Important part of this - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Important part of this - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Важная часть этого
Translate

- important

важный

- part [noun]

noun: часть, роль, деталь, доля, сторона, партия, член, дело, часть тела, том

adverb: частью, частично, отчасти

verb: расставаться, разделять, разлучаться, разделяться, отделяться, отделять, уезжать, умирать, разлучать, расступаться

  • breeches part - роль травести

  • change part - сменная деталь

  • percussion part - перкуссионная партия

  • lower part - нижняя часть

  • which forms part - какая часть формы

  • most significant part - Наиболее значительная часть

  • distal part - дистальная часть

  • part load - при частичной нагрузке

  • scary part - страшная часть

  • by part of - по части

  • Синонимы к part: insufficient, incomplete, half, partial, limited, unfinished, inadequate, semi-, fragment, piece

    Антонимы к part: chapter, meet, never part, branch

    Значение part: a piece or segment of something such as an object, activity, or period of time, which combined with other pieces makes up the whole.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- this [pronoun]

pronoun: это, этот, эта, сей



Maybe the most important part is that it comes from Medvedev who — erroneously — is seen by the West as a ‘better guy’ than Putin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, самый важный момент состоит в том, что эти слова произносит Медведев, о котором Запад ошибочно думает, что он лучше Путина.

Those who pursued a different agenda on substantial matters were either not part of the democratic camp or were not important international players.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто проводил различные повестки дня по существенным вопросам, или не были частью демократического лагеря, или не были важными международными игроками.

Libraries make an important part of the world culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Библиотеки играют важную роль в мировой культуре.

In addition, commodity production and export often generate, directly and indirectly, an important part of budget revenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, производство и экспорт сырьевой продукции нередко прямо или косвенно выступают важным источником бюджетных поступлений.

If you're using user_likes as part of an algorithm, it's important that the reviewer can see the result of this algorithm and how it influences content shown to people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если разрешения user_likes используются в составе алгоритма, важно показать проверяющему результат работы этого алгоритма и влияние его работы на отображаемые материалы.

The hands play an important part in the resonance and carrying power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладони выполняют важную функцию в создании резонанса и усилении звука.

The shrine, however, has always been part of Bethlehem and an important pilgrimage site for people of the three monotheistic religions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако эта святыня всегда была частью Вифлеема и важным местом паломничества людей, исповедующих три монотеистические религии.

It is important to gradually relieve pressure on students by reducing the theoretical part and increasing the practical work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно постепенно снимать нагрузку с учащихся, сокращая теоретическую часть и увеличивая практические работы.

The first part of the answer is that technology magnifies our leverage, increases the importance, the added value of our expertise, our judgment and our creativity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая часть ответа заключается в том, что технологии увеличивают наш потенциал, повышают значимость и ценность нашего опыта, наших суждений и творческого начала.

For my part, I wish briefly to stress the importance of the rule of law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со своей стороны, я хотел бы вкратце подчеркнуть важность верховенства права.

This is important, as it means that the dialog can be invoked directly from code, and not as part of a UI event, without being blocked by a browser's popup blocking detection methods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, диалог можно вызвать прямо из кода, не в качестве события пользовательского интерфейса, поэтому это окно не будет заблокировано браузером.

That water should have played such an important part in the welcoming of Unk was an enchanting accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На празднестве в честь явления Дядька вода сыграла столь важную роль по счастливой случайности.

As many speakers have noted, a very important factor contributing to the rapid spread of AIDS is the extreme poverty experienced by a great part of humanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как отметили многие ораторы, очень важным фактором, способствующим стремительному распространению СПИДа, является крайняя нищета, в условиях которой живет значительная часть человечества.

The National Union of Students plays an important part in the life of British students and young people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальный союз студентов играет важную роль в жизни студентов и молодежи Великобритании.

And that's really the most important part of the reservation, the holding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A это самое главное в бронировании, удержание.

And of course the most important part of any workout is a proper cool down and a stretch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну и конечно, наиболее важная часть занятий это грамотный отдых и растяжка.

In general, communication between doctors and their patients is the most important part of medical treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом, общение между врачами и пациентами — это важный элемент лечения.

It's a very important part of the food chain in water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они являются очень важным звеном в цепочке питания в водоеме.

The need to move ahead in this area is particularly important given the extreme poverty of a considerable part of the population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимость прогресса в этой области имеет особое значение ввиду крайнего обнищания значительной части населения.

Clothes are an important part of modern life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одежда является важной составляющей современной жизни.

We all need help throughout our lifetime, but it is just as important that we are part of other people's support systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Аплодисменты) Мы все на протяжении жизни нуждаемся в помощи, и очень важно, чтобы мы могли поддержать друг друга.

Rakfisk is seen as signifying something important, a vital if rather smelly part of Norway's past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ракфиск воспринимается как некий важный символ, непременный, хоть и несколько зловонный элемент прошлого Норвегии.

Racism and anti-immigrant sentiments are an important part of the attack on the poor, or at least the reason why so many are willing to heed the propaganda against helping the poor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Америка уязвима перед социальным расколом, т.к. ее общество чрезвычайно разнообразно.

Yeah, physical contact's an important part of establishing a patient's trust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, физический контакт очень важен, чтобы установить доверительные отношения с пациентом.

The Magnitsky bill, as it is known, can and should be an important part of U.S. policy toward Russia with a tighter focus and strong safeguards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон Магнитского, как его называют, может и должен стать важной частью политики США в отношении России - особенно если сузить его фокус и ввести четкие меры предосторожности.

This policy on the part of the Government of the most heavily populated country of the world is particularly important in light of the global financial crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта политика со стороны правительства наиболее населенной страны мира является особенно важной в условиях глобального финансового кризиса.

I understand playing catch was an important part in both your childhoods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, что ловля мяча была важной частью вашего детства.

Societal caste was an important part of batarian culture, and Groto was openly defying the conventional norms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общество батарианцев было четко разделено на касты, и Грото своим поведением открыто нарушал общепринятые нормы.

Developing innovation capacity is increasingly recognized worldwide as an important part of the economic development agenda, and so is innovation financing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всем мире все большим признанием в качестве важной части повестки дня в сфере экономического развития пользуется развитие инновационного потенциала, равно как и финансирование инноваций.

This important part of the way the Commons holds the Government to account will be enshrined in law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот важный элемент механизма, с помощью которого Палата общин обеспечивает подотчетность правительства, будет закреплен законодательно.

It was pointed out that an important part of training was training on how to survive as a business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отмечалось, что важной частью подготовки специалистов является обучение выживанию коммерческого предприятия.

Eggs play an important part in Easter celebration, they are predominantly given to children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Яйца играют важную роль в праздновании Пасхи, преимущественно их дарят детям.

He wants to keep his clothes nice as he goes back and forth, of course, but that's not really the important part.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Само собой, шастая туда-сюда, он хочет сохранять свою одежду в приличном виде, но не это главное.

It is important to remember that by trading CFDs it is possible to lose all or part of an investment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно помнить, что, торгуя контрактами на разницу, можно потерять все или часть инвестиций.

Part one of the volume features findings of special interest and importance at the present time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В части первой издания приводятся результаты исследований, представляющие особый интерес и имеющие большое значение в настоящее время.

An important part of the census project will be to develop quality measures especially suited for register-based statistics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из важных составляющих переписи является разработка критериев измерения качества, в первую очередь подходящих для статистических данных, получаемых на основе регистров.

I planned it at the cost of insignificant concessions on our part-important to Mycogen, totally unimportant to us-and I meant to play no direct role in the arrangement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достаточно было одного поступка - серьезного для майкогенцев - и совершенно безобидного с нашей точки зрения. Мне удалось скрыть свою роль в предприятии.

Is proving that you are single-handedly smarter than everyone else so important that you would rather lose by yourself than win as part of a team?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проверка, являешься ли ты в одиночку умнее, чем кто-либо, так важна для тебя, что ты лучше проиграешь сам, чем выиграешь как часть команды?

The article part of the story is also very important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часть «article» также имеет важное значение.

That we would become an important part of a great new empire that would stretch across the galaxy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что мы станем важной частью, новой великой империи, которая будет простираться по всей галактике.

An important part of our legitimacy as Governments derives from our commitment to serve the people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важная часть нашей легитимности как правительств связана с нашей решимостью служить людям.

Ben van Beurden, CEO of Shell, said Gazprom will remain an important part of Europe's energy matrix for some time to come.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главный исполнительный директор Shell Бен Ван Берден (Ben van Beurden) заявил, что Газпром останется важной составляющей европейской энергетической матрицы еще довольно длительное время.

Sport is very important part of our life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спорт является важной частью нашей жизни.

The Obama administration can raise questions about the far-right-wing officials who took part in the street protests and now occupy several important roles in the new government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Администрация Обамы может поднять вопрос об ультраправых чиновниках, которые участвовали в уличных протестах, а сегодня занимают несколько важных постов в правительстве.

It has become an important part of every person’s life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стало важной частью жизни каждого человека.

It actually means designing information campaigns so that candidates and voters who have never had the opportunity to participate or to vote understand where, when, how to register, where, when, how to vote, why, why it is important to take part.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я работаю над созданием информационных кампаний, чтобы кандидаты и избиратели, у которых никогда не было возможности участвовать в выборах или голосовать, понимали где, когда, как зарегистрироваться, где, когда, как голосовать, почему так важно принять участие в выборах.

It wasn't until we used that system as part of a performance in a small festival that we got an important tap on the shoulder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но только тогда, когда мы включили эту систему в наше выступление на небольшом фестивале, нам постучали по плечу с важным замечанием.

While eliminating a vital part of the Eastern Europe missile shield, our commander-in-chief has also mothballed or killed several important U.S. defense development programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отказываясь от восточноевропейского ядерного щита, наш главнокомандующий положил в долгий ящик или вообще отказался от нескольких важных программ в области разработки вооружений.

Education is an important part of modern life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образование является важной частью современной жизни.

Which brings us neatly to the most important part of a GTi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что точно приводит нас к наиболее важной части GTi.

Well, I just finished graduate school at Harvard University in the field of international development, which is basically economics, for the most part economics, applied to poor countries in particular.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я только что закончил магистратуру в Гарвардском Университете по специальности международное развитие, что является в основном экономикой, по большей части - это экономика, применительно в основном к странам третьего мира.

Who can tell me which part of the human body can enlarge 100 times?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто скажет, какая часть человеческого тела может увеличиться в сто раз?

I could hypnotize her, but part of successful hypnosis is knowing who's susceptible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я мог бы её загипнотизировать, но для успешного гипноза нужно знать, кто к нему восприимчив.

For their part, Algerian women had already shown their determination to struggle for national independence and built a democratic and pluralistic State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со своей стороны алжирские женщины уже показали свою решимость бороться за национальную независимость и строить демократическое и плюралистическое государство.

The announced exercises could be nothing more than saber rattling on Moscow’s part or a prelude to a future invasion of Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заявленные учения могут оказаться всего лишь очередным актом «бряцания оружием» со стороны Москвы, но они также могут послужить началом будущего вторжения на Украину.

But there’s only one Trump, and his candidacy is causing conniptions on the part of Republican Party officials, particularly given his campaign’s open hostility toward Latinos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но есть только один Трамп и его кандидатура вызывает приступы гнева со стороны Республиканской партии чиновников, особенно с учетом открытой враждебности его предвыборной кампании по отношению к Латиноамериканцем в США.

Two of my Berkeley colleagues, Emmanuel Saez and Gabriel Zucman, have come up with a two-part solution to this problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двое моих коллег по университету Беркли, Эммануэль Саес и Габриэль Зукман, предложили двойное решение данной проблемы.

So far, Russia has not presented any evidence, and this part of Crimea has been closed to visitors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока Россия не предъявила никаких доказательств, однако эта часть Крыма была закрыта для посещений.

Each kingdom had its importance in keeping some frontier, Louis's was the Spanish March.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое королевство имело свое значение в поддержании какой-то границы, Людовик был испанским маршем.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «important part of this». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «important part of this» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: important, part, of, this , а также произношение и транскрипцию к «important part of this». Также, к фразе «important part of this» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information