In contrast to the conventional - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In contrast to the conventional - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в отличие от обычного
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- contrast [noun]

noun: контраст, контрастность, противоположность, противопоставление, сопоставление, антагонистичность, оттенок

verb: контрастировать, противопоставлять, сопоставлять

  • in contrast of - в отличие от

  • contrast developer - контрастный проявитель

  • low contrast x ray mask - низкоконтрастная рентгеномаска

  • low contrast xray photo-mask - низкоконтрастная рентгенофотомаска

  • especially in contrast - особенно в контрасте

  • contrast enema - контраст клизмы

  • they contrast with - они контрастируют с

  • telling contrast - красноречивый контраст

  • light contrast - свет контраст

  • and contrast with - и контрастируют с

  • Синонимы к contrast: differentiation, variation, contradiction, contradistinction, difference, dissimilarity, incongruity, polarity, variance, divergence

    Антонимы к contrast: agreement, similarity, equality, unity, oneness, homogeneousness, likeness, sameness, agree, concur

    Значение contrast: the state of being strikingly different from something else, typically something in juxtaposition or close association.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- the [article]

тот

- conventional [adjective]

adjective: обычный, традиционный, условный, стандартный, общепринятый, обусловленный, светский, прописной, приличный, договоренный



In contrast, Sophie becomes a more conventional figure in the film; she is less grumpy and outspoken, and demonstrates her love for Howl earlier and more explicitly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, Софи становится более традиционной фигурой в фильме; она менее сварлива и откровенна, и демонстрирует свою любовь к Хоулу раньше и более явно.

In contrast to conventional leadscrews, ballscrews tend to be rather bulky, due to the need to have a mechanism to re-circulate the balls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от обычных свинцовых винтов, шариковые винты, как правило, довольно громоздкие, из-за необходимости иметь механизм для рециркуляции шариков.

This arrangement is equally effective no matter which direction the wind is blowing—in contrast to the conventional type, which must be rotated to face into the wind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое расположение одинаково эффективно независимо от того, в каком направлении дует ветер—в отличие от обычного типа, который должен быть повернут лицом к ветру.

In contrast to conventional powder metallurgy, these polymeric binder materials might comprise as much as 40 per cent by volume of the mixture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от обычной порошковой металлургии на эти полимерные связывающие вещества может приходиться до 40% объема смеси.

This is in contrast to Howl, who sees himself as the master of his own fate, unafraid of what society thinks of him or what their conventions demand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это в отличие от Хоула, который видит себя хозяином своей судьбы, не боясь того, что общество думает о нем или чего требуют их условности.

By contrast, readings for individual characters are conventionally written in katakana for on readings, and hiragana for kun readings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от этого, чтения для отдельных символов обычно пишутся в катакане для чтения on, а хирагана для чтения kun.

This comes in contrast to conventional suction cups that are typically designed for one specific object size and geometry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это происходит в отличие от обычных присосок, которые обычно предназначены для одного конкретного размера объекта и геометрии.

The weapon's disadvantage was the long time it took to reload a launcher, in contrast to conventional guns which could sustain a continuous low rate of fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недостатком оружия было длительное время, необходимое для перезарядки пусковой установки, в отличие от обычных пушек, которые могли поддерживать непрерывную низкую скорострельность.

By convention, irregular military is understood in contrast to regular armies which grew slowly from personal bodyguards or elite militia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под иррегулярной армией принято понимать в отличие от регулярных армий, которые медленно вырастали из личных телохранителей или элитного ополчения.

By contrast, a conventional design has all of the force of the wind attempting to push the tower over at the top, where the main bearing is located.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от этого, обычная конструкция имеет всю силу ветра, пытающегося толкнуть башню на вершину, где находится главный подшипник.

In contrast to conventional bearings, with this technique the air bearings require no manual or costly manufacturing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от обычных подшипников, с помощью этой технологии воздушные подшипники не требуют ручного или дорогостоящего изготовления.

He must have seen me on holovision on the occasion of the Decennial Convention and he remembered the word 'psychohistory.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, он смотрел передачу с Симпозиума, запомнил слово психоистория.

Daylight looked odd, and shadows became very strange; they looked bizarrely sharp, as if someone had turned up the contrast knob on the TV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дневной свет выглядел необычно, тени стали странными: они казались удивительно чёткими, как будто кто-то увеличил контрастность.

It is, because the Spanish language, in contrast to English, French or others, always strongly resisted writing words too differently to how we pronounce them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Является, потому что испанский, в отличие от английского, французского и других языков, всегда сильно сопротивлялся написанию слов, сильно отличающемуся от их произношения.

In terms of big challenges, the conventional wisdom is that few things are left to discover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В терминах крупных задач общепризнанная точка зрения гласит, что в мире осталось немного вещей, которые могут быть открыты.

His preference was for a convention, since from the beginning of its mandate the Commission had been preparing draft articles well suited for that purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отдает предпочтение конвенции, поскольку со времени утверждения мандата Комиссии она готовила проекты статей, вполне отвечающие такой цели.

The Government continues to believe that circumstances require that the derogation from the Covenant and the Convention be maintained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство по-прежнему считает, что обстоятельства требуют сохранения действия отступления от положений Пакта и Конвенции.

The Government of Mexico also promised to maintain a frank and open dialogue with all parties concerned with the drafting of the convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, правительство Мексики обязалось поддерживать откровенный и открытый диалог со всеми сторонами, заинтересованными в разработке конвенции.

If his Government found the final text satisfactory, it would be in favour of a framework convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если окончательный текст удовлетворит швейцарское правительство, то из него необходимо будет сделать рамочную конвенцию.

We thank the Government of Switzerland, in its capacity as the depository of the Geneva Convention, for the efforts it has made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы признательны правительству Швейцарии, депозитарию Женевской конвенции, за предпринятые им усилия.

You are from a neutral country and protected by the Geneva Convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы - корреспондент нейтральной державы и вас не тронут согласно Женевской конвенции.

In contrast to Ellen, who looked grim and truculent, Mary was her usual imperturbable self.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от Эллен, которая была угрюма и мрачна, как фурия, Мэри хранила обычную непроницаемость.

I am headed to Philadelphia for the Annual Northeastern Mid-Market Office Supply Convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Филадельфия. Ежегодный Съезд Компаний по офисным поставкам.

At certain moments, that pure brow and that voluptuous smile presented a singular contrast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В иные минуты эта чувственная улыбка представляла странный контраст с его целомудренным лбом.

'Nothing!' said Connie, rather shamefacedly; but she knew how she had suffered in contrast to Hilda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да ничего! - пристыженно ответила Конни, но, взглянув на сестру и сравнив с собой, поняла, что та не изведала и толики ее страданий.

They also didn't realize they caught the painting when the light was pouring directly down on it, causing a deeper contrast at the bottom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они просто не поняли, что, когда свет падает сверху, картина выглядит иначе, отсюда и яркий контраст внизу.

And when I checked the news files, I found you were at the Decennial Convention earlier this year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А когда я просматривал записи последних новостей, то отыскал информацию о том, что в начале года вы приняли участие в Симпозиуме.

In Chicago, in the imposing Convention Hall, the Republican delegates are united to name their candidate for the presidential elections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Чикаго, в роскошном Холле Конвенции, Делегаты от республиканцев объединены чтобы назвать своего кандидата

There's got to be a list of everyone who has authorized access to the Convention Hall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должен быть список всех, кто имеет санкционированный доступ в конференц-зал.

But because this party is so divided on so many issues, the choice of a vice presidential nominee may very well be the unifying factor for delegates at this convention,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая партийные разногласия по множеству вопросов, выбор кандидата на должность вице-президента может стать хорошим объединяющим фактором для делегатов этого съезда

It was in marked contrast to the rest of the architecture of the street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря этим качествам они выгодно выделялись на фоне архитектуры всей остальной улицы.

When people are upset, the cultural convention is to bring them hot beverages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда люди расстроены, культурная особенность людей такова, что они должны принимать горячительные напитки для поддержания духа.

Theres a convention that one doesnt speak ill of the dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О мертвых не принято говорить плохо.

It's a convention, a mere choice, but one should be followed, I believe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это условность, простой выбор, но я считаю, что ему следует следовать.

This distinctive bird has glossy, bluish-black upperparts which contrast markedly with its white crest, cheeks, neck and throat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта своеобразная птица имеет глянцевую, синевато-черную верхнюю часть тела, которая заметно контрастирует с ее белым гребнем, щеками, шеей и горлом.

In contrast to C4 metabolism, which spatially separates the CO2 fixation to PEP from the Calvin cycle, CAM temporally separates these two processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от метаболизма С4, который пространственно отделяет фиксацию CO2 к PEP от цикла Кальвина, CAM временно разделяет эти два процесса.

In contrast to the stupas, the hollow gu-style temple is a structure used for meditation, devotional worship of the Buddha and other Buddhist rituals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от ступ, полый храм в стиле ГУ-это сооружение, используемое для медитации, преданного поклонения Будде и других буддийских ритуалов.

Their father was a pastor who founded his own Pietistic conventicle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их отец был пастором, который основал свой собственный пиетистский конвент.

There is nothing in the Geneva Convention preventing escaping PoW's wearing uniform etc and on the face of it any such requirement would be utterly absurd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Женевской конвенции нет ничего, что препятствовало бы побегу военнопленных в военной форме и т. д., и на первый взгляд любое такое требование было бы совершенно абсурдным.

In contrast, differences in professional ranks are much smaller, perhaps 1/4 to 1/3 of a handicap stone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от этого, различия в профессиональных рангах гораздо меньше, возможно, от 1/4 до 1/3 камня гандикапа.

Individually and collectively, these propositions are in stark contrast to the laissez-faire doctrine of Ricardian economics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индивидуально и коллективно эти положения резко контрастируют с доктриной невмешательства в экономику Рикардо.

In contrast, in I-code the address of the variable is determined in advance and the reference in code is replaced by that address.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, в I-коде адрес переменной определяется заранее, и ссылка в коде заменяется этим адресом.

By contrast, most students from Eastern cultures have been found to be performance-avoidance orientated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, большинство студентов из восточных культур, как было установлено, ориентированы на избегание работы.

The delegates at the 2016 Democratic National Convention, which took place July 25–28, formally nominated the Democratic ticket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегаты на национальном съезде Демократической партии 2016 года, который состоялся 25-28 июля, официально выдвинули Демократический билет.

In contrast, those with bulimia nervosa tend to be at normal weight or overweight and binge large amounts of food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, люди с нервной булимией, как правило, имеют нормальный вес или избыточный вес и выпивают большое количество пищи.

In contrast, older floodplains, with predominantly brown wooded soils, typically carry white spruce–trembling aspen mixedwood forest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от этого, более старые поймы, с преимущественно коричневыми лесистыми почвами, обычно несут белый елово–дрожащий осиновый смешанный лес.

In philosophy Bonaventure presents a marked contrast to his contemporaries, Roger Bacon, Albert the Great, and Thomas Aquinas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В философии Бонавентура представляет собой заметный контраст со своими современниками-Роджером Бэконом, Альбертом Великим и Фомой Аквинским.

In contrast to public blockchain networks, validators on private blockchain networks are vetted by the network owner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от публичных блокчейн-сетей, валидаторы в частных блокчейн-сетях проверяются владельцем сети.

In contrast to normal dominance behavior, bulls in musth will even attack and kill members of their own family, including their own calves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от обычного доминирующего поведения, быки в musth будут даже нападать и убивать членов своей собственной семьи, включая своих собственных телят.

On May 29, Edmund Randolph, the governor of Virginia, presented the Virginia Plan to the Convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

29 мая губернатор Виргинии Эдмунд Рэндольф представил Конгрессу план Виргинии.

Contrast with the anti arguments which start with a general proposition and then use examples to support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контраст с анти-аргументами, которые начинаются с общего предложения, а затем используют примеры для поддержки.

This is in contrast to other expeditions where internal frictions can lead to unconscious sabotage of each other and the overall mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это в отличие от других экспедиций, где внутренние трения могут привести к бессознательному саботажу друг друга и общей миссии.

With this convention, an empty list consists of the sentinel node alone, pointing to itself via the next-node link.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с этим соглашением пустой список состоит только из узла sentinel, указывающего на себя через ссылку next-node.

This results in the visual effect of a loss of contrast in the subject, due to the effect of light scattering through the haze particles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это приводит к визуальному эффекту потери контраста в объекте, обусловленному эффектом рассеяния света через частицы дымки.

In contrast, wireline drills allow the removal of the core barrel from the drill assembly while it is still at the bottom of the borehole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от этого, проволочные сверла позволяют извлекать колонковый ствол из бурового узла, пока он все еще находится на дне скважины.

The 1948 Republican National Convention was held in Philadelphia, Pennsylvania.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1948 году в Филадельфии, штат Пенсильвания, состоялась республиканская Национальная Конференция.

In many cases, the definitions of contrast represent a ratio of the type.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих случаях определения контраста представляют собой отношение типа.

In contrast, VRLA batteries retain generated gases within the battery as long as the pressure remains within safe levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от этого, батареи VRLA сохраняют генерируемые газы внутри батареи до тех пор, пока давление остается в пределах безопасных уровней.

Late WW 1 roundels, similar to later type A with narrow white outer ring to provide contrast against PC.10 camouflage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце 1 мировой войны кругляшки, похожие на более поздние типа с узкими белыми внешнее кольцо, чтобы обеспечить контраст с ПК.10 камуфляж.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in contrast to the conventional». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in contrast to the conventional» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, contrast, to, the, conventional , а также произношение и транскрипцию к «in contrast to the conventional». Также, к фразе «in contrast to the conventional» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information