Image retention - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: образ, изображение, имидж, облик, отражение, представление, репутация, лицо, статуя, престиж
verb: отображать, изображать, создавать изображение, символизировать, вызывать в воображении, отражать, представлять себе
brilliant image - яркое изображение
image refinement - улучшение изображения
image measurement - измерение изображения
easily your image - легко ваше изображение
beautiful image - красивое изображение
image extraction - извлечение изображений
symbolic image - символическое изображение
fresh image - свежий образ
outstanding image quality - высокое качество изображения
image is known - Изображение известно
Синонимы к image: portrait, painting, depiction, effigy, sketch, bust, portrayal, statuette, representation, resemblance
Антонимы к image: concrete, entity
Значение image: a representation of the external form of a person or thing in art.
noun: сохранение, удержание, удерживание, задержка, задержание, память, право удержания, способность запоминания
retention of paper fillers - удержание наполнителя бумаги
retention clip - фиксатор
charge retention - сохранение заряда
employment retention - сохранение рабочих мест
video retention - сохранение видео
retention of learning - сохранение обучения
retention scheme - схема удержания
retention areas - удерживающие участки
temporary retention - временная задержка
engagement and retention - привлечение и удержание
Синонимы к retention: retentiveness, retentivity, memory, holding, keeping
Антонимы к retention: dispossession, relinquishment, surrendering, transferal, nonpossession
Значение retention: the continued possession, use, or control of something.
She found out that Cole from accounting had been tapping Kendra from retention. |
Она выяснила, что Коул из бухгалтерии выбрал Кендру из отдела удержания сотрудников. |
The object is same but the reflected image can be disturbing then. |
В некоторых объектах И тогда отражения этих изображений могут быть неприятными и беспокойными. |
Knowing that one of the reasons of this situation stems from the negative image spread on Africa,. |
зная о том, что одной из причин такого положения является распространяемое негативное представление об Африке,. |
The image appears in the 3D viewer, with anchor points that you use to position it. |
Изображение появляется в средстве трехмерного просмотра с точками привязки, которые используются для его размещения. |
Mr. Lincoln, now retired from Congress and practicing law realized that the South would fight to mold the new and uncommitted territories to its own image. |
Линкольн ушел из Конгресса и оставил юридическую практику, осознав, что юг будет воевать за новые ни кому не принадлежащие территории. |
Note: You cannot place a caption below or above a fullscreen image. |
Примечание: Подпись нельзя разместить под или над полноэкранным изображением. |
Learn how to configure the deleted item retention period for a mailbox or mailbox database in Exchange 2016. |
Узнайте, как настроить срок хранения удаленных элементов для почтового ящика или базы данных почтовых ящиков в Exchange 2016. |
You must select a thumbnail image from the main video content; it should highlight key moments or scenes from the video. |
Изображение для миниатюры нужно выбрать из основного видеоряда; на нем должны быть представлены основные моменты или сцены из видео. |
Captions can be added to an Image, Video, Slideshow, Map, Social Embed, or Interactive Graphic within an Instant Article to provide additional detail about the content. |
Если вы хотите дополнить материалы полезной информацией, добавьте подписи к изображению, видео, слайд-шоу, карте, встроенным материалам или интерактивной графике в моментальной статье. |
An image of the console with a green check mark and the word 'Done!' |
Изображение консоли с зеленой галочкой и текстом |
If you want to update an image for an object, we strongly suggest that the URL to the image be different than the original image URL. |
Чтобы обновить изображение для объекта, настоятельно рекомендуется указать URL-адрес изображения, отличный от исходного URL-адреса изображения. |
Screenshot: Retention for an Ad Campaign |
Снимок экрана: запоминаемость рекламной кампании |
I'm remaking the world in my image, and I'm starting with you. |
И сделаю мир таким, как я хочу. и я начинаю с тебя. |
Mysteriously, sometimes, in the editing room a miracle happens when you place one image next to another so that when, finally, an audience sits in the dark if you're lucky very lucky... |
Иногда в монтажной невероятным образом... вдруг происходит чудо, и один кадр склеивается с другим так, что, когда зритель, наконец, приходит в тёмный зал, ты счастлив, ты очень счастлив. |
I don't see why this person has to be mentally ill... just because she had a life that doesn't conform to a familiar image in our heads. |
Не понимаю, почему её называют ненормальной только за то что её образ жизни не совпадал с тем, который всем внушили. |
With Russian hammer and the might Return to sleighs the foreign image; |
Российским лечат молотком Изделье легкое Европы. |
And now I'm going to tell you what you, as curator of the image of the Holy Father, are gonna do. |
А сейчас, я скажу тебе, что ты, куратор изображения Святого Отца, будешь делать. |
И образ мира, в слове явленный, |
|
After the meal she ordered the bath to be prepared for her. Then she went into the oratory, ordered all the image lamps to be lit, and shut herself in. |
После обеда она ушла в образную, велела засветить все лампадки и затворилась, предварительно заказав истопить баню. |
Просто в организме задерживается жидкость, продолжайте как следует мочиться. |
|
The high-speed cameras and image intensifiers are prepared. |
Высокоскоростные камеры и усилители изображения готовы. |
Ну, у этого клуба есть репутация, которую мы хотим поддерживать. |
|
So you need to figure out what part of your self-image is false. |
Поэтому тебе нужно понять, какая часть твоей самооценки ложная. |
Сегодня ты должен представлять себя айсбергом. |
|
You have to admit the job description conjures up a certain image. |
Ты должен признать, что должностная инструкция навевает определенный образ. |
You did say she is the spitting image of Kringle. |
Ты говорил, она вылитая Крингл. |
In your spitting' image, Ballard. Healthy and fat. |
Запомни, Баллард, здоровых и откормленных. |
You can recognize those two stars here on the left-hand side in the blurred image there - these two stars on the right-hand side. |
Например, вот эта пара звезд слева на размытом изображении, вот она же здесь справа. |
Отправь фото в отдел оргпреступности. |
|
An affair with a girl that young would have tarnished his good-guy image, ruined his political chances for good. |
Роман с такой молодой девушкой подпортил бы его имидж хорошего парня и испортил бы навсегда политическую карьеру. |
Okay, so, I'll scan the image into the Angelatron. |
Итак, я отсканирую лицу для Энджелатрона. |
The resulting image was visible in the continuously glowing patterns on the face of the CRT. |
Полученное изображение было видно в непрерывно светящихся узорах на поверхности ЭЛТ. |
An example of a 2 dimensional structure would be the image in the AMP article. |
Примером 2-мерной структуры может служить изображение в статье AMP. |
I want to upload an image of box art for an article on a PC game. |
Я хочу загрузить изображение box art для статьи о компьютерной игре. |
I think the kitten image should be replaced by the following image, as the kitten is a sign of cuteness, not of aesthetics. |
Я думаю, что образ котенка должен быть заменен следующим образом, так как котенок-это признак привлекательности, а не эстетики. |
Yeorae Image Seated on Stool and Carved on Rock Surface At Beopjusa, Treasure No. 216, Sanae-ri. |
Изображение йоры, сидящего на табурете и вырезанного на поверхности скалы в Беопьюсе, сокровище № 216, Санаэ-Ри. |
Chanel's plan was to destroy customer confidence in the brand, tarnish the image, crippling its marketing and distribution. |
План Шанель состоял в том, чтобы разрушить доверие потребителей к бренду, запятнать его имидж, подорвать его маркетинг и распространение. |
If you have an image of similar quality that can be published under a suitable copyright license, be sure to upload it, tag it, and nominate it. |
Если у вас есть изображение аналогичного качества, которое может быть опубликовано под соответствующей лицензией на авторское право, не забудьте загрузить его, пометить и номинировать. |
Страх контроля над разумом столь же силен, как и образ. |
|
A volatile image is one that exists only for a short period of time. |
Изменчивый образ-это тот, который существует только в течение короткого периода времени. |
For the 1987-1989 tour, the band added testicles to the pig, which David Gilmour has said was an attempt to get around Roger Waters having the image rights for the pig. |
В туре 1987-1989 годов группа добавила к свинье яички, что, по словам Дэвида Гилмора, было попыткой обойти Роджера Уотерса, имеющего права на изображение свиньи. |
Не просто вставляйте пустой шаблон на страницу изображения. |
|
This requires proper pleat design and geometry, as well as media designed to optimized particle capture and retention. |
Это требует правильной конструкции и геометрии складок, а также среды, предназначенной для оптимального захвата и удержания частиц. |
Throughout the 1970s, Ann-Margret balanced her live musical performances with a string of dramatic film roles that played against her glamorous image. |
На протяжении 1970-х годов Энн-Маргрет уравновешивала свои живые музыкальные выступления рядом драматических ролей в кино, которые играли против ее гламурного образа. |
No clear consensus has been reached on when the image was made. |
Четкого консенсуса по поводу того, когда был сделан этот снимок, достигнуто не было. |
A profile should have internal consistency, so that the headline and image and skills mesh into an easy-to-grasp picture. |
Профиль должен иметь внутреннюю согласованность, чтобы заголовок, изображение и навыки сливались в легкую для восприятия картину. |
If the original image is a photograph, it is likely to have thousands, or even millions of distinct colors. |
Если исходное изображение является фотографией, оно, вероятно, будет иметь тысячи или даже миллионы различных цветов. |
Also that year she signed with EMI and reinvented her image as a raunchy disco diva. |
Кроме того, в том же году она подписала контракт с EMI и заново создала свой образ в качестве непристойной диско-дивы. |
Animus – the contrasexual aspect of a woman's psyche, her inner personal masculine conceived both as a complex and an archetypal image. |
Анимус-это контрасексуальный аспект женской психики, ее внутренний личностный маскулинный образ, воспринимаемый одновременно как сложный и архетипический образ. |
The performance image was shared with the Toyota Celica Camry, also introduced at the same time, but at a different Japanese dealership called Toyota Corolla Store. |
Изображение производительности было разделено с Toyota Celica Camry, также представленной в то же время, но в другом японском дилерском центре под названием Toyota Corolla Store. |
Upon seeing the harmful effects on the pilot, the percentage of DVNR was minimalized to purify the colors and avoid affecting the image as much as possible. |
Увидев вредное воздействие на пилота, процент DVNR был сведен к минимуму, чтобы очистить цвета и максимально избежать влияния на изображение. |
A controversial image is one that sits directly above the Chief Justice of the United States' head. |
Спорный образ-это тот, который сидит прямо над головой главного судьи Соединенных Штатов. |
Is there an image containing this boundary that I could add to the article? |
Есть ли изображение, содержащее эту границу, которое я мог бы добавить к статье? |
A Laplacian pyramid is very similar to a Gaussian pyramid but saves the difference image of the blurred versions between each levels. |
Лапласианская пирамида очень похожа на гауссову пирамиду, но сохраняет разностное изображение размытых версий между каждым уровнем. |
They are shown in the image below, surrounded by the repeating background pattern. |
Они показаны на рисунке ниже, окруженные повторяющимся фоновым рисунком. |
The extreme lack of protein causes an osmotic imbalance in the gastro-intestinal system causing swelling of the gut diagnosed as an edema or retention of water. |
Крайняя нехватка белка вызывает осмотический дисбаланс в желудочно-кишечной системе, вызывая отек кишечника, диагностируемый как отек или задержка воды. |
Okay so now that the whole debate over the left-aligned lead image is over, I think it's about time this article had an infobox. |
Итак, теперь, когда вся дискуссия о левостороннем лидирующем изображении закончилась, я думаю, что пришло время для этой статьи создать инфобокс. |
Employee retention is possible only when resources are exchanged and managed without affecting their independence. |
Удержание сотрудников возможно только при условии обмена ресурсами и управления ими без ущерба для их независимости. |
When this happens, glucose remains in the filtrate, leading to the osmotic retention of water in the urine. |
Когда это происходит, глюкоза остается в фильтрате, что приводит к осмотическому удержанию воды в моче. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «image retention».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «image retention» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: image, retention , а также произношение и транскрипцию к «image retention». Также, к фразе «image retention» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.