Illegally harvested - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Illegally harvested - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
незаконно собирают
Translate

- illegally

незаконно

  • illegally imported - незаконно ввез

  • illegally harvested - незаконно собирают

  • illegally sourced - незаконно получены

  • illegally parked - незаконно припаркованные

  • park illegally - парк незаконно

  • illegally received - незаконно получил

  • illegally fired - незаконно уволили

  • in the country illegally - в стране нелегально

  • leave the country illegally - покинуть страну нелегально

  • stolen or illegally - похищенным или незаконно

  • Синонимы к illegally: waste time, dally, dawdle, loiter, linger, take one's time, delay, temporize, stall, procrastinate

    Антонимы к illegally: lawfully, legally, fairly, legitimately, above board, licitly, aboveboard, absolutely, acceptably, according to hoyle

    Значение illegally: Illegal, or unlawful, typically describes something that is explicitly prohibited by law, or is otherwise forbidden by a state or other governing body.

- harvested

ПРОМЫСЛОВЫЕ



This allows solar energy to be harvested while simultaneously reducing the loss of irrigation water by solar evaporation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Феофил поддерживал епископство ученика Гипатии Синезия, который описывает Феофила в своих письмах с любовью и восхищением.

So they are illegally imported.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, они нелегальные?

Most Menzi Muck customers work with the Woody H50 harvester.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство покупателей техники Menzi Muck работают с харвестером Woody H50.

It resists but really can’t hold out because its international competitors understand that productivity gains of 30% or more can be harvested from privatization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство сопротивляется, но все же не может устоять, поскольку его международные конкуренты понимают, что приватизация может принести рост производительности труда на 30 и более процентов.

Plus, levels of nutrients and phytochemicals in your juice depend more on the quality of the produce: how it's grown, when it's harvested, and how fresh it is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, уровень содержания питательных и фитохимических веществ в вашем соке во многом зависит от качества исходного продукта, то есть от того, как фрукты или овощи выращивали, когда собрали и насколько они свежие.

A Harvester Ship conquered our planet... and extracted its molten core.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корабль-сборщик захватил нашу планету и извлёк её жидкое ядро.

Chronic fuel shortages mean that this could be one of the last times tractors and combine harvesters are used in Britain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постоянная нехватка горючего означает, что это может быть последний раз, когда используются трактора и комбайны.

An anonymous source called several media outlets to report that Mrs. Reed used a campaign intern to illegally procure prescription medications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анонимный источник обзвонил некоторые СМИ, и сообщил, что миссис Рид при помощи стажера избирательной кампании незаконно приобретала препараты, выписывающиеся по рецепту.

You went out and harvested the wheat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вышла наружу и нарвала травки.

He wouldn't apologize because you're living here illegally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не будет извиняться, потому что вы живёте здесь незаконно.

By far the most effective harvester of carbon is actually one of the smallest creatures on the savanna.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако наиболее эффективным сборщиком углерода оказался один из самых маленьких обитателей саванны.

We might even get run over by a Caterpillar or some combine harvester.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нас еще придавит каким-нибудь катерпиллером или комбайном.

The harvester is continuing its normal operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сборщик продолжает выполнять свою обычную работу.

The men who pursued Peter through the fields with dogs, before crushing him in an apple harvester and shaking him to death?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек, который гнал Петера через поле с собаками, а потом запихнув его в машину для сбора яблок, и там затряс его до смерти?

The laborer, the harvester, the sailor, the blacksmith, will appear to you in glory like the blessed spirits in paradise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пахарь, жнец, матрос, кузнец явятся тебе, залитые светом, подобно блаженным в раю.

Is the organ harvester disguising his work as the crimes of a serial killer, or is the serial killer disguising his crimes as the work of an organ harvester?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изъятие органов маскируется под серийные убийства или серийный убийца маскирует свои преступления под изъятие органов?

The Wraith must have harvested them from this system's asteroid belt and accelerated them towards us from a safe distance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должно быть, Рейфы собрали их в поясе астероидов этой системы и разогнали их в нашем направлении с безопасного расстояния.

It is a question mark made of human hair, harvested, apparently, from dead people in India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знак вопроса из волос, собранных, кажется, у покойников в Индии.

You have taken possession of my ships illegally, and I demand you release us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы незаконно захватили мой корабль. Немедленно отпустите нас.

Men have always harvested whales for a variety of purposes, most of which can be synthesised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С давних пор люди охотились на китов ради множества различных вещей большинство из которых сегодня может быть получено синтетически.

You can trust truffles harvested in the Perigord region, bed linens handwoven in Madeira, and, for the most part, a Teddy bear named Mozart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно доверять трюфелям, выращенным в районе Перигор, постельному белью, вытканному на Мадейре, и, в основном, плюшевому мишке по имени Моцарт.

The harvester will remain in the vicinity of the Stargate throughout the negotiations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сборщик будет оставаться поблизости от Звездных Врат на протяжении всех переговоров.

Central has asked me to slow down the Harvesters to ensure you have time to recuperate and get your strength back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центр попросил меня приостановить работу харвестеров,.. ...чтобы обеспечить время для восстановления твоих сил.

Not illegally, by court order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не незаконно, есть постановление суда

In general winter grain crops harvested on the area of 23,652 hectares, 68,820 tons of grain threshed, yield is 29.1 centners / ha,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом озимые зерновые культуры убраны на площади 23 652 га, обмолочено 68 820 тонн зерна, урожайность составляет 29,1 ц / га.

It is a seasonal plant which is seeded in spring and harvested in late fall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сезонное растение, которое высевают весной и собирают поздней осенью.

The crop is harvested mechanically in the autumn and the crown of leaves and excess soil removed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Урожай собирают механически осенью, а крону листьев и лишнюю почву удаляют.

The nests were formerly harvested from caves, principally the enormous limestone caves at Gomantong and Niah in Borneo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гнезда раньше собирали в пещерах, главным образом в огромных известняковых пещерах Гомантонга и Ниа на Борнео.

Millions of trees are harvested in North and South America leaving ecological footprint concerns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миллионы деревьев собирают в Северной и Южной Америке, оставляя экологические проблемы.

The Solway Harvester was launched in 1992.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комбайн Solway был запущен в 1992 году.

The first test came in confronting the trade in illegally imported slaves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первым испытанием стала борьба с торговлей незаконно ввезенными рабами.

Only in the 1960s did commercial operations that either harvested eggs from the wild or bred alligators on-site begin to appear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только в 1960-х годах начали появляться коммерческие операции, которые либо собирали яйца у диких, либо разводили аллигаторов на месте.

The farmers said the land, in Curuguaty in the eastern Canindeyú Department, had been taken illegally during the dictatorship of Alfredo Stroessner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фермеры заявили, что земля в Куругуати в восточном департаменте Каниндею была незаконно захвачена во время диктатуры Альфредо Стросснера.

The German Ministry of the Interior estimated in 2009 that the number of firearms in circulation, legally and illegally, could be up to 45 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерство внутренних дел Германии подсчитало в 2009 году, что количество огнестрельного оружия, находящегося в обращении, как легальном, так и нелегальном, может достигать 45 миллионов.

Harvested and filtered rain water can be used for toilets, home gardening, lawn irrigation, and small scale agriculture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собранную и отфильтрованную дождевую воду можно использовать для туалетов, домашнего садоводства, орошения газонов и мелкомасштабного сельского хозяйства.

If raw animal manure is used, 120 days must pass before the crop is harvested if the final product comes into direct contact with the soil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если используется сырой навоз животных, то до сбора урожая должно пройти 120 дней, если конечный продукт вступает в прямой контакт с почвой.

They found that Grundig, a German manufacturer of household appliances, acted illegally in granting exclusive dealership rights to its French subsidiary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обнаружили, что Grundig, немецкий производитель бытовой техники, действовал незаконно, предоставляя эксклюзивные дилерские права своей французской дочерней компании.

Some are only approved for short term use, others are used off-label, and still others are used illegally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из них разрешены только для краткосрочного использования, другие используются вне этикетки, а третьи используются незаконно.

A modern harvester is typically able to cover six rows at the same time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современный комбайн, как правило, способен покрыть шесть рядов одновременно.

The beets are dumped into trucks as the harvester rolls down the field, and then delivered to the factory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свеклу сбрасывают в грузовики по мере того, как комбайн катится по полю, а затем доставляют на фабрику.

The gill plates are harvested from stingrays that are caught intentionally, or caught as bycatch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жаберные пластинки собирают со скатов, которых ловят намеренно или ловят как прилов.

Others who had settled illegally were not entitled to compensation and frequently rioted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие, которые поселились незаконно, не имели права на компенсацию и часто бунтовали.

Usually such music was associated with annual festivals, when the year's crop was harvested and several days were set aside for celebration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно такая музыка ассоциировалась с ежегодными празднествами, когда убирался Урожай года и несколько дней отводилось на празднование.

Most crops were planted in the spring and harvested in the fall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство посевов было посажено весной и собрано осенью.

By this time, all of the harvested peat was sold through the retail chain Woolworths, for use in horticulture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К этому времени весь собранный торф был продан через розничную сеть Woolworths, для использования в садоводстве.

Are stills from the below link allowed to be harvested into some kind of captions?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно ли собирать кадры из приведенной ниже ссылки в какие-то подписи?

Most families kept livestock, raised large gardens, and harvested wild berries, such as the plentiful blackberries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство семей держали домашний скот, разводили большие сады и собирали дикие ягоды, такие как обильная ежевика.

The real Bamboo Harvester was laid to rest in 1970, on the farm at Snodgrass Farm in Tahlequah, Oklahoma, with no marker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящий бамбуковый комбайн был похоронен в 1970 году на ферме Снодграсс Фарм в Талекуа, штат Оклахома, без какого-либо маркера.

All cultivars can be harvested earlier for use as greens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все сорта можно заготавливать раньше для использования в качестве зелени.

For that reason, a lot of the film was technically shot illegally with all of the subway and New York City scenes shot without permits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этой причине большая часть фильма была технически снята незаконно, а все сцены в метро и Нью-Йорке были сняты без разрешения.

On 22 July 2007, Wadud Bhuiyan received 20-years' of prison sentence for illegally amassing more than a million dollar of cash and property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

22 июля 2007 года Вадуд Бхуян получил 20 лет тюремного заключения за незаконное накопление более миллиона долларов наличными и имущества.

Small arms are illegally proliferated from the main centers of small arms manufacturing, Tula and Izhevsk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стрелковое оружие нелегально распространяется из основных центров производства стрелкового оружия-Тулы и Ижевска.

In November 1935 he illegally returned to Poland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 1935 года он нелегально вернулся в Польшу.

The report listed the companies, both Western and Middle Eastern, which had benefited illegally from the program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе перечислялись компании, как западные, так и ближневосточные, которые незаконно воспользовались этой программой.

These are harvested by divers and can also be grown commercially.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их собирают дайверы, а также можно выращивать в коммерческих целях.

You deleted all of these materials, illegally, and you are the one who is responsible for the mess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы удалили все эти материалы, незаконно, и именно вы несете ответственность за беспорядок.

The stalks and leaves can be harvested and used for silage, though cutting the tops greatly reduces the harvest of the roots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стебли и листья можно собирать и использовать для силоса, хотя обрезка верхушек значительно снижает урожай корней.

He would leave the country illegally, violating the law and leaving clandestinely in the north of the country, on 7 October at dawn hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он покинет страну незаконно, нарушив закон,и тайно покинет Север страны 7 октября на рассвете.

On June 9, 1951, he was questioned by Naples police on suspicion of illegally bringing $57,000 in cash and a new American car into Italy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

9 июня 1951 года он был допрошен полицией Неаполя по подозрению в незаконном ввозе в Италию 57 000 долларов наличными и новой американской машины.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «illegally harvested». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «illegally harvested» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: illegally, harvested , а также произношение и транскрипцию к «illegally harvested». Также, к фразе «illegally harvested» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information