In the cold light of day - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In the cold light of day - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в холодном свете дня
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- the [article]

тот

- cold [adjective]

noun: холод, простуда, холодность, озябание

adjective: холодный, равнодушный, слабый, неприветливый, мертвый, безучастный, фригидный, удручающий, потерявший сознание, недействующий

adverb: достоверно, точно, экспромтом

  • bitterly cold - ужасно холодно

  • cold piping - холодный трубопровод

  • turns cold - холодеет

  • almost cold - почти холодный

  • cold extremes - холодные экстремумы

  • because it was cold - потому что было холодно

  • cold as a fish - холодна, как рыба

  • cold in winter - холодно зимой

  • extremely cold weather - очень холодная погода

  • cold start temperature - температура холодного пуска

  • Синонимы к cold: nippy, biting, cool, arctic, bone-chilling, freezing, snowy, chill, icy, bitter

    Антонимы к cold: warm, heat, thermal, high temperature, hot, heated

    Значение cold: of or at a low or relatively low temperature, especially when compared with the human body.

- light [adjective]

noun: свет, освещение, огонь, источник света, освещенность, светило, светофор, просвет, дневной свет, пламя

adjective: световой, легкий, светлый, незначительный, слабый, облегченный, легковесный, воздушный, бледный, легкомысленный

verb: зажигать, светить, загораться, освещать, зажигаться, растопить, сходить, садиться, падать, неожиданно обрушиться

adverb: легко, налегке

  • light transmission - светопроницаемость

  • light rain - небольшой дождь

  • light house - маяк

  • light gauge - датчик света

  • sphere of light - сфера света

  • light running - свет работает

  • light infrastructure - свет инфраструктуры

  • light centre - свет центр

  • light charcoal - легкий древесный уголь

  • light and bright - легкий и яркий

  • Синонимы к light: well-illuminated, full of light, sunny, bright, well-lit, pale-colored, pale, light-colored, pastel, light-toned

    Антонимы к light: dark, shadow, black, blackout, shadows, go, go out, extinguish

    Значение light: having a considerable or sufficient amount of natural light; not dark.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- day [noun]

noun: день, сутки, время, рабочий день, дневное время, знаменательный день, период, эпоха, победа, отрезок времени

adjective: дневной

  • last day - последний день

  • tiring day - изнурительный день

  • day guest - день гость

  • arrival day - прибытие день

  • game day - день игры

  • full-time day - полный рабочий день день

  • demo day - демо-день

  • maybe one day - возможно, однажды

  • day to celebrate - день праздновать

  • all that day - весь день

  • Синонимы к day: a twenty-four-hour period, twenty-four hours, waking hours, daytime, daylight, generation, era, period, age, time

    Антонимы к day: night, nighttime

    Значение day: a period of twenty-four hours as a unit of time, reckoned from one midnight to the next, corresponding to a rotation of the earth on its axis.



A light snow was falling, and the air was clammy and cold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Падал легкий снежок, и на улице было прохладно и сыро.

The perfect combination of heat or cold, humidity and light in one chamber: The BINDER KBWF.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идеальная согласованность тепла и холода, влаги и света в одной камере: BINDER KBWF.

Cold meat will do capitally for a lunch, which is the light in which Mr. Lennox will most likely look upon a two o'clock dinner.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Холодное мясо превосходно подойдет для ланча, и мистер Леннокс посчитает его за двухчасовой обед.

The blinds were drawn, and the room, in the cold light of a January afternoon, was dark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шторы были опущены, и в холодном свете январского полдня комната казалась очень мрачной.

Some flatbed scanners use arrays of RGB LEDs rather than the typical cold-cathode fluorescent lamp as the light source.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые планшетные сканеры используют в качестве источника света массивы светодиодов RGB, а не типичную люминесцентную лампу с холодным катодом.

Coming into the light of the lamp which sat on the table, her face was sullen, not old; her eyes were cold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоящая на столе лампа осветила угрюмое, нестарое лицо женщины; глаза ее глядели холодно.

Flashes of white-hot light and ice-cold blackness washed over him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горячий белый свет и ледяная мгла заплясали вокруг него.

Her pleated dress seemed to glow with cold silver light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее платье, казалось, светится холодным серебристым светом.

It was getting cold quickly now with the sun down and the light was failing as the afterglow from the last sunlight on the mountains behind them faded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После захода солнца сразу стало холоднее, позади, на вершинах гор, меркли последние отсветы солнечных лучей, и кругом быстро темнело.

To minimize the degrading effects of heat and light, oils should be removed from cold storage just long enough for use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы свести к минимуму разрушительное воздействие тепла и света, масла должны быть удалены из холодильных камер только на время, достаточное для использования.

Concealed lamps flooded it with cold light, and there was a low, steady humming sound which he supposed had something to do with the air supply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скрытые лампы заливали ее холодным светом, и слышалось ровное тихое гудение - он решил, что это вентиляция.

The darkness lasted two hours longer; then by degrees a cold light crept through the Venetian blinds, until at length it revealed the objects in the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще два часа комната оставалась погруженной во тьму. Затем понемногу ее залил бледный свет, проникая сквозь ставни; он стал ярче и вернул предметам краски и очертания.

We, who know how cold the human world is, and how to take care of humanity, can seek and rejoice from the bottom of our hearts in the warmth and light of human life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы, знающие, как холоден человеческий мир и как заботиться о человечестве, можем искать и радоваться от всего сердца теплу и свету человеческой жизни.

It is not muck I seek to shovel into cold light here, but rank hypocrisy!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что я освещаю из происходящего здесь - это не грязь, а лицемерие чина!

I mean, she may have agreed to it last night, but in the cold, hard light of day, there's no way...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, может она и согласилась вчера Но на холоде, при свете дня, не может быть, чтобы она...

You just- His hand closed upon the back of her neck, his fingers like steel, yet cold and light as aluminum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только... Его рука стиснула ей затылок, пальцы были твердыми, как сталь, однако холодными и легкими, как алюминий.

Fluorescent lamps have reduced light output in cold temperatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При низкой температуре светоотдача люминесцентных ламп снижается.

A cold current of air passed them, and the light shot up for a moment in a flame of murky orange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оттуда повеяло холодом, от струи воздуха огонь в лампе вспыхнул на миг густооранжевым светом.

If we see that light turn red and the battery's not already cold, that is the last thing we'll ever see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если увидим, как загорится лампочка, а батарея не будет охлаждена, это будет последнее, что мы увидим в своей жизни.

Enough light and they will grow... in the most uninhabitable regions, desert, cold, rock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достаточно света, и они будут расти в большинстве непригодных для жизни регионов: пустынных, холодных, каменных.

He raises his head so that the white light of this cold, almost-ready-to-snow day slides across the blind bulbs of his dark glasses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поднимает голову так, чтобы белый свет этого холодного нависающего снегом дня скользил по слепым выпуклостям его темных очков.

The Cold War article puts quite a different light on things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья о холодной войне проливает совершенно иной свет на происходящее.

Perhaps in the cold light of morning, i will tear it up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, в холодном свете утра, я разорву его.

There was little light coming in from the one window and the dimness contributed to the cold atmosphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из единственного окошка пробивался слабый свет, и сумрак усугублял ледяную атмосферу.

Guar gum can be used for thickening cold and hot liquids, to make hot gels, light foams and as an emulsion stabilizer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гуаровую камедь можно использовать для сгущения холодных и горячих жидкостей, для приготовления горячих гелей, легких Пен и в качестве стабилизатора эмульсии.

Cold chisels come in a variety of sizes, from fine engraving tools that are tapped with very light hammers, to massive tools that are driven with sledgehammers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Холодные долота бывают разных размеров, от тонких гравировальных инструментов, которые постукивают очень легкими молотками, до массивных инструментов, которые приводятся в движение кувалдами.

Leaving the Earth, so full of cheerful noonday light behind, I soon entered an area as black as pitch that was terribly and unbearably cold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставив Землю, залитую веселым полуденным солнцем, я вскоре оказался в кромешной тьме, ужасающей и невыносимо холодной.

The torch's light ran redly over the curves of glass and gold, slick and cold on the quicksilver lining of the vat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Факел осветил изгибы стекла и золота, холодные и гладкие на серебристых стенках чана.

In extreme cases, usually in springtime, when warm air overlies cold water, refraction can allow light to follow the Earth's surface for hundreds of kilometres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В крайних случаях, обычно весной, когда теплый воздух перекрывает холодную воду, преломление может позволить свету следовать за поверхностью Земли на сотни километров.

There was a cold moon at the window, pouring light into the dorm like skim milk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В окне стояла холодная луна и лила в спальню свет, похожий на снятое молоко.

The underworld might be the Keeper's cold domain, but the Creator's everlasting light nourished and warmed good souls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Владетеля должно быть холодно, но вечный свет Создателя питает и обогревает добрые души.

But the wind was in the east; the weather was piercing cold, as it had been for weeks; there would be no demand for light summer goods this year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ветер дул с востока. Погода вот уже несколько недель стояла пронизывающе холодная. В этом году не будет спроса на легкие летние товары.

Uncle Jaakov, standing in the frost in his shirt-sleeves, laughed quietly, blinking in the cold blue light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дядя Яков, стоя на морозе в одной рубахе, тихонько посмеивался, моргая в синее холодное небо.

Then she saw the cold, merciless light in Horus's eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но затем она заметила в его глазах холодный безжалостный блеск.

A cold, grey light was spreading over London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Над Лондоном разливался холодный серый свет.

But what if we're in an igloo and you had a cold and couldn't smell anything, and you told me to light a candle, but I smell gas?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но что если мы в иглу, (эскимосское хижина) и там очень холодно, и я не могу учуять запаха, а ты сказал мне, зажечь свечу, но я чувствую запах газа?

And Dr. Ditmer was so impressed with my contributions, he's hired me to advise him on using cold light fusion for gastroenterology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И доктор Дитмер был настолько впечатлен моим вкладом, что нанял меня, в качестве советника по использованию люминесцентного свечения в гастроэнтерологии.

The cold blue light and the smell of the carbide lamps. . . .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Холодный синий свет и острый запах карбидных ламп.

He lays low in the grass, farthest from Heaven's bright light and Hell's cold fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он затаился в траве, вдали от яркого света Небес и холодного огня Ада.

Hunched up from the cold and lit by rapid shafts of light from the windows, the switchmen watched as the long pullman cars rattled over the junction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стрелочники, давясь морозом, видели, как мотало на стыках длинные пульманы, окна бросали в стрелочников снопы.

Tule fog often contains light drizzle or freezing drizzle where temperatures are sufficiently cold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Туман Туле часто содержит легкую морось или моросящий морось там, где температура достаточно холодная.

His feet were cold and dead, but his head survived with all the power of life, and seemed full of light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ноги были мертвы и холодны, в то время как голова жила со всей мощью жизни и, видимо, сохранила полную ясность.

Now we must face certain facts in the cold light of day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны посмотреть фактам в глаза.

It was very cold with much snow and ice and there was no light, heat or water in the building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было очень холодно, много снега и льда, и в здании не было ни света, ни тепла, ни воды.

None of us felt like going to bed; it wasn't cold at all, and it was pleasant to relax in the half-light and listen to McMurphy and Mr. Turkle tell tales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ложиться никто не хотел, и холодно вовсе не было - наоборот, было спокойно и приятно сидеть в полутьме и слушать, как Макмерфи с мистером Терклом травят байки.

A cold mirror is made by using a transparent substrate and choosing a coating material that is more reflective to visible light and more transmissive to infrared light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Холодное зеркало изготавливается с использованием прозрачной подложки и выбора материала покрытия, который более отражает видимый свет и более пропускает инфракрасный свет.

Nah, he said, his cold, soft eyes touching briefly the cot, the high small window, the grated door through which the light fell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, - сказал Лупоглазый, его холодные мягкие глаза быстро оглядели койку, маленькое окошко под потолком, решетчатую дверь, сквозь которую падал свет.

I went a little soft in the tunnel, but out here in the clear, cold light, I realize that you two deserve each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, в шахте, я заблуждался, но теперь все ясно, вы двое заслуживаете друг друга.

What I saw in them was neither anger, nor sorrow, but a cold light, a look of loathing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что я увидела в нем, было не злость, не грусть, но холодный свет, взгляд ненависти.

The bar of cold white light swung over their heads and crisscrossed the field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полоса холодного белого света протянулась над ними и стала шарить по полю.

We have an opportunity for people to light a candle when they are grateful for something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы предоставили людям возможность зажигать свечу, когда они благодарны за что-то.

Shall we go with cornflakes or something light from tomorrow?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С завтрашнего дня нам следует обходиться кукурузными хлопьями или чем-нибудь лёгким?

Well, all we need to do is find something that captures and transmits reflected light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что же, все мы дожны что-то найти. это улавливает и передает отраженный свет.

We're igniting the light and letting it shine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы зажигаем огни и даем им светить.

It was a very dubious-looking, nay, a very dark and dismal night, bitingly cold and cheerless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ночь отнюдь не внушала доверия, это была, в общем-то, очень темная и мрачная ночь, морозная и неприютная.

What light, what beauty, what hope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какое сияние, какая красота, какая мечта.

Darn light still doesn't work!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чёртов свет всё ещё не работает!

For all his habitual composure Rolling felt a cold shiver run down his back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При всем хладнокровии Роллинг почувствовал, что спинному хребту холодно.

He's a stone-cold killer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хладнокровный убийца.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in the cold light of day». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in the cold light of day» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, the, cold, light, of, day , а также произношение и транскрипцию к «in the cold light of day». Также, к фразе «in the cold light of day» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information