Identify areas for improvement - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: идентифицировать, отождествлять, распознавать, опознавать, отождествляться, узнавать, солидаризироваться, устанавливать личность, устанавливать тождество
identify with - определить с
identify the personality - устанавливать личность
uniquely identify - однозначно определять
properly identify the aircraft - точно опознавать воздушное судно
identify remains - идентифицировать останки
identify contributor - определять участника
identify body - опознавать трупа
identify factor - выявлять фактор
identify character - идентифицировать знак
identify risks - идентификация рисков
Синонимы к identify: put one’s finger on, recollect, discern, espy, finger, remember, spot, point out, name, single out
Антонимы к identify: hide, conceal, close
Значение identify: establish or indicate who or what (someone or something) is.
noun: площадь, зона, область, участок, сфера, поверхность, пространство, ареал, край, свободное пространство
rural areas - сельские районы
remote areas - отдаленные районы
rural and urban areas - сельские и городские районы
marine ecosystems study in tropical areas - исследование морских экосистем в тропических районах
bright areas - засветка
areas of activities - направления деятельности
ink receptive areas - олеофильные участки
water receptive areas - гидрофильные участки
nuclear attacks on urban areas - ядерные удары по городским районам
eastern wilderness areas act - Закон о заповедных районах восточной части США
Синонимы к areas: patch, precinct, quarter, sector, neck of the woods, district, parish, neighborhood, belt, zone
Антонимы к areas: aggregate, assemble, bind, blend, circumferences, cleave, combine, consolidate, convene, core
Значение areas: a region or part of a town, a country, or the world.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
for the load shifting - на время перевода нагрузки
compensate for wear - компенсировать износ
announce candidacy for elections - выставлять кандидатуру на выборы
announce candidacy for by-election - выставлять кандидатуру на довыборы
announce candidacy for Mayor of Moscow - выставлять кандидатуру на должность московского городского головы
announce candidacy for new presidential elections - выставлять кандидатуру на новые президентские выборы
announce candidacy for re-election - выставлять кандидатуру на переизбрание
procedure for compulsory purchase - судопроизводство по принудительному отчуждению
remuneration for assistance and salvage - вознаграждение за помощь и спасание
procedure for granting - механизм предоставления
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
noun: улучшение, усовершенствование, мелиорация, перестройка, удобства, перестановка
improvement of public services - улучшение государственных услуг
incapable of improvement - неспособны к улучшению
improvement of land - мелиорация земли
minor improvement - незначительное улучшение
substantial improvement - решительное улучшение
significant improvement - существенное улучшение
improvement of the situation - улучшение положения
improvement of prison conditions - улучшение условий содержания осуждённых
further improvement - дальнейшее улучшение
room for improvement - возможность для улучшения
Синонимы к improvement: rally, augmentation, recovery, step up, refinement, betterment, advancement, boost, raising, upgrading
Антонимы к improvement: deterioration, provement, degradation
Значение improvement: an example or instance of improving or being improved.
If there are objections, please identify what improvements would need to be made. |
Если есть возражения, просьба указать, какие улучшения необходимо было бы внести. |
It could provide an opportunity for Parties to identify problems and make improvements to their inventories. |
Благодаря этому процессу Стороны смогут выявить существующие проблемы и улучшить свои кадастры. |
Having such departments will allow a project to more quickly and easily identify its most important articles and its articles in greatest need of improvement. |
Наличие таких отделов позволит проекту быстрее и легче выявлять наиболее важные статьи и статьи, наиболее нуждающиеся в улучшении. |
Having such departments will allow a project to more quickly and easily identify its most important articles and its articles in greatest need of improvement. |
Наличие таких отделов позволит проекту быстрее и легче выявлять наиболее важные статьи и статьи, наиболее нуждающиеся в совершенствовании. |
Focused on product and process improvement, its purpose is to identify, correct, and eliminate recurring problems. |
Ориентированная на улучшение продуктов и процессов, она призвана выявлять, исправлять и устранять повторяющиеся проблемы. |
Investigate tyre pressure monitoring and identify the potential for improvement of road safety and fuel efficiency. |
Изучает вопросы, касающиеся контроля давления в шинах, и выявляет потенциальные возможности для повышения безопасности дорожного движения и эффективности расхода топлива. |
Ad Placements Update: We have made improvements to our design of placement, so that advertisers can more easily identify and select placement options that will serve them best. |
Обновление, касающееся плейсментов рекламы. Мы улучшили дизайн placement, чтобы рекламодателям было проще выбирать самые эффективные варианты плейсмента. |
They also take into consideration the cost effectiveness and mandate of UNDP and work to identify successes, areas requiring improvements or potential difficulties. |
Они также учитывают экономическую эффективность и мандат ПРООН и принимают меры по выявлению успешной деятельности, а также направлений работы, требующих улучшения, или потенциальных трудностей. |
OK, so we said we'd talk and try to identify areas you think have room for improvement. |
Итак, мы договорились, что обсудим и попытаемся определить области, в которых, по-вашему, нужно совершенствоваться. |
There's a kid in Nicaragua teaching others how to identify mosquito species that carry dengue by looking at the larva under a microscope. |
В Никарагуа есть ребёнок, обучающий других тому, как распознавать комаров-переносчиков лихорадки денге, разглядывая личинку под микроскопом. |
As a result, notifications just overburden competition authorities with paper work, but do not result in an improvement of the competitive environment. |
Это приводит лишь к увеличению бумажного потока, создающего излишнюю нагрузку на антимонопольные органы, и никак не улучшает условий для конкуренции. |
This has overall led to encourage these mechanisms to identify and prioritize more action-oriented recommendations. |
В целом это имело своим результатом стимулирование этих механизмов к тому, чтобы выявлять и отдавать приоритет рекомендациям, в большей степени ориентированным на практические действия. |
The Committee continues to place great emphasis on the improvement of the quality and quantity of information on its consolidated list. |
Комитет продолжает уделять большое внимание улучшению качества и увеличению объема информации, содержащейся в его Сводном перечне. |
The report should highlight the major points on which the Council could provide advice as well as identify problems. |
В докладе должны в первую очередь рассматриваться основные моменты, по которым Совет мог бы выносить свои рекомендации, а также должны указываться проблемы. |
A mother and child screening programme had been established in order to prevent birth defects, identify inherited problems and, where possible, correct them. |
Разработана программа обследования матери и ребенка в целях предупреждения врожденных пороков развития, выявления наследственных патологий и, когда это возможно, их лечения. |
We didn't identify ourselves by who we voted for in the last election and we didn't- we didn't scare so easy. |
Мы не определяли себя по тому, за кого проголосовали, и мы... мы так легко не пугались. |
I had to get him up here to see if he could identify her. |
Я пригласил его, чтобы он помог опознать ее. |
The immune component responded to the Still's treatment, led to the short-term improvement. |
То, что относится к иммунному заболеванию, среагировало на лечение против Стилла-Шоффара, что привело к недолгим улучшениям. |
All right, I've been using a dichotomous key here to identify the samples. |
Итак, я использовал дихотомический код для идентификации образцов. |
Parliamentarians and senators, it's with great excitement that I speak to you in this assembly which all Italians identify with. |
Уважаемые депутаты, уважаемые сенаторы,... ..я очень взволнован, обращаясь к вам,... ..к присутствующему собранию, которое представляет весь итальянский народ. |
As I told you, after the initial abreaction there was the most dramatic improvement. |
Как я уже говорил, после первой абреакции произошло значительное улучшение. |
That was during a period when black women did not particularly identify with the women's movement. |
когда черные женщины не особенно отождествлялись с движением женщин. |
We could identify the parents with a record of multiple attempts at pregnancy, people who are desperate to try anything. |
Можем найти пары, которые делали много попыток оплодотворения. Людей, которые совершенно отчаялись. |
Might even identify her killer with this... A hair. |
А может найдем ее убийцу по этому... волосу. |
Вам не разрешалось идентифицировать жертву. |
|
Да, а также чтобы идентифицировать некоторые пластиковые фрагменты. |
|
The local doctors and public health officials can't identify the virus. |
Местный доктор и сотрудники здраво-хранения не могли идентифицировать вирус. |
Yeah, well if we can't be self-critical, there's no room for self-improvement. |
Да, если бы мы себя не критиковали, то у нас мы бы не развивались |
Mr. Boday... how did you identify my father as the man... who did these things to your family? |
Мистер Бодай, как вы смогли узнать в моем отце того человека, что сделал эти ужасные вещи с вашей семьей? |
You identify a bad guy, you watch him, get all kinds of dirt on him, and you approach him. |
Вы находите плохого парня, наблюдаете за ним, собираете на него весь возможный компромат и устанавливаете контакт. |
Trained FID and HN personnel also may be able to identify and quarantine sporadic cases. |
Обученный персонал FID и HN также может быть способен выявлять и карантинировать спорадические случаи заболевания. |
The Google logo appears in numerous settings to identify the search engine company. |
Логотип Google появляется в многочисленных настройках, чтобы идентифицировать компанию поисковой системы. |
Modern processing tools can also employ advanced analytic tools to help document review attorneys more accurately identify potentially relevant documents. |
Современные инструменты обработки могут также использовать передовые аналитические инструменты, чтобы помочь юристам по проверке документов более точно идентифицировать потенциально релевантные документы. |
Typically, the effects of parental leave are improvements in prenatal and postnatal care, including a decrease in infant mortality. |
Как правило, результатом отпуска по уходу за ребенком является улучшение дородового и послеродового ухода, включая снижение младенческой смертности. |
The Japanese addressing system is used to identify a specific location in Japan. |
Японская система адресации используется для идентификации конкретного местоположения в Японии. |
Studies identify different methods of nagging/pestering to try to achieve the marketers desired goal of the child influencing the parents to buy the product. |
Исследования выявляют различные методы придирок/приставаний, чтобы попытаться достичь желаемой маркетологами цели ребенка, воздействуя на родителей, чтобы купить продукт. |
Walt is at first horrified that someone was murdered, but calms down upon learning that nobody can identify Jesse. |
Уолт сначала ужасается, что кто-то был убит, но успокаивается, узнав, что никто не может опознать Джесси. |
However, the widespread use of this method has been limited by the lack of a sufficiently robust method to identify all of the enriched DNA sequences. |
Однако широкое применение этого метода было ограничено отсутствием достаточно надежного метода идентификации всех обогащенных последовательностей ДНК. |
The plan calls for improvement of rural Tibetan income to national standards by 2020 and free education for all rural Tibetan children. |
План предусматривает повышение доходов сельских тибетцев до национальных стандартов к 2020 году и бесплатное образование для всех сельских тибетских детей. |
These simple diagnostic techniques are able to identify the nature of the infection to the genus level, which is usually sufficient in a clinical setting. |
Эти простые диагностические методы способны идентифицировать природу инфекции на уровне рода, что обычно бывает достаточно в клинических условиях. |
However, Ochs also argues that many bisexual men identify as gay in order to politically align themselves with the gay community. |
Однако Окс также утверждает, что многие бисексуальные мужчины идентифицируют себя как геев, чтобы политически присоединиться к гей-сообществу. |
A significant number of people identify themselves as American Jews on ethnic and cultural grounds, rather than religious ones. |
Значительное число людей идентифицируют себя с американскими евреями по этническим и культурным признакам, а не по религиозным. |
The use of ¹⁸F-FDG PET scans, as a single test, to identify people who may develop Alzheimer's disease is also not supported by evidence. |
Использование ПЭТ-сканирования 1FF-FDG в качестве одного теста для выявления людей, у которых может развиться болезнь Альцгеймера, также не подтверждается доказательствами. |
In many communities, a merchants' association or business improvement district serves a promotional role on behalf of the merchants of a downtown Main Street. |
Во многих общинах ассоциация торговцев или деловой район улучшения служит рекламной роли от имени торговцев центральной части главной улицы. |
Because it was a New Standard that was in improvement over the barbaric and ambiguous “megabyte” the rest of the computer world used. |
Потому что это был новый стандарт, который был улучшен по сравнению с варварским и неоднозначным “мегабайтом”, используемым остальным компьютерным миром. |
Also color or power Doppler ultrasound identify a low echogenicity blood clot. |
Также цветовой и энергетической допплерографии выявляют низкую эхогенность тромба. |
The element of surprise had been sacrificed, and the tanks needed significant improvement if they were to influence the course of the war. |
Элемент внезапности был принесен в жертву, и танки нуждались в существенном улучшении, если они должны были повлиять на ход войны. |
Biology began to quickly develop and grow with Anton van Leeuwenhoek's dramatic improvement of the microscope. |
Биология начала быстро развиваться и расти с резким усовершенствованием микроскопа Антоном ван Левенгуком. |
On the one hand there is a remarkable number of readers which aren't able to identify barcodes apart from their own proprietary codes. |
С одной стороны, существует значительное число читателей, которые не могут идентифицировать штрих-коды, кроме своих собственных собственных кодов. |
It is also used to identify individuals in groups that are under surveillance. |
Он также используется для выявления отдельных лиц в группах, находящихся под наблюдением. |
The Army's initiative helped identify serious ethics problems amongst leaders. |
Инициатива армии помогла выявить серьезные проблемы этики среди лидеров. |
For example, during witch trials torture was routinely used to try to force subjects to admit their guilt and to identify other witches. |
Например, во время судебных процессов над ведьмами пытки обычно использовались для того, чтобы заставить испытуемых признать свою вину и опознать других ведьм. |
Recent improvements to drills allow seed-drilling without prior tilling. |
Последние усовершенствования сеялок позволяют производить высев семян без предварительной обработки почвы. |
Conversely, a person may identify as gay without engaging in homosexual sex. |
И наоборот, человек может идентифицировать себя как гомосексуалиста, не занимаясь гомосексуальным сексом. |
Transportation in Albania has undergone significant changes and improvements in the past two decades. |
Транспорт в Албании за последние два десятилетия претерпел значительные изменения и улучшения. |
The use of this method is a promising sign for the future to achieve significant yield improvements. |
Использование этого метода является многообещающим признаком для достижения в будущем значительных улучшений урожайности. |
Blueboar, it would help if you identify the problem you are addressing. |
Blueboar, это поможет вам определить проблему, которую вы решаете. |
It was demolished for junction improvements in the 1980s. |
Он был снесен для улучшения развязки в 1980-х годах. |
A proper article title would identify the artwork and leave it at that. |
Правильное название статьи идентифицировало бы произведение искусства и оставило бы его на этом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «identify areas for improvement».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «identify areas for improvement» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: identify, areas, for, improvement , а также произношение и транскрипцию к «identify areas for improvement». Также, к фразе «identify areas for improvement» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.