian principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Артобстрел комплекса БАПОР свидетельствует о том, что, несмотря на неоднократные заверения, Израиль продолжает проявлять полное неуважение к гуманитарным принципам.

Mechanisms must be put in place to certify that all funding and construction materials reached their intended humanitarian destination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо внедрить механизмы подтверждения целевого использования в гуманитарных нуждах всего финансирования и строительных материалов.

The raising of taxes retroactively, and enforcing customs duties on humanitarian aid, are some of the extreme measures they have had to resort to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве крайних мер, к которым она вынуждена была прибегнуть, можно назвать ретроактивное повышение налогов и установление таможенных пошлин на гуманитарную помощь.

They should be implemented to provide a complete picture of the humanitarian activities being undertaken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этим принципам необходимо следовать для обеспечения полного представления об осуществляемой гуманитарной деятельности.

They were cast into the arena to die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вместо того, чтобы умереть на арене они устраивали на ней кровавый пир...

I would also like to express appreciation for the efforts made by non-governmental organizations in humanitarian relief work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы также выразить признательность неправительственным организациям за их усилия по оказанию гуманитарной чрезвычайной помощи.

But the reverse is true: if political will is absent, the job of humanitarian relief becomes extremely difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако справедливо и обратное: если политическая воля отсутствует, работа по оказанию гуманитарной помощи становится чрезвычайно трудной.

A number of medical or social humanitarian organizations preferred not to appear on this list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые гуманитарные, медицинские и общественные организации не захотели быть включенными в данный перечень.

The humanitarian situation in the region is very difficult due to the presence of several hundred refugees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гуманитарная ситуация в этом районе чрезвычайно сложна из-за присутствия там нескольких сотен беженцев.

Humanitarian protection is therefore driven by the real threats faced by communities and individuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому гуманитарная защита не касается напрямую реальных угроз, с которыми сталкиваются как местное население, так и отдельные лица.

It was to be carried by a team of humanitarian organisations consisting of ICRC, CCM, OXFAM and MSF France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее должна была осуществить группа гуманитарных организаций в составе МККК, ССМ, ОКСФАМ и Французского отделения ВБГ.

They not only have the potential to deny humanitarian actors humanitarian access; they actually do it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не только способны отказать гуманитарным субъектам в гуманитарном доступе; они действительно это делают.

It is difficult to deny that a slow but profound transformation of humanitarian law under the pervasive influence of human rights has occurred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трудно отрицать то, что под всесторонним воздействием прав человека происходит медленная, но глубокая трансформация гуманитарного права.

The eradication of hunger should be an issue of global concern, and the international community should collectively discharge its humanitarian obligations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Борьба с голодом должна стать вопросом глобального характера, и международное сообщество должно коллективно выполнять свои гуманитарные обязательства.

The working group promotes recovery during humanitarian relief settings immediately following natural disaster or armed conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта рабочая группа способствует восстановлению в рамках оказания гуманитарной помощи сразу же после стихийных бедствий или вооруженных конфликтов.

The opening of the Tuzla airfield is a vital factor for the distribution of humanitarian relief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Открытие аэропорта в Тузле является важным фактором в распределении гуманитарной чрезвычайной помощи.

In these conditions, disaster prevention and civilian protection will become as important as post-conflict and post-disaster humanitarian responses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих условиях предотвращение бедствий и защита гражданского населения приобретают столь же важное значение, как постконфликтное восстановление и оказание гуманитарной помощи после бедствий.

The accused was charged with conspiracy to commit genocide, genocide and other crimes and violations of international humanitarian law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обвиняемому были предъявлены обвинения в заговоре с целью совершения геноцида, в совершении геноцида и других преступлений и нарушений международного гуманитарного права.

United Nations agencies will continue to support grass-roots reconciliation initiatives to contribute to expanding humanitarian access.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учреждения Организации Объединенных Наций будут и впредь поддерживать выдвигаемые на низовом уровне инициативы в области примирения в целях содействия расширению гуманитарного доступа.

The restrictions imposed by the Government of Israel on the Palestinian population also infringe on its duties under international humanitarian law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ограничения, вводимые правительством Израиля для палестинского населения, также противоречат его обязательствам в соответствии с международным гуманитарным правом.

There are challenges, however, that go well beyond the humanitarian realm; they lie in the province of political action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако существуют проблемы, которые выходят далеко за рамки гуманитарной сферы; они касаются действий политического характера.

We need to remove all obstacles to humanitarian assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам необходимо устранить все препятствия на пути доступа гуманитарной помощи.

In 2014, education received just 1% of humanitarian funds – leaving millions of children and young people on the streets or idle in camps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2014 году на образование был израсходован лишь 1% гуманитарных фондов – из-за чего миллионы детей и молодежи остались на улицах или в лагерях без дела.

Father, I'd so much rather be known for my humanitarianism and my intellect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец, лучше бы мир запомнил меня за мою гуманность, за мой интеллект,

A hardworking public servant who was on a humanitarian effort to help the victims of Hurricane Penny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усердно помогает людям. Она хотела оказать гуманитарную помощь жертвам урагана Пенни.

'Charles Flyte's reputation as a breath of fresh air 'in the stale arena of British politics 'may have been in doubt in the months before his death...'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Репутация Чарльза Флайта как человека со свежими взглядами 'на затхлой арене британской политики, 'возможно, подвергалась сомнениям в последние месяцы перед его смертью...'

The dragons are locked up in the arena.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Драконы заперты на арене.

Well, his team's practicing at the arena right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его команда сейчас на тренировке в спорткомплексе.

And for his humanitarian services, he gets a couple of oil wells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А за гуманитарную помощь, он получает пару нефтяных скважин.

The operation the Republic proposes is purely humanitarian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Операция, которую предлагает Республика имеет сугубо гуманитарные цели.

It's the worst humanitarian crisis in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это самый бесчеловечный кризис в мире.

And he was a good man, too, a humanitarian man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был добрым, отзывчивым человеком.

I really think that's your arena.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, это твоё поле деятельности.

Barton herself traveled along with five other Red Cross expeditions to the Armenian provinces in the spring of 1896, providing relief and humanitarian aid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весной 1896 года Бартон вместе с пятью другими экспедициями Красного Креста отправилась в армянские провинции, оказывая помощь и гуманитарную помощь.

Bamboo Mañalac and performers from Arellano University performed in the opening ceremony held at the Mall of Asia Arena on July 7, 2019.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bamboo Mañalac и исполнители из Университета Арельяно выступили на церемонии открытия, состоявшейся в торговом центре Asia Arena 7 июля 2019 года.

Petitions from Sturge, the Society of Friends, various other humanitarian groups, and from citizens of entire cities were routinely sent to the Colonial Offices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Петиции от Стерджа, Общества друзей, различных других гуманитарных групп и от граждан целых городов регулярно направлялись в колониальные ведомства.

In April 2017, Arena released her fifth compilation double album titled, Greatest Hits & Interpretations, released by EMI Music Australia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле 2017 года Arena выпустила свой пятый двойной альбом под названием Greatest Hits & Interpretations, выпущенный EMI Music Australia.

Following her 1985 recording, Arena sang advertisement jingles and she worked on the pub and club circuit to earn a living.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После ее записи в 1985 году Арена пела рекламные джинглы, и она работала в пабе и клубе, чтобы заработать на жизнь.

Saint Louis FC soccer team in the USL Championship play at World Wide Technology Soccer Park and the St. Louis Ambush indoor soccer team plays at the Family Arena.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Футбольная команда Сент-Луиса FC в чемпионате USL играет в World Wide Technology Soccer Park, а команда Сент-Луиса Ambush indoor soccer играет на семейной Арене.

In March 2002, Arena posed for a semi-nude photo shoot by James Houston for Black+White magazine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 2002 года Арена позировала для полуобнаженной фотосессии Джеймса Хьюстона для журнала Black+White.

Helped by an 11–3 record in Levitt Arena, WSU's overall record in the arena rose to 502–185 since it opened during the 1955–56 season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря рекорду 11-3 в Levitt Arena, общий рекорд WSU на арене вырос до 502-185 с момента ее открытия в сезоне 1955-56.

The class is held using the entire main arena.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Занятия проводятся на всей главной арене.

The game was ported to Linux by Loki Software, who had previously ported Quake III Arena to Linux.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игра была портирована на Linux компанией Loki Software, которая ранее портировала Quake III Arena на Linux.

After Haiti, the OpenStreetMap community continued mapping to support humanitarian organisations for various crises and disasters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После Гаити сообщество OpenStreetMap продолжало составлять карты для поддержки гуманитарных организаций в случае различных кризисов и катастроф.

I think perhaps with time, instead of there being a politicisation of humanitarian aid, there will be a humanisation of politics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что со временем вместо политизации гуманитарной помощи произойдет гуманизация политики.

To prevent fighters from leaving the arena, boundaries that are otherwise invisible appear when a fighter is knocked against the edge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы не дать бойцам покинуть арену, границы, которые в противном случае невидимы, появляются, когда боец ударяется о край.

The 7th FINA World Junior Swimming Championships, are held in Budapest, Hungary at the Danube Arena from 20 to 25 August 2019.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

7-й чемпионат мира по плаванию среди юниоров FINA проходит в Будапеште, Венгрия, на арене Дунай с 20 по 25 августа 2019 года.

The provincial government denied that a famine existed, and humanitarian aid was ineffective through the worst months of the crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Провинциальное правительство отрицало существование голода, а гуманитарная помощь была неэффективной в самые тяжелые месяцы кризиса.

EIF has long been active in the education arena through programs like Think It Up as well as a collaboration with the XQ Institute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

EIF уже давно активно работает в сфере образования через такие программы, как Think It Up, а также сотрудничество с Институтом XQ.

The Arena was a liberal literary and political magazine published by Arena Publishing Co. in Boston, Massachusetts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арена - либеральный литературно-политический журнал, издаваемый издательством Арена Паблишинг ко. в Бостоне, штат Массачусетс.

There is enough food in the world, we have enough capability in terms of the humanitarian community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мире достаточно продовольствия, у нас достаточно возможностей с точки зрения гуманитарного сообщества.

The roof of the arena breaks and the lightning strike paralyzes Katniss and incapacitates Finnick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крыша арены ломается, и удар молнии парализует Китнисс и выводит из строя Финника.

On Saturday 20 August 2005, City hosted Queens Park Rangers in the first-ever game at the Ricoh Arena; Coventry won the game 3–0.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В субботу, 20 августа 2005 года, Сити принимал Куинз Парк Рейнджерс в первом в истории матче на арене Ricoh; Ковентри победил со счетом 3: 0.

This work was extended through the 'Constitutive Abstraction' approach of writers associated with the Journal Arena.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта работа была расширена с помощью подхода конститутивной абстракции писателей, связанных с журнальной ареной.

Panzer League is mobile multiplayer online battle arena for tanks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Panzer League - это мобильная многопользовательская онлайн-боевая арена для танков.

This was the last time the arena was used as a source of stone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был последний раз, когда арена использовалась в качестве источника камня.

As he walks out of the arena, we hear news voice-overs of the successful release of the hostages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он выходит с арены, мы слышим голос за кадром новостей об успешном освобождении заложников.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «humanitarian arena». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «humanitarian arena» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: humanitarian, arena , а также произношение и транскрипцию к «humanitarian arena». Также, к фразе «humanitarian arena» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information