Immigration experience - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Immigration experience - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
иммиграционный опыт
Translate

- immigration [noun]

noun: иммиграция

- experience [noun]

noun: опыт, опыт работы, переживание, стаж, жизненный опыт, случай, знания, испытание, приключение, навык

verb: испытывать, чувствовать, изведать, знать по опыту, убеждаться на опыте



It is possible, if a bit unlikely, that it could experience immigration-driven population growth for the next 15 to 20 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, хотя и маловероятно, что в ближайшие 15 или 20 лет в России будет продолжаться рост населения, поддерживаемый иммиграцией.

Cynical political leaders ruthlessly capitalized on popular anxiety by promoting an odious nationalist vision that either ignores or distorts real-life experiences with immigration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Циничные политики безжалостно наживаются на общественных тревогах, пропагандируя отвратительные националистические идеи, которые либо игнорируют, либо искажают реальные данные об иммиграции.

During the last years of the 1860s, annual English immigration grew to over 60,000 and continued to rise to over 75,000 per year in 1872, before experiencing a decline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы 1860-х годов ежегодная английская иммиграция выросла до более чем 60 000 человек и продолжала расти до более чем 75 000 человек в год в 1872 году, прежде чем пережить спад.

Her book and exhibition Border Country documents the experiences of asylum seekers detained at the UK's Immigration Removal Centres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее книга и выставка Border Country документируют опыт лиц, ищущих убежища, задержанных в центрах иммиграционного выдворения Великобритании.

We dress in turn of the century garb and recreate the immigration experience for schoolchildren.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы облачаемся в костюмы прошлых веков и воссоздаем иммиграцию для школьников.

If anything, the Jewish experience points to the need to address root causes of immigration, and to avoid the folly of treating immigrants as occupying invaders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если еврейский опыт хоть что-нибудь значит, он указывает на то, что, вместо того, чтобы относиться к иммигрантам как к захватчикам и оккупантам, следует разбираться с причинами иммиграции.

Since 2014, the country has experienced a large increase in immigration from Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2014 года в стране наблюдается большой рост иммиграции из Украины.

Russia experiences a constant flow of immigration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия испытывает постоянный поток иммиграции.

Its net migration rate is 0.38 per 1,000, indicating that Belarus experiences slightly more immigration than emigration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его чистый коэффициент миграции составляет 0,38 на 1000 человек, что свидетельствует о том, что Беларусь испытывает несколько больше иммиграции, чем эмиграции.

Increased immigration is also seen as one of the reasons why, last year, the Singapore ruling party experienced its worst election result since independence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рост иммиграции также рассматривается как одна из причин того, что в прошлом году правящая партия Сингапура получила худший результат на выборах со времен независимости.

Sloyer considered his own father, also named Javier, and his experience with immigrating to the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слоер подумал о своем собственном отце, которого тоже звали Хавьер, и о своем опыте иммиграции в Соединенные Штаты.

He married his first wife, Anne Child, in about 1677 in Ecton and immigrated with her to Boston in 1683; they had three children before immigrating, and four after.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он женился на своей первой жене, Энн Чайлд, примерно в 1677 году в Эктоне и иммигрировал с ней в Бостон в 1683 году; у них было трое детей до иммиграции и четверо после.

The specific experience of being you or being me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индивидуальный, конкретный опыт личности.

We will all experience what looks like an ending, and we can choose to make it a beginning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У всех однажды наступает момент, когда кажется, что всё кончено, но мы можем сделать из него начало.

It's the most common term I've heard to describe that experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот термин я чаще всего слышал при описании подобного опыта.

I wouldn't say it was particularly high-risk, but it was a very enjoyable experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы не сказала, что это было особенно рискованно, но это было очень приятным впечатлением.

I have direct experience of its budget and expenditure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был непосредственно связан с формированием бюджета и расходованием средств.

The draft Immigration Bill gives, as will be explained hereunder, a second chance to undocumented migrants for their legalization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект закона об иммиграции, как это будет показано ниже, дает мигрантам, не имеющим надлежащих документов, повторный шанс легализовать свое положение.

Good practices of this sort could be developed further and other countries could learn from this experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно продолжать развивать передовую практику в этой области, на опыте которой будут учиться другие страны.

On the basis of previous experience, an amount of €123,900 is proposed for 2009-2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С учетом опыта прошлых лет на 2009-2010 годы предлагается сумма в размере 123900 евро.

If the US turned inward and seriously curtailed immigration, there would be serious consequences for America's position in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы США замкнулись в себе и серьёзно ограничили иммиграцию, то возникли бы серьёзные последствия для позиции Америки в мире.

This experience has taught us to believe in coexistence and in the merits of democracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот опыт научил нас верить в сосуществование и достоинства демократии.

The use of oil and peat is not recommended because of practical difficulties due to a lack of experience under farm conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Применение нефтепродуктов и торфа не рекомендуется из-за возникающих практических трудностей ввиду отсутствия опыта в условиях фермерского хозяйства.

The UK may be able to pay a price for access to the single market, “passporting” for financial services, or control over immigration from the EU.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Великобритания, возможно, сможет оплатить доступ к единому рынку, «паспортизацию» финансовых услуг или контроль над иммиграцией из стран ЕС.

Some larger files that are not required for your game experience can be stored on a local storage device or deleted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большие файлы, которые не обязательны для игры, можно хранить на локальном диске или удалить.

This is an accomplishment considering that Russia never had historical experience with any sort of democracy or market system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это является достижением, учитывая тот факт, что Россия никогда не имела исторического опыта демократии или рыночной системы.

The course is open to students who love cartoon, no matter their skill levels or experience sculpting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Курс открыт для студентов, которые любят мультипликацию независимо от их навыков или опыта в лепке.

The country’s demographic problems are well understood by the authorities, and it looks as though Russia will take further steps to liberalize its immigration policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Российские власти отлично осознают демографические проблемы страны, и Россия, судя по всему, будет предпринимать дальнейшие шаги в области либерализации своей иммиграционной политики.

Review of use of detention The decision on whether or not someone should be detained is made by an Immigration Officer under powers contained in the Immigration Act 1971.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение о том, следует ли содержать под стражей то или иное лицо, принимается сотрудником Иммиграционной службы в силу полномочий, предусмотренных Законом об иммиграции 1971 года.

If looking for courage on immigration, however, Senator Obama, the son of an African father and an American mother, might have more than the others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, если искать храбрость в вопросах иммиграции, то у сенатора Обамы, сына африканского отца и американской матери, возможно, ее больше, чем у других.

Create an immersive experience without the time and production costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создавать эффектную рекламу без больших затрат времени и денег.

It helps your devices work together to enhance your experience of TV shows, movies, music, sports, and games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря взаимодействию устройств телешоу, кинофильмы, музыка, спортивные состязания и игры доставят вам больше удовольствия.

When it comes to occupying other countries, the American experience is radically different from that of, say, the British in their colonies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда речь заходит об оккупации других стран, американский опыт радикально отличается от, например, опыта британцев и их колоний.

And we just thought that eating at Claw might be an integral part of that experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы подумали, что ужин в Клешне - это обязательный элемент такого вот вечера.

I'm employed by the United States Department of Justice... the Immigration and Naturalization Service... at the Forensic Document Laboratory in McLean, Virginia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я работаю в Министерстве юстиции США в отделе иммиграции и натурализации, в лаборатории судебных документов, в городе МакЛин, штат Виржиния.

Better enjoy the good that nature gives you That's a much better experience

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучше наслаждайтесь хорошей природой, это неплохой опыт

Well, frankly, no one has done this sort of thing before, but their experience and versatility make the odds a little better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Честно говоря, такими делами до сих пор не занимался никто. Но их опыт немного повышает наши шансы.

Only going back to sort out some immigration issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возвращаюсь только, чтобы решить некоторые эмиграционные вопросы.

You'll be free to experience the full range of emotions- everything from a hearty belly laugh to a good cry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы сможете испытывать весь спектр эмоций - всё - от хохота до слез.

You're about to experience the hard knocks of a free market, bitch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скоро ты почувствуешь тяжёлые удары свободного рынка, сучара.

My housekeeper has a lot of experience with drool stains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У моей домработницы есть большой опыт с пятнами от слюны.

Spence, uh, there are applicants... who actually have prior janitorial experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спенс, хм, чтобы стать уборщиком... нужно иметь опыт работы в этой области.

It's about field experience, and she has none.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело в опыте на поле боя, а его у нее нет.

Well, she's bound to ask me if I back you on the immigration thing, isn't she?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И она наверняка спросит меня, поддерживаю ли я тебя в иммиграционном вопросе, да?

Ignoring immigration and emigration, the population of Swiss citizens remained the same while the foreign population remained the same.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игнорируя иммиграцию и эмиграцию, население швейцарских граждан оставалось тем же самым, в то время как иностранное население оставалось тем же самым.

Starting in the 1970s, the parties switched places again, as the Democrats grew more supportive of immigration than Republicans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с 1970-х годов, партии снова поменялись местами, поскольку демократы стали больше поддерживать иммиграцию, чем республиканцы.

His opinion pieces are occasionally political, sometimes historical, but most focus on timely issues involving race, immigration or religion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его статьи иногда носят политический, иногда исторический характер, но большинство из них посвящены актуальным вопросам, связанным с расой, иммиграцией или религией.

Immigration Law expert Harlan York noted that the likelihood of Bieber being deported was extremely slim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эксперт по иммиграционному праву Харлан Йорк отметил, что вероятность депортации Бибера крайне мала.

Immigration from the U.S. was discouraged, and favour was shown to the Anglican Church as opposed to the more Americanized Methodist Church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иммиграция из США не поощрялась, и англиканская церковь пользовалась благосклонностью, в отличие от более американизированной Методистской Церкви.

In 2009, he was appointed the Liberal Party's critic for youth and multiculturalism, and the following year, became critic for citizenship and immigration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2009 году он был назначен критиком Либеральной партии по вопросам молодежи и мультикультурализма, а в следующем году стал критиком по вопросам гражданства и иммиграции.

His paternal ancestors were the Alakozai Pashtuns from Afghanistan who immigrated to Indore, Madhya Pradesh in the mid 1800s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его предками по отцовской линии были пуштуны Алакозаи из Афганистана, которые иммигрировали в индор, штат Мадхья-Прадеш, в середине 1800-х годов.

This comment was alleged to have been made on January 11, 2018 in an Oval Office meeting with lawmakers regarding immigration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот комментарий якобы был сделан 11 января 2018 года на встрече в Овальном кабинете с законодателями по вопросам иммиграции.

The Ottoman authorities had made immigration to Palestine difficult and restricted land purchases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо расположенные нуклеосомы, как видно, имеют обогащение последовательностей.

He also served as vice-chairman of the Standing Committee on Indian Affairs, Human Rights and Citizenship and Immigration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также занимал пост заместителя председателя Постоянного Комитета по делам индейцев, правам человека, гражданству и иммиграции.

Since the 20th century, immigration in Quebec and mixing of French Canadians involve people from all over the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с 20-го века, иммиграция в Квебек и смешение французских канадцев вовлекают людей со всего мира.

The financial crisis of 1890 left the government with no funds for its immigration subsidies programme, and it was abolished in 1891.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финансовый кризис 1890 года оставил правительство без средств для своей программы иммиграционных субсидий, и в 1891 году она была отменена.

Born in Stuttgart, Germany, he immigrated to the U.S. in 1947 and became a naturalized citizen in 1955.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родившись в Штутгарте, Германия, он иммигрировал в США в 1947 году и стал натурализованным гражданином в 1955 году.

Most were Holocaust survivors who had no legal immigration certificates for Palestine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство из них были людьми, пережившими Холокост и не имевшими легальных иммиграционных свидетельств для въезда в Палестину.

Major sources of immigration have included El Salvador, Vietnam, and Ethiopia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основными источниками иммиграции были Сальвадор, Вьетнам и Эфиопия.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «immigration experience». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «immigration experience» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: immigration, experience , а также произношение и транскрипцию к «immigration experience». Также, к фразе «immigration experience» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information