In a separate building - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in principle and in practice - в принципе и на практике
in front and in back of - в передней и в задней части
in zanzibar - в Занзибаре
in whom - в ком
in berne - в Берна
peninsula in - полуостров
in cultures - в культурах
in spending - расходов
in particular in rural areas - в частности, в сельской местности
in law and in practice - в законодательстве и на практике
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
a poky hole of a place - захолустье
at a quarter past twelve a.m. - в четверть первого ночи
have a chat with a friend - поболтать с другом
a Golf - Гольф
twice a - дважды
wearing a - носить
a romance - романс
a narrowing - сужению
a century and a half ago - века полтора назад
a chance to make a difference - шанс, чтобы сделать разницу
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
adjective: отдельный, самостоятельный, особый, сепаратный, индивидуальный, изолированный, уединенный, различный
verb: отделять, разделять, отделяться, разделяться, сортировать, разъединять, разнимать, расходиться, разлучать, разъединяться
noun: отдельный оттиск
separate line of business - Отдельное направление бизнеса
separate and independent privacy policies - отдельные и независимые политики конфиденциальности
separate analysis - отдельный анализ
separate control - раздельное управление
separate criteria - отдельные критерии
separate construction - отдельное сооружение
separate column - отдельный столбец
please refer to the separate - Пожалуйста, обратитесь к отдельному
a separate living area - отдельная гостиная
so as to separate - так, чтобы отделить
Синонимы к separate: discrete, autonomous, disconnected, divorced, unrelated, distinct, unconnected, different, independent, detached
Антонимы к separate: multiple, entire, dual, whole, variety, common, general, concurrent, unite, connect
Значение separate: forming or viewed as a unit apart or by itself.
noun: здание, строительство, строение, постройка, сооружение, надворные постройки, надворные службы
adjective: строительный, строящий
tunnel building - тоннелестроение
building placed - здание размещены
building and housing - строительство и жилье
building democracies - строительные демократии
grand building - Величественное здание
chemical building blocks - химические строительные блоки
building on - опираясь на
jointly building - совместное строительство
building nests - строительные гнездах
go beyond building - выйти за пределы здания
Синонимы к building: establishment, construction, structure, edifice, premises, property, erection, assembly, fabrication
Антонимы к building: carry, break, carry out, remove, destroy, demolish, break down, eliminate
Значение building: a structure with a roof and walls, such as a house, school, store, or factory.
Although, iMCS is responsible for building its own client base, it does not have a separate budget for these marketing efforts. |
Хотя Секция сама отвечает за формирование своей клиентской базы, у нее нет отдельного бюджета на оплату расходов по маркетингу. |
The present building, which consists of a church with an attached foyer and a separate belfry with an attached chapel, was built between 1959 and 1963. |
Нынешнее здание, состоящее из церкви с пристроенным фойе и отдельной колокольни с пристроенной часовней, было построено между 1959 и 1963 годами. |
All of the buyers are using anonymous representatives, who will be put in separate rooms of the same large building. |
Все покупатели используют анонимных представителей, которых посадят в разные комнаты в одном большом здании. |
Most software configuration management systems treat building software and deploying software as separate, independent steps. |
Большинство систем управления конфигурацией программного обеспечения рассматривают создание программного обеспечения и развертывание программного обеспечения как отдельные, независимые шаги. |
I could theoretically map out the areas where the signal's interfered with by humans and then separate that from the architecture of the building. |
Я могу теоретически изобразить области где сигнал сталкивается с людьми и затем отделить это от архитектуры здания. |
The main feature of the second building design was the division of the structure into two almost separate buildings. |
Главной особенностью конструкции второго здания было разделение конструкции на два почти самостоятельных здания. |
An independent Supreme Court has been established, separate from the House of Lords and with its own independent appointments system, staff, budget and building. |
Был создан независимый Верховный суд, отделенный от Палаты лордов и имеющий свою собственную независимую систему назначений, штат, бюджет и здание. |
Daughters in well-to-do families were raised in the terem, which was usually a separate building connected to the house by an outside passageway. |
Дочери в зажиточных семьях воспитывались в тереме, который обычно представлял собой отдельное здание, соединенное с домом внешним проходом. |
The north transept would be completed, but would remain separate from the main building. |
На самом деле Андервуд начинает тщательно продуманный план за спиной президента, с конечной целью получить место в кабинете министров. |
It most commonly means a building that is divided into separate stalls for individual animals. |
Чаще всего это означает здание, которое разделено на отдельные стойла для отдельных животных. |
The Supreme Court building is within the ambit of the Architect of the Capitol, but maintains its own police force separate from the Capitol Police. |
Здание Верховного суда находится в ведении архитектора Капитолия, но имеет свою собственную полицию, отдельную от Капитолийской полиции. |
The Renwick Gallery is officially part of the Smithsonian American Art Museum but is in a separate building near the White House. |
Галерея Ренвик официально является частью Смитсоновского музея американского искусства, но находится в отдельном здании рядом с Белым домом. |
Some rooms are located in a separate annexe, 10 metres from the main building and up a few steps. |
Некоторые номера расположены в отдельном здании, которое расположено в нескольких шагах, в 10 метрах, от основного здания. |
The Mark III uses a concrete dome, somewhat like PWRs, and has a separate building for storing used fuel rods on a different floor level. |
Mark III использует бетонный купол, несколько похожий на PWR, и имеет отдельное здание для хранения использованных топливных стержней на другом уровне пола. |
They were working in the consulate, a separate building in the embassy compound, when the Iranians came over the wall. |
Они работали в консульстве, отдельном здании на территории посольства, когда иранцы перелезли через стену. |
The building contains 300 studio flats for students and first-time property owners, and 51 luxury flats, accessible by a separate lift. |
В здании находятся 300 однокомнатных квартир для студентов и начинающих владельцев недвижимости, а также 51 роскошная квартира, доступная на отдельном лифте. |
For example, in 1973, Darley and Batson conducted a study where they asked students at a seminary school to give a presentation in a separate building. |
Например, в 1973 году Дарли и Бэтсон провели исследование, в ходе которого попросили студентов семинарии выступить с докладом в отдельном здании. |
Party walls are walls that separate buildings or units within a building. |
Партийные стены - это стены, которые разделяют здания или блоки внутри здания. |
The ministries of the Sverdlovsk Region are located in the building of the regional government, as well as in other separate buildings of the city. |
Министерства Свердловской области расположены в здании областного правительства, а также в других отдельных зданиях города. |
Sex usually takes place in a separate but attached building. |
Секс обычно происходит в отдельном, но пристроенном здании. |
He was being kept in the small psych ward on the grounds, which was in a separate building from the cellblocks. |
Его держали в психиатрическом отделении на первом этаже отдельного от тюремного блока. |
If a pool is in a separate building, the building may be called a natatorium. |
Если бассейн находится в отдельном здании, то это здание можно назвать нататориумом. |
There were two separate entrances and 1/10th of the building was occupied by Lord Walsingham and his servants as a private residence. |
Там было два отдельных входа, и 1/10 часть здания была занята Лордом Уолсингемом и его слугами в качестве частной резиденции. |
Within the construction project at the Jedlicka Institute, a separate building is planned, which we can move into with this project. |
В рамках проекта дополнительного строительства института Едлички в будущем возникнет отдельно здание, в которое мы переедем с этим проектом. |
On one single day the Schupo made three separate raids on the building in an effort to arrest Ginczanka. |
В один день Щупо произвел три отдельных налета на здание, пытаясь арестовать Гинчанку. |
Building and fire codes typically require that either a fire curtain or water deluge system be installed to separate an audience from the stage in the event of a fire. |
Строительные и пожарные кодексы обычно требуют, чтобы в случае пожара была установлена противопожарная завеса или система слива воды, чтобы отделить аудиторию от сцены. |
Olga and Peter had separate bedrooms at opposite ends of the building, and the Grand Duchess had her own art studio. |
У Ольги и Петра были отдельные спальни в противоположных концах здания, а у великой княгини-своя художественная студия. |
If not in a separate building, office and display spaces were located on the ground or first floor. |
Если не в отдельном здании, то офисные и выставочные помещения располагались на первом или втором этаже. |
Мне приготовили постель во флигеле. |
|
Other interesting architectures in the Big Apple are the skyscrapers: Empire State Building and Chrysler Building. |
Другие интересные архитектурные постройки в Большом яблоке – это небоскрёбы: Эмпайр-стейт-билдинг и Крайслер-билдинг. |
She'd hidden in the building until after close-up, then managed to get into one of the molding shops. |
Она спряталась в здании после окончания рабочего дня и проникла в литейный цех. |
The windows looked right over a grove of trees to a white building with a graceful square tower. |
Под самыми окнами росли деревья, а за ними стояло белое здание с изящной квадратной башней. |
Kids were tagging that building across from the alley, so the owner put up a camera. |
Ребята заметили то здание напротив из переулка, так вот у его владельца была установлена камера видеонаблюдения. |
The global conferences of the 1990s provided an excellent platform for consensus-building; however, there had been too many words and too little action. |
Глобальные конференции 90-х годов предоставили отличную возможность для достижения консенсуса; однако слишком много было сказано и слишком мало сделано. |
The total all-out built-up area of the building exceeds 25500 m². |
Общая развернутая застроенная площадь - более 25500 м². |
Мы можем создать биокаркас из клеток. |
|
This self-respect is fostered by organizations and institutions that can likewise stand on their own feet, building on the best of their own cultural traditions. |
Такого рода самоуважение поддерживается организациями, способными самостоятельно действовать в согласии со своими культурными традициями. |
The housing starts and building permits released earlier this week were consistent with an improving housing market. |
Объемы строительства нового жилья и разрешения на строительство, опубликованные ранее на этой неделе, были совместимы с улучшением рынка жилья. |
Accordingly, these units would require one Building Management Officer, one Archivist, one Protocol Officer, one Logistics Officer and one Travel Officer. |
Соответственно, для этих групп потребуются один сотрудник по эксплуатации зданий, один архивариус, один сотрудник по протокольным вопросам, один сотрудник по материально-техническому обеспечению и один сотрудник по оформлению поездок. |
Студенты и преподаватели все еще в здании. |
|
My dear, he said, rising, this is the first time you've taken the trouble to enter my office - in the four years that we've worked in the same building. |
Дорогая, - сказал он, поднимаясь, - ты впервые дала себе труд появиться у меня, впервые за четыре года, что мы работаем в одном здании. |
A punishment tour for Clevinger was fifty minutes of a weekend hour spent pacing back and forth before the provost marshal's building with a ton of an unloaded rifle on his shoulder. |
По субботам Клевинджер был обязан пятьдесят минут шагать взад и вперед перед домом начальника военной полиции с незаряженной винтовкой, оттягивающей плечо. |
Most sacrilegious murder hath broke ope the Lord's anointed temple, and stole thence the life o' the building! |
Убийца святотатственный взломал Храм Господа, помазанный елеем, И жизнь украл. |
Death is but an aspect of life, and the destruction of one material form is but a prelude to the building up of another. |
Смерть - это лишь одно из проявлений жизни, и уничтожение одной материальной формы - только прелюдия к возникновению другой. |
You can't just stand there talking to a building and petting it. |
Ты не можешь просто так стоять здесь иразговаривать со зданием и ласкать его |
They kept walking more and more quickly until they saw a clearing scattered with bits of brick and other building materials at the end of a blind alley; then both turned into it simultaneously. |
Они шли все быстрее и, завидя в глухом переулке пустырь, засыпанный щебнем и строительными материалами, как по команде повернули туда. |
But, what I can tell you is that the building of this bridge directly affects our ability to combat the Republicans in the midterms. |
Все, что я могу сказать, это то, что строительство этого моста напрямую повлияет на нашу возможность противостоять республиканцам на выборах. |
The building in which I found myself contained the machinery which produces that artificial atmosphere which sustains life on Mars. |
Здание, в котором я находился, содержало машины, производившие ту искусственную атмосферу, которая поддерживала на Марсе жизнь. |
Они хотят, чтобы кинотеатры были отделены от студий. |
|
Они собираются окружить здание. |
|
Six years ago, Bundsch is a part-time mover, he's working a job in Allie's building when Samantha comes for a visit. |
Шесть лет назад, Бундш — грузчик с частичной занятостью, он выполняет работу в здании Элли, когда Саманта приходит в гости. |
the familiar building, so unfamiliar in its quietness. |
Знакомое здание, столь незнакомое своей тишиной. |
He was clearly passionate about his Legal Aid work, but kept the professional and personal strictly separate. |
Он горячо любил программу помощи неимущим, но четко разделял работу и личную жизнь. |
They needed time, money and building schematics. |
Им нужно было время, деньги и чертежи здания. |
All right, but you'll have to pay a separate entrance fee and agree to sweep the stage while you're up there. |
Хорошо, но вы должны будете снова заплатить взнос за участие и подмести сцену, пока там будете. |
We're gonna have to check 'em against the owner's, see if we can separate 'em out. |
Мы должны ещё раз сравнить их с отпечатками владельца, посмотрим, сможем ли мы их отделить. |
All part of the same whole but still separate and alone and always drifting slowly apart. |
Все части одного целого, но по прежнему разделены и одиноки и постоянно медленно дрейфуют друг от друга. |
I did everything in my power to separate my friend from your sister and I rejoice in my success. |
Я сделал все, что в моих силах, чтобы разлучить моего друга с вашей сестрой, и я доволен своим успехом. |
The Alps separate Italy from France in the southeast. |
На юго-востоке Италия разделена Альпами с Францией. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in a separate building».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in a separate building» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, a, separate, building , а также произношение и транскрипцию к «in a separate building». Также, к фразе «in a separate building» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.