Important to record - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
which are important - которые являются важными
connected with important - связано с важным
important man - важный человек
what important - то, что важно
personally important - лично важно
are important in this - играют важную роль в этом
important role in shaping - Важная роль в формировании
important for understanding - важно для понимания
important to learn - Важно, чтобы узнать
make important changes - внести важные изменения
Синонимы к important: historic, momentous, significant, crucial, critical, weighty, major, serious, grave, impactful
Антонимы к important: unimportant, insignificant, trivial, negligible, easy, inconsequential, tiny, small, minor, secondary
Значение important: Having relevant and crucial value.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
i was pleased to talk to you - я был рад поговорить с вами
to be chilled to the core - чтобы быть охлаждена к ядру
to have other fish to fry - иметь другую рыбу жарить
i don't have to answer to you - я не должен ответить вам
you want to go to sleep - Вы хотите, чтобы пойти спать
wanted to say hello to you - хотел сказать привет вам
i need to go to bed - мне нужно идти спать
going to talk to him - собираюсь поговорить с ним
continue to be entitled to - по-прежнему иметь право на
to sign up to - подписаться на
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
noun: запись, рекорд, отчет, учет, регистрация, протокол, документ, данные, летопись, письменное упоминание
verb: записывать, регистрировать, протоколировать, заносить в протокол, заносить в список, записывать на пленку, записывать на пластинку, увековечивать, свидетельствовать
adjective: рекордный
make a record/recording of - сделать запись / записи
record voice - записанный голос
official record - официальный протокол
you can record - Вы можете записать
record the fact - зафиксировать факт
family record - семьи запись
you are like a broken record - вы как испорченная пластинка
record all transactions - вести учет всех операций
check and record - проверка и запись
as per record - в соответствии с записью
Синонимы к record: best ever, unequaled, unsurpassed, record-breaking, second to none, unparalleled, daytimer, chronicle(s), evidence, deed(s)
Антонимы к record: write, delete, remove, write to
Значение record: a thing constituting a piece of evidence about the past, especially an account of an act or occurrence kept in writing or some other permanent form.
Second, record important information externally rather than mentally. |
Во-вторых, записывайте важную информацию внешне, а не мысленно. |
Because anti-establishment attitudes are such an important part of the punk subculture, a network of independent record labels, venues and distributors has developed. |
Поскольку анти-истеблишментские настроения являются такой важной частью панк-субкультуры, была создана сеть независимых звукозаписывающих лейблов, площадок и дистрибьюторов. |
Tree rings themselves are an important method of dating in archeology, and serve as a record of past climates. |
Кольца деревьев сами по себе являются важным методом датировки в археологии и служат в качестве записи прошлых климатов. |
Second, it can save having to record the sequence itself, if the particular numbers are not individually important. |
Во-вторых, это может избавить от необходимости записывать саму последовательность, если конкретные числа не являются индивидуально важными. |
St James' provides a record of important elements of Sydney's history in both physical and documentary form. |
Сент-Джеймс представляет собой запись важных элементов истории Сиднея как в физической, так и в документальной форме. |
Or is there something more important than a record deal with Red Music? |
Или есть что-то более важное, чем контракт с Red Music? |
The single quickly managed to position itself at the top of Record Report and as a result of the success obtained, it was the image of important brands in Venezuela. |
Синглу быстро удалось занять первое место в рейтинге рекордсменов, и в результате полученного успеха он стал имиджем важных брендов Венесуэлы. |
History will record that Donald Trump became president aided in some part by the most important and successful cyber attack to occur so far. |
Тот факт, что стать президентом Дональду Трампу отчасти помогла наиболее значительная и успешная на сегодняшний день кибератака, уже войдет в историю. |
I wondered what it was that was so important. that a dying man would use his last breath to record it. |
Мне стало интересно, что же было настолько важным, что умирающий записывал до последнего своего вздоха. |
It is important to record severity of tooth wear for monitoring purposes, helping to differentiate between pathological and physiological tooth surface loss. |
Важно регистрировать степень износа зуба для целей мониторинга, помогая дифференцировать патологическую и физиологическую потерю поверхности зуба. |
If you look at his record and the win ratio when John's playing, it's really important. |
Если вы посмотрите на его рекорд и соотношение выигрышей, когда Джон играет, это действительно важно. |
The count info in the record is important if the processing is reduced more than one time. |
Информация о количестве в записи важна, если обработка сокращается более одного раза. |
This is important because older individuals are sometimes lost in the archaeological record due to the frailty of their bones. |
Это важно, потому что старые люди иногда теряются в археологических записях из-за хрупкости их костей. |
The celebration was inspired by Record Store Day, which acknowledges the importance of record stores and the vinyl music format. |
Празднование было вдохновлено днем звукозаписывающих магазинов, который признает важность звукозаписывающих магазинов и формата виниловой музыки. |
This is important because both the Bible and history explicitly record a racial description of David. |
Это важно, потому что и Библия, и история явно фиксируют расовое описание Давида. |
Despite the solid recent record of positively influencing policy development, important challenges remain. |
Несмотря на то, что в последнее время имеются убедительные подтверждения позитивного влияния на разработку политики, серьезные проблемы сохраняются. |
Massachusetts-based record label Important Records distributed Cluck's second and third albums, Macy's Day Bird in 2001 and Black With Green Leaves in 2002. |
Массачусетский лейбл звукозаписи Important Records выпустил второй и третий альбомы Cluck, Macy's Day Bird в 2001 году и Black With Green Leaves в 2002 году. |
Don Shula was just as important to that record as the players on the field. |
Тренер Дон Шула был так же важен для того достижения, как и сами игроки на поле. |
She had letters from some pretty important people-straight record-never had any trouble. |
Показала мне рекомендательные письма от очень влиятельных людей... репутация у нее безупречная, никогда никуда не тягали. |
It tells us that while the Netzarim had paqidim, there is no record that the notzrim did -a very important distinction. |
Он говорит нам, что хотя у Нецаримов были пакидимы, нет никаких записей о том, что ноцримы делали это-очень важное различие. |
Munefuda were attached to the ridgepoles of traditional buildings in Japan to record important events and circumstances of the building. |
Мунефуда были прикреплены к гребням традиционных зданий в Японии, чтобы записывать важные события и обстоятельства здания. |
It is the customer's history, the track record of his state of mind... an important documentation which should not be fixed nor falsified. |
Это история клиента, отчет о его настроении... Важная документация, которая не должна ни прерываться, ни подделываться. |
In recent years, the systemically important countries have established an impressive track record of adapting pragmatically and flexibly. |
В последние годы системно значимые страны показали впечатляющий пример прагматичной и гибкой адаптации. |
In any case, current allegations seem less important than her biographical info and voting record. |
В любом случае, нынешние обвинения кажутся менее важными, чем ее биографические данные и результаты голосования. |
It is important because later historians took Dictys as a historical record, including Sisyphus of Cos, John Malalas, George Cedrenus, John of Antioch, and others. |
Это важно, потому что более поздние историки приняли диктатуру как историческую летопись, включая Сизифа Косского, Иоанна Малалу, Георгия Седренского, Иоанна Антиохийского и других. |
The exchange plays an important role because they provide the record-keeping, brokering expertise and monthly statements to each member. |
Биржа играет важную роль, поскольку она обеспечивает ведение бухгалтерского учета, брокерскую экспертизу и ежемесячные отчеты для каждого члена. |
“I think it is important for the historical record to be clear as to whether any of your principals are recommending to you the use of military force,” Hadley said. |
«Я думаю, для истории важно, чтобы ваши главные помощники четко заявили, рекомендуют ли они применять военную силу», — продолжил Хадли. |
Enigma Records was initially distributed through independent record importers/distributors such as Jem Records and Important Records. |
Enigma Records изначально распространялась через независимых импортеров/дистрибьюторов пластинок, таких как Jem Records и Important Records. |
Not everyone can make the meeting today, and we'll be covering some important information, so I'll record the meeting so it can be shared later. |
Сегодня у нас важное собрание, но не все смогли принять в нем участие. Поэтому я запишу его, чтобы отсутствующие смогли посмотреть запись позже. |
Этот номер указывал на то, что у свидетеля была судимость. |
|
And I made a paper airplane that was so fantastic it broke the office gliding record. |
А я сделал бумажный самолетик, такой потрясающий, что он побил рекорд дальности полета по офису. |
The entire galaxy suddenly acquired some strategic importance in their endless war against the Rutans. |
Вся галактика внезапно приобрела стратегическое значение в их бесконечной войне против Рутанов. |
All the music that isn't really sold in your local record store in the top hundred... |
То есть музыка, которую не увидишь на полках ваших местных магазинов, или в хит-парадах... |
I hope that some facts should be put in the right record in order to remind probably the delegate of Syria of a few facts that are historical facts. |
И как я полагаю, следует поставить в верном ракурсе некоторые факты, дабы напомнить, вероятно, делегату Сирии несколько фактов - фактов исторического свойства. |
The importance of putting in place adequate national monitoring and control systems to promote transparency and accountability was agreed upon. |
Было достигнуто согласие о важности введения в действие адекватных национальных систем мониторинга и контроля, обеспечивающих прозрачность алмазной торговли и отчетности о ней. |
The importance of trees in providing food and many medicinal products that can be used to prevent and cure childhood diseases was also underscored. |
Подчеркивалось также важное значение лесов в обеспечении продовольствием и многими медицинскими препаратами, которые могут использоваться для профилактики и лечения детских заболеваний. |
He tied the world record for the hundred-meter breast-stroke. |
Он повторил мировой рекорд на стометровке брассом. |
Always a fast learner, I was proud to see I had gone from fumbled snorting to overdose to family intervention in record time. |
Всегда схватывая все на лету, я был горд, видя как я перешел от неумелого внюхивания до передоза и до семейной интервенции за рекордно короткое время. |
It has been established beyond doubt by special examination which I now include for the record the land surrounding chemical industries often carry traces of Zinc, calcium and caladium. |
Отчет, который я сейчас передаю, утверждает, что земли вокруг крупных промышленных зон, часто содержат различные компоненты, в том числе калий, цинк, кальций и кадмий. |
Для протокола я бы хотел еще раз обозначить нашу договоренность. |
|
Now more than ever the armistice is off paramount importance. |
Сейчас как никогда перемирие является первоочередной задачей. |
it's his cellphone record. |
Это записи его разговоров по мобильному |
A record of appropriation just popped up on the church's books. |
Судя по записям в в церковных книгах, она у |
It must stick in your throat - an officer previously renowned for keeping a cool head, now on record as a loose cannon. |
Это должно задеть тебя: офицер, известный своей выдержкой, в отчёте выглядит небрежным мазилой. |
This is something that's called a case communication record. |
Это так называемая запись обсуждения дела. |
Ms. Whelan, we are on the record. |
Мисс Уилан, идёт запись. |
Если что-нибудь проявится, то это будет в деле. |
|
Мост - это очень важно. |
|
Знаешь, каков его рекорд в игре Фронт-офис? |
|
This is the sound of Shelly Kennedy... .. lying in wait in the back of that Jeep... .. ready to record a conversation that was never going to happen. |
Это дыхание Шелли Кеннеди... которая поджидала, лёжа в багажнике джипа приготовившись записать разговор, который и не должен был состояться. |
Patrick Spring rarely left anything of importance to chance. |
В важных делах Патрик Спринг редко полагался на волю случая. |
Так что у вас нет никакого права предавать эту запись огласке. |
|
However, the rise in offshore development has taken place in parallel with an increased awareness of the importance of usability, and the user experience, in software. |
Тем не менее, рост оффшорной разработки происходил параллельно с повышением осведомленности о важности удобства использования и пользовательского опыта в программном обеспечении. |
I understand that this one is unique, because it's technically a work group of the Animation project, but none of the other Film task forces use importance. |
Я понимаю, что этот фильм уникален, потому что технически это рабочая группа анимационного проекта,но ни одна из других целевых групп фильма не использует важность. |
The Importance of Being Earnest remains his most popular play. |
Важность быть серьезным остается его самой популярной пьесой. |
Each kingdom had its importance in keeping some frontier, Louis's was the Spanish March. |
Каждое королевство имело свое значение в поддержании какой-то границы, Людовик был испанским маршем. |
The importance of place is also a recurring element of animism, with some places being understood to be persons in their own right. |
Важность места - это также повторяющийся элемент анимизма, когда некоторые места понимаются как самостоятельные личности. |
But by the time he wrote the Origin he had downplayed its importance. |
Но к тому времени, когда он написал происхождение, он преуменьшил его важность. |
The score becomes of particular importance during turning points of the plots. |
Счет приобретает особое значение в поворотные моменты сюжетов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «important to record».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «important to record» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: important, to, record , а также произношение и транскрипцию к «important to record». Также, к фразе «important to record» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.