In the short future - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In the short future - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в краткосрочной перспективе
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- the [article]

тот

- short [adjective]

adjective: короткий, краткий, краткосрочный, короткометражный, невысокий, низкий, неполный, сжатый, недостаточный, отрывистый

adverb: коротко, кратко, резко, не доезжая, внезапно, круто, преждевременно

noun: краткость, короткое замыкание, короткометражный фильм, недолет, краткосрочные ценные бумаги, краткий гласный или слог, краткий гласный звук, знак краткости, глоток спиртного, рюмка спиртного

  • short working day - сокращенный рабочий день

  • animated cartoon short - короткометражный мультипликационный фильм

  • occasional short term - время от времени на короткий срок

  • short throw projector - Короткий бросок проектор

  • short hydrocarbons - короткие углеводороды

  • short memories - короткие воспоминания

  • short-term provisions - краткосрочные положения

  • that in the short - что в краткосрочной

  • on the short term - на короткий срок

  • short term staff - краткосрочный персонал

  • Синонимы к short: small, little, tiny, teeny, wee, pygmy, miniature, minuscule, midget, dwarfish

    Антонимы к short: long, lengthy, lasting, durable, higher, duration, high, for long

    Значение short: measuring a small distance from end to end.

- future [adjective]

noun: будущее, будущность, грядущее, будущее время, срочные контракты

adjective: будущий, грядущий



Despite the short 15-year duration of the Qin dynasty, it was immensely influential on China and the structure of future Chinese dynasties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на короткий 15-летний период существования династии Цинь, она оказала огромное влияние на Китай и структуру будущих китайских династий.

Simply saying that racism was the only motivation is short-sighted and does not allow future generations to learn from the past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простое утверждение о том, что расизм был единственной мотивацией, является недальновидным и не позволяет будущим поколениям учиться у прошлого.

Future directors usually complete short films during their enrollment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будущие режиссеры обычно заканчивают короткометражные фильмы во время зачисления.

These models describe the future evolution of interest rates by describing the future evolution of the short rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти модели описывают будущую эволюцию процентных ставок, описывая будущую эволюцию краткосрочной ставки.

We also tested the ultra short baseline acoustic positioning system on the manned submersible, the future of underwater navigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также протестировали сверхкороткую базовую акустическую систему позиционирования на пилотируемом подводном аппарате-будущем подводной навигации.

The other novel and the short stories take place at very different times in their shared future history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой роман и короткие рассказы происходят в очень разное время в их общей будущей истории.

Each firm must then weigh the short term gain of $30 from 'cheating' against the long term loss of $35 in all future periods that comes as part of its punishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем каждая фирма должна взвесить краткосрочную прибыль в размере 30 долларов от обмана против долгосрочной потери в размере 35 долларов во всех будущих периодах, которая является частью ее наказания.

The federal oil reserves were created to ease any future short term shocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральные нефтяные резервы были созданы для смягчения любых будущих краткосрочных потрясений.

When times are difficult, when you're short of money, when you're feeling insecure and vulnerable, it's almost a natural human tendency to turn inwards, to think of your own needs and to discard everybody else's, and perhaps to start to imagine that the past was somehow better than the present or the future could ever be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда наступают тяжёлые времена, когда не хватает денег, когда вы не уверены в себе и уязвимы, естественная реакция — замкнуться в себе, думать только о своих нуждах и забыть про всех остальных, и, возможно, начать уверять себя, что раньше было лучше, чем может быть в настоящем и будущем.

The short-run purpose is to channel a discussion in a useful direction, i.e. to help aim it at the future time when it can be a resource.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Краткосрочная цель состоит в том, чтобы направить дискуссию в полезное русло, то есть помочь направить ее в будущее время, когда она может стать ресурсом.

Or, given the urgency, what they'll do is they'll just focus on the short-term results, but that doesn't give any hope for the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либо, учитывая срочность, руководители сосредотачиваются на краткосрочных результатах, что не даёт никакой надежды на будущее.

He appeared to take note of the shape, the shoeing, the number and relative position of the nails-in short, everything that might suggest an idiosyncrasy, or assist in a future identification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он замечал форму копыт, подковы, количество и взаимное расположение гвоздей - короче говоря, все, что могло бы помочь ему распознать следы этой лошади.

In short, it must become good at harvesting meaningful information — that which is likely to be useful for future survival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Короче говоря, он должен научиться аккумулировать значимую информацию — ту, которая с наибольшей вероятностью будет полезна для будущего выживания.

Those major accomplishments, achieved in such a short time, fill all Angolans with pride and strengthen their confidence in the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти значительные успехи, достигнутые за столь короткий период времени, вселяют в граждан Анголы гордость и уверенность в будущем.

Climate advocates have long been encouraging their fellow citizens to make short-term sacrifices now for benefits that accrue to other people in other countries 30 or 40 years in the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сторонники защиты климата давно побуждают своих сограждан пойти на краткосрочные жертвы сейчас ради блага других людей из других стран через 30–40 лет.

Each of these positive outcomes requires some ability to forgo short-term reward in favor of a higher payoff in the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый из этих положительных результатов требует некоторой способности отказаться от краткосрочного вознаграждения в пользу более высокой отдачи в будущем.

Theoretically, time dilation would make it possible for passengers in a fast-moving vehicle to advance further into the future in a short period of their own time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теоретически замедление времени позволит пассажирам быстро движущегося транспортного средства продвинуться дальше в будущее за короткий промежуток времени.

Netherlands is faced with future challenges as the energy supply is forecasted to fall short of the demand by the year 2025 in the gas sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нидерланды сталкиваются с будущими проблемами, поскольку, по прогнозам, к 2025 году в газовом секторе энергоснабжение будет отставать от спроса.

He also learned that money was short, and that the construction, which was crucial to the future of the republic, might have to be halted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узнал он также, что денег постоянно не хватает и постройка, от которой зависит будущность республики, может остановиться.

Short futures transactions are often used by producers of a commodity to fix the future price of goods they have not yet produced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Короткие фьючерсные сделки часто используются производителями товара для фиксации будущей цены на товары, которые они еще не произвели.

Plus, I think if it is kept short and vague there will be fewer lightening rods that will create future revert wars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, я думаю, что если он будет кратким и расплывчатым, то будет меньше осветительных стержней, которые создадут будущие обратные войны.

Furthermore, the increased use of second-generation sequencing technologies with short read lengths means that much of future metagenomic data will be error-prone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, более широкое использование технологий секвенирования второго поколения с короткими длинами считывания означает, что большая часть будущих метагеномных данных будет подвержена ошибкам.

A short text should be added to the tables explaining that these are not obligatory reporting requirements but an example in which direction to develop in future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таблицы следует добавить краткий текст, поясняющий, что эти требования отчетности не являются обязательными, служит лишь примером направлений будущих разработок.

The FCC will issue a ruling in the future on a third class of very low power devices such as hotspots and short-range applications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В будущем FCC издаст постановление по третьему классу устройств с очень низким энергопотреблением, таких как горячие точки и приложения ближнего действия.

My presence might make things awkward in the future, and, in short, it is best that I go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мое присутствие может осложнить твое положение в будущем; словом, лучше всего мне уйти.

In moving short items to wiktionary I am left with the problem of what to do with the links to these items, or rather with the future links to these items.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При перемещении коротких элементов в Викисловарь я остаюсь с проблемой, что делать со ссылками на эти элементы, или, скорее, с будущими ссылками на эти элементы.

Short-term interests must be sacrificed so that together we can shape our future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо пожертвовать краткосрочными интересами во имя того, чтобы совместно определить, каким быть нашему общему будущему.

Greater flexibility might not stimulate short-term growth, but it would improve resilience to future negative shocks, whether they originate at home or abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая гибкость не может стимулировать кратковременный рост, но это бы улучшило устойчивость к будущим негативным потрясениям, берут ли они начало дома или за границей.

- In a trading office it’s pretty common to hear conversation about the price at which someone is long or short as if that should effect their future decision making.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В трейдерском офисе довольно часто можно услышать разговор о цене, по которой кто-то в лонге или в шорте, как будто это должно повлиять на принятие решения.

In short, Herbert made a shift in his path, he angled away from the political future he had been pursuing and turned more fully toward a future in the church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Короче говоря, Герберт сделал сдвиг в своем пути, он уклонился от политического будущего, которое он преследовал, и более полно обратился к будущему в церкви.

The rates of change predict the state of the atmosphere a short time into the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорость изменения предсказывает состояние атмосферы на короткое время в будущем.

Over time, Heinlein wrote many novels and short stories that deviated freely from the Future History on some points, while maintaining consistency in some other areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со временем Хайнлайн написал много романов и рассказов, которые свободно отклонялись от будущей истории по некоторым пунктам, сохраняя последовательность в некоторых других областях.

This protects the biodiversity of the ecosystem and ensures that the land will be usable for farming in the future and not just for short-term planting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это защищает биологическое разнообразие экосистемы и гарантирует, что Земля будет пригодна для сельского хозяйства в будущем, а не только для краткосрочных посадок.

But, in a world of large short-term capital flows, central-banks’ policy interest rates – or even just announcements about likely future rates – also have a major impact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в мире, в котором наблюдаются масштабные краткосрочные движения капитала, политика учетных ставок центральных банков – или даже простое объявление о возможных будущих ставках – также имеет большое влияние.

SpaceX's price for reused spacecraft could be reduced up to 30% short term, and potentially even further in the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цена SpaceX на повторно используемые космические аппараты может быть снижена до 30% в краткосрочной перспективе и, возможно, еще больше в будущем.

In short, we need to atone for the omissions and for the hardness of heart of our forebears to enable us all to embrace the future as a united people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Короче говоря, мы должны искупить упущения и жестокосердие наших предков, чтобы все мы могли принять будущее как единый народ.

The once gleaming blond hair was a short scruffy braid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некогда блестящие светлые волосы были заплетены в короткую спутанную косу.

When summer is over, I always feel sorry, because it was too short and was too quick to pass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда заканчивается лето, мне всегда жаль этого, потому что оно было таким коротким и так быстро пролетело.

It is still a few seconds short of the time I gave you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До окончания назначенного мною срока осталось еще несколько секунд.

The short answer could be to display genuine solidarity and for all to share responsibility in honouring the commitments made without delay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Краткий ответ может состоять в следующем: продемонстрировать подлинную солидарность и в срочном порядке взять на себя обязательство по выполнению данных обещаний.

The United Nations must remain united in its effort to make the present better and united in its goal to design a promising future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация Объединенных Наций должна и далее сохранять единство в своих усилиях, направленных на то, чтобы улучшить день сегодняшний, и на основе единства добиваться формирования обнадеживающего будущего.

This can enable short distance hauling and distribution with emphasis on public transportation systems quality and accessibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это даст возможность осуществлять перевозки и распределение на короткие дистанции, делая основной упор на качестве и доступности систем общественного транспорта.

Many sites are on or within a short distance of a paved road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из достопримечательностей располагаются прямо на асфальтированной дороге или на небольшом расстоянии от нее.

But when I had reached the bottom of the hill - I decided to take the short cut over the brook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда я дошла до подножья холма то решила пойти по короткой дороге через ручей.

Both result in some benefits that are realized in future periods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитал обоих видов приносит отдачу в виде определенной выгоды, которую можно получить в будущие периоды.

From my short experience, doesn't seem like you're such a nice person...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя не очень-то похож на хорошего человека.

However, I would prefer to take the sidelines now, and the reason is because I see negative divergence between both our short-term oscillators and the price action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, я бы предпочел остаться в боковом движении сейчас, потому что я вижу отрицательную дивергенцию между двумя нашими краткосрочными осцилляторами и графиком цены.

I have found that in some cases, this equilibrium price results in better mean-reverting models: e. g. short an instrument when its current price is way above the equilibrium price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для некоторых случаев я нашел, что эта равновесная цена дает лучшие модели возврата к среднему, т. е. например шорт инструмента когда текущая цена выше равновесной.

We want to look 5-10 years into the future and predict cardinal changes in this interaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы же хотим заглянуть на 5-10 лет вперед и предугадать кардинальные изменения в этом взаимодействии.

Analysts say that although the probability of a conflict between the two Asian giants is remote, a short, sharp conflict in the disputed Himalayan heights can't be ruled out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналитики говорят о том, что, несмотря на то, что вероятность конфликта между азиатскими гигантами мала, нельзя отрицать возможность короткого и резкого противостояния из-за Гималайских вершин.

And after a short time I surmise this cow did die, did it not?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А через какое-то время корова подохла, я так полагаю?

Not first-class, on account of his drinking so much and being short in the arm. Still, he used to earn five pound a night at the Lambeth Stadium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не скажу великий, - пил запойно, да и руки коротковаты, но свои пять фунтов за вечер он в нашем Ламбет-клубе зарабатывал исправно.

Two short blasts on the horn will indicate the drive's over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два коротких звука горна будут означать, что поездка окончена.

A short distance from his house, in the darkness, he stumbled upon a huge heap of boards and logs, dumped across his way on the sidewalk by the edge of the road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немного не доходя до своего дома, он в темноте наткнулся на огромную кучу досок и бревен, сваленную поперек дороги на тротуаре у края мостовой.

Plenty of time to reminisce about your pitifully short lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Куча времени, чтобы припомнить всю свою жизнь, увы, короткую.

That said, I expect your work to be nothing short of exemplary moving forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, я надеюсь, ваша работа будет не чем иным, как образцом самосовершенствования.

Perhaps here I had better give a short description of the arrangement of the rooms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, здесь весьма уместно описать расположение комнат.

If you see a short latina woman with gray roots and a map wandering around the neighbourhood could you send her my way?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы увидите невысокую женщину с седыми корнями и картой, бродящую по округе, вы не могли бы отправить ее ко мне?

Sacrificing him for propaganda. Is a short-sighted waste of our most valuable asset!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожертвование им ради пропаганды это недальновидная растрата нашего наиболее ценного актива!



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in the short future». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in the short future» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, the, short, future , а также произношение и транскрипцию к «in the short future». Также, к фразе «in the short future» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information