Immediate attention and action - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Immediate attention and action - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
немедленное внимание и действия
Translate

- immediate [adjective]

adjective: немедленный, непосредственный, прямой, ближайший, безотлагательный, срочный, спешный

- attention [noun]

noun: внимание, внимательность, забота, уход, заботливость, ухаживание, положение ’смирно’

  • attention deficit disorder - синдром дефицита внимания

  • attention deficit hyperactivity disorder - Синдром дефицита внимания и гиперактивности

  • pay no attention to - не обращайте внимания на

  • center of attention - центр внимания

  • centre of attention - центр внимания

  • call/draw attention to - звоните / обратить внимание

  • call attention to - обратить внимание на

  • focus of public/media attention - сосредоточить внимание общественности / СМИ

  • focus attention on - сосредоточить внимание на

  • draw/call attention to - рисовать / обратить внимание на

  • Синонимы к attention: contemplation, observation, consideration, action, deliberation, scrutiny, investigation, thought, study, regard

    Антонимы к attention: neglect, disregard, negligence, ignorance, heedlessness, inattention, absence, unconcern, oblivion, shame

    Значение attention: notice taken of someone or something; the regarding of someone or something as interesting or important.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- action [noun]

noun: действие, акция, деятельность, воздействие, иск, поступок, результат, эффект, выступление, поведение

adjective: боевой

  • course of action - ход действий

  • punitive action - карательные действия

  • compensatory action - иск о возмещении вреда

  • frost action - действие мороза

  • frost action damage - разрушение от мороза

  • drying by chemical action - высыхание в результате химической реакции

  • error action - действие в результате рассогласования

  • action takes place - акция проходит

  • more overt action - более открытая мера

  • overt action - явное действие

  • Синонимы к action: undertaking, maneuver, activity, effort, exploit, act, conduct, behavior, exertion, move

    Антонимы к action: inaction, counteraction

    Значение action: the fact or process of doing something, typically to achieve an aim.



Tell him that I have called on a matter requiring immediate attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажите, что я к нему по срочному делу.

The moment demanded immediate, vigorous, violent attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данный момент требовал от нас немедленной и энергичной реакции.

Doro attracted immediately the attention of fans and press, becoming the spokesperson and the main means of promotion for the band.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доро сразу же привлек внимание поклонников и прессы, став пресс-секретарем и главным средством продвижения группы.

The scheme received little attention and was almost immediately superseded by plans to develop the area as the site of the Festival of Britain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта схема получила мало внимания и почти сразу же была вытеснена планами развития района как места проведения фестиваля Британии.

That I am one of U.S. Secretary of State Walter Larson's most valuable associates, and if anything were to happen to me it would most assuredly get his immediate attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не хотел этого говорить, но я ценный сотрудник команды Госсекретаря США Уолтера Ларсона! Если со мной что-нибудь случится, он лично займется выяснением причин!

Attention, motor vessel Zazu, stop your vessel immediately or we will fire on you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внимание, судно Зазу, остановитесь немедленно, или мы откроем огонь.

Okay, uh, in ten minutes, you were gonna call me and tell me there's a very urgent situation that needs my immediate attention, and you need me in the office right away, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через десять минут позвони мне и скажи, что у вас очень неотложная ситуация, и что нужно мое непосредственное участие, и что тебе нужно мое присутствие в офисе прямо сейчас, хорошо?

It's an emergency, regarding a friend who's in need of some immediate medical attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это срочно. Это касается моего друга которому нужна срочная медицинская помощь.

You, on the other hand, have a superhero with super intestinal discomfort who requires your immediate attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вот тебя ждёт супергерой с супергеройским расстройством кишечника, и ему требуется срочная медицинская помощь.

I had an unrelated emergency that required my immediate attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кое-какие чрезвычайные обстоятельства, не связанные с тобой, потребовали моего срочного вмешательства.

Retinal detachment requires immediate medical attention, as it can easily cause blindness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отслойка сетчатки требует немедленной медицинской помощи, так как она может легко вызвать слепоту.

Due to the high quality of Ripple Music's initial releases, the label garnered immediate national media attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря высокому качеству исходных релизов пульсации музыки, лейбл получил немедленное национальное внимание средств массовой информации.

OK, if you're disabled or something like that, then that's different, but for the general members of the public sitting there and just flicking round the channels, that I think has been disastrous for our attention spans, because, they're, people are so impatient, they want things immediately, they want entertainment, they want everything instantly and I think that remote control was the beginning of this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, если вы инвалид или что-то подобное, то это другое дело, но для общей массы людей просто щелкать по кругу каналы, я думаю, что это имело катастрофические последствия для нашего внимания, потому что люди такие нетерпеливые, они хотят немедленно, хотят развлечений, хотят все сразу, и я думаю, что пульт дистанционного управления стал началом этого.

Did you not think the nature of her injuries warranted immediate medical attention?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не подумали, что характер нанесённых ей увечий требует немедленного медицинского вмешательства?

A hairline of mistrust without immediate attention can become a real break.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Малейшее недоверие без немедленного внимания может стать причиной разрыва.

Cellulitis involving the tissue spaces on both sides of the floor of mouth is described as Ludwig's angina Such presentations require immediate attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целлюлит с вовлечением тканевых пространств по обе стороны дна полости рта описывается как стенокардия Людвига такие проявления требуют немедленного внимания.

His work immediately began to attract attention, both for its results among Catholics and the number of converts who were brought into the Church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его работа сразу же стала привлекать к себе внимание, как своими результатами среди католиков, так и количеством новообращенных, которых приводили в церковь.

A midazolam overdose is considered a medical emergency and generally requires the immediate attention of medical personnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передозировка мидазолама считается неотложной медицинской помощью и обычно требует немедленного внимания медицинского персонала.

Attention students, proceed to the school gymnasium immediately for an emergency announcement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внимание всем ученикам! Срочно собраться в спортзале для прослушивания экстренного сообщения!

But the horrifying terrorist incidents of 11 September have diverted our attention to the agenda of immediate importance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако совершенные 11 сентября ужасные террористические нападения отвлекли наше внимание на решение более неотложных проблем.

I am not an expert driver, and I had immediately to turn my attention to the horse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я плохой кучер и потому все свое внимание сосредоточил на лошади.

The system also has an urgent care center that offers immediate treatment for illnesses and injuries that do not require hospital emergency department attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В системе также есть центр неотложной помощи, который предлагает немедленное лечение заболеваний и травм, не требующих внимания отделения неотложной помощи больницы.

Harry was too busy feeling sorry for Neville to notice immediately that he had a letter too. Hedwig got his attention by nipping him sharply on the wrist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарри, от большого сочувствия Невиллю, не сразу заметил, что тоже получил письмо. Хедвига привлекла его внимание, больно ущипнув за запястье.

The action by Google to not further support Forestle immediately drew international attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Акции компании Google в дальнейшем не Forestle поддержка сразу привлек внимание международной общественности.

Considered unsatisfactory performance that is critically deficient and in need of immediate remedial attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается неудовлетворительной работа, которая является критически недостаточной и нуждается в немедленном исправлении.

But I shrugged and went on with the seemingly endless supply of tasks that required my immediate attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я лишь пожал плечами и вернулся к нескончаемой веренице дел, требующих моего непосредственного внимания.

In some cases, tongue swelling may threaten the airway, a medical emergency that needs immediate attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях отек языка может угрожать дыхательным путям, что является неотложной медицинской помощью, требующей немедленного вмешательства.

Attention, motor vessel Zazu, stop your engines immediately or we will be forced to use destructive fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внимание, судно Зазу, немедленно остановите двигатели, или мы будем вынужденны открыть огонь на поражение.

In 1964 she published her first novel, L'Opoponax which won her immediate attention in France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1964 году она опубликовала свой первый роман L'Opoponax, который сразу же привлек ее внимание во Франции.

There are areas in our city that are in need of our immediate attention, areas of neglect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть районы в нашем городе, которые нуждаются в нашем пристальном внимании, это районы пренебрежения.

Grenville orogeny, this article has been marked as needing immediate attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гренвилл орогени, эта статья была отмечена как требующая немедленного внимания.

We ask that you please dedicate your immediate attention to this matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просим Вас срочно уделить внимание этому делу.

Portals needing immediate attention, because they aren't rendering correctly on the page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Порталы, требующие немедленного внимания, потому что они неправильно отображаются на странице.

My attention was immediately attracted towards Mr and Mrs Mercado, who were both of them clearly in a state of great agitation and unrest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер и миссис Меркадо сразу привлекли мое внимание оба они пребывали в состоянии крайнего возбуждения и тревоги.

Uh, the arrow pierced his sternum and collapsed his right lung, which, between blood loss and respiratory distress could've proven fatal without immediate medical attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стрела пронзила грудную клетку и повредила его правое лёгкое, что, в сочетании с потерей крови и нарушением дыхания, может привести к смерти, если не будет оказана немедленная медицинская помощь.

While hookworm infection may not directly lead to mortality, its effects on morbidity demand immediate attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя инфекция анкилостомы не может непосредственно привести к смертности, ее воздействие на заболеваемость требует немедленного внимания.

After landing in Miami, Florida, he was taken to the hospital for immediate medical attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После приземления в Майами, штат Флорида, он был доставлен в больницу для немедленной медицинской помощи.

Who need immediate medical attention!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Которым нужна немедленная медицинская помощь!

Its function, however, is to fix attention on the distinction in practical philosophy between the immediate and the ultimate good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его функция, однако, состоит в том, чтобы сосредоточить внимание на различии в практической философии между непосредственным и конечным благом.

Did the concept immediately draw attention, or did it take time to catch on?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сразу ли эта концепция привлекла внимание или потребовалось время, чтобы ее уловить?

Attention, all flight personnel, please report to your commanders immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внимание, всему лётному составу немедленно явиться к командирам.

Many accidents can happen in homes, offices, schools and laboratories which require immediate attention before the patient is attended by the doctor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие несчастные случаи могут произойти в домах, офисах, школах и лабораториях, которые требуют немедленного внимания до того, как пациент посещает врача.

You have to seek medical attention immediately if it starts to turn red or you start to feel really bad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если порез начнёт краснеть, и вам станет плохо, срочно обращайтесь к врачу.

According to The Washington Post, the meme gained a large amount of attention in the immediate aftermath of this interview.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как сообщает The Washington Post, мем получил большое внимание сразу же после этого интервью.

He sat up and turned his attention to immediate affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сел и начал думать о самых неотложных делах.

I think these will need priority attention once we're out out the first phase, but I can't do them immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что они будут нуждаться в приоритетном внимании, как только мы выйдем из первой фазы, но я не могу сделать это немедленно.

If you come across content in which someone is suicidal or engaging in self harm, please contact local authorities and flag the video to bring it to our immediate attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы обнаружили видео, в котором кто-то рассказывает о самоубийстве или членовредительстве, свяжитесь с местными органами власти и отметьте видео, чтобы мы о нем узнали.

Attention, please. The owner of Nadurel is requested to appear for the test immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внимание, владельца Натюреля просят зайти в судейскую.

The web is big, but not as big that if you drop a videofile at Kazaa, it immediatly draws the attention of hundreds of users per week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интернет велик, но не настолько, чтобы, если вы бросите видеофайл в Kazaa, он сразу же привлечет внимание сотен пользователей в неделю.

That shattered forelimb needed immediate attention, however, and she plucked the drawstring from the left cuff of her flying jacket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она выдернула резинку из левой манжеты своей летной куртки.

The Director-General had responded immediately by dispatching a mission to Indonesia to assess what assistance UNIDO could provide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генеральный директор принял незамедлительные меры, направив миссию в Индонезию для оценки возможной помощи со стороны ЮНИДО.

If you ever feel like you or someone you know is in immediate danger, contact your local law enforcement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вам покажется, что вы или ваш знакомый находитесь в непосредственной опасности, обратитесь в местные правоохранительные органы.

Seldon realized immediately that these were two members of the Dahlite security forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Селдон сообразил, что это представители секретной службы Дахла.

Balaganov suddenly felt an irresistible urge to stand at attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Балаганов почувствовал вдруг непреодолимое желание вытянуть руки по швам.

You were ill-disposed to acknowledge as much then, but five days later, I believe I have your attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы были не в духе признавать что-либо тогда, но пятью днями позже, я думаю добился вашего внимания.

I passed her along to get the medical attention she needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прошел с ней путь к получению медицинской помощи, в которой она нуждалась.

At the center of the table, Prince Vasili attracted everybody's attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У середины стола князь Василий сосредоточил вокруг себя слушателей.

The contemporary priesthood can trace its immediate origins to the first half of the 19th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современное духовенство может проследить свое непосредственное происхождение до первой половины XIX века.

They had more immediate, pressing problems and the CPUSA had little foothold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них были более насущные, насущные проблемы, а у КПСС было мало плацдарма.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «immediate attention and action». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «immediate attention and action» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: immediate, attention, and, action , а также произношение и транскрипцию к «immediate attention and action». Также, к фразе «immediate attention and action» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information