Industry testing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: промышленность, индустрия, отрасль промышленности, трудолюбие, работа, усердие, прилежание, изучение
boiler industry - котлостроительная промышленность
mechanical engineering industry - машиностроение
industry niches - отраслевые ниши
industry data - данные отрасли
industry leading information - в отрасли информации
industry summit - саммит промышленности
touristic industry - туристическая индустрия
vibrant industry - энергичная промышленность
whatever your industry - независимо от вашей отрасли
electrical power industry - электротехническая промышленность
Синонимы к industry: production, construction, manufacturing, racket, line (of business), trade, field, business, dedication, diligence
Антонимы к industry: laziness, sloth, idleness, unemployment, worthlessness, lethargy, indolence
Значение industry: economic activity concerned with the processing of raw materials and manufacture of goods in factories.
photo toxicity testing - испытание на фототоксичность
american society for testing and materials - Американское общество испытания материалов
government testing - правительство тестирование
testing me - тестирование меня
international testing - международное тестирование
consumer testing - потребительское тестирование
easy testing - легко тестирование
intermediate testing - промежуточное тестирование
partner testing - тестирование партнера
testing new technologies - тестирования новых технологий
Синонимы к testing: examination, put through its paces, appraise, investigate, put to the test, sample, scrutinize, check, analyze, screen
Антонимы к testing: cheap, easy, effortless, facile, light, mindless, simple, soft, undemanding
Значение testing: take measures to check the quality, performance, or reliability of (something), especially before putting it into widespread use or practice.
It has been used by the electrical industry since the mid-20th century for electronic testing and as a heat transfer agent. |
Он используется в электротехнической промышленности с середины 20-го века для электронных испытаний и в качестве теплоносителя. |
In June 2017, legislation was proposed in Australia to end animal testing in the cosmetics industry. |
В июне 2017 года в Австралии было предложено законодательно прекратить испытания на животных в косметической промышленности. |
The computer-based testing industry has continued to grow, adding professional licensure and educational testing as important business segments. |
Индустрия компьютерного тестирования продолжала расти, добавляя профессиональное лицензирование и образовательное тестирование в качестве важных сегментов бизнеса. |
In March 2019, the Australian Senate passed a bill banning the use of data from animal testing in the cosmetic industry after July 1, 2020. |
В марте 2019 года австралийский Сенат принял законопроект, запрещающий использование данных испытаний на животных в косметической промышленности после 1 июля 2020 года. |
Apart from the potential costs to industry and the complexity of the new law, REACH has also attracted concern because of animal testing. |
Помимо потенциальных издержек для промышленности и сложности нового закона, REACH также вызвал озабоченность из-за испытаний на животных. |
Due to extensive research and scientific methods, such as tire wear evaluation and longevity testing, BFGoodrich was at the leading edge of the industry. |
Благодаря обширным исследованиям и научным методам, таким как оценка износа шин и испытания на долговечность, BFGoodrich был на переднем крае отрасли. |
One of the newest improvement of the regulation concerning cosmetic industry is a result of the ban animal testing. |
Другие симптомы могут включать боль в животе, вздутие живота и ощущение, как будто человек не полностью прошел дефекацию. |
We're testing her luminescence. |
Мы проверяем её свечение. |
So from then on, we were inspired to take our project further, performing more tests to make it more effective and testing it in real world situations. |
И с тех пор мы вдохновились сделать наш проект более эффективным, мы проводили новые испытания, чтобы сделать его более эффективным, и тестировали в реальных ситуациях. |
How does a brand take an environmental hazard, turn it into an economic engine and become an industry hero? |
Как бренд может превратить защиту окружающей среды в экономический двигатель и стать промышленным героем? |
The only thing that the film industry has to do is unleash its secret weapon, and that's storytelling. |
Индустрия кино должна лишь обнажить своё секретное оружие, а именно — рассказывание историй. |
Это парадигма спутниковой индустрии. |
|
We have not used our latest scientific thinking on radiological health to think how we communicate with the public and govern the testing of new nuclear reactors. |
Мы не используем последние разработки в радиационной безопасности, думая, как взаимодействовать с общественностью и управлять испытаниями новых ядерных реакторов. |
Only the formidable technological achievements of German science and industry have saved them. |
До сих пор нацистов спасали только внушительные достижения германской науки и промышленности. |
To what extent can voluntary industry agreements serve as a basis for government regulation and would this be applicable to developing countries? |
В какой степени добровольные отраслевые соглашения могут служить основой для правительственного регулирования и применимо ли это к развивающимся странам? |
In the opinion of the European gas industry, many factors speak in favour of going beyond such a dialogue. |
По мнению европейской газовой промышленности, многие факторы говорят за то, чтобы идти дальше такого диалога. |
Emissions testing: Manual collection of stack gas samples, followed by chemical analysis to determine pollutant concentrations. |
Проверка выбросов: сбор вручную образцов отходящих газов и последующий химический анализ на определение концентраций загрязнителей. |
Women are predominantly formally employed in the sectors of financial intermediation, hotels and restaurants, trade, and manufacturing industry, and other sectors. |
Женщины официально трудоустроены преимущественно в секторе финансового посредничества, гостинично-ресторанном бизнесе, торговле и обрабатывающей промышленности и в других отраслях. |
As you know, this is... this is something that's near and dear to our hearts here in the fashion industry, and this exploitation it must stop. |
Ведь дети - самое дорогое, что у нас есть, так что необходимо прекратить эксплуатацию детского труда. |
Well, we're just testing the waters. |
Ну, мы просто пробуем водичку. |
But don't businesses sink or swim, if an industry's become untenable? |
Бизнес либо тонет, либо остается на плаву, когда производство перестает приносить прибыль. |
Would your hypothesis stand up to rigorous testing? |
Твоя гипотеза выдержит тщательную проверку? |
My name is Doug Guggenheim, and I would like to tell you about a mobile app that's going to revolutionize the medical industry. |
Я Даг Гугенхайм. Я бы хотел вам рассказать о мобильном приложении, которое произведёт революцию в медицине. |
Cardiff Castle will be demolished, allowing the Blaidd Drwg Project to rise up, tall and proud, a monument to Welsh industry. |
Мы снесём замок Кардиффа, чтобы на его месте возвысился проект Blaidd Drwg, как памятник валлийской промышленности. |
I know I messed up last time, but she and Victoria blackballed me in the industry. |
Я знаю, что я облажалась в последний раз, но они с Викторией выгнали меня из мира моды. |
In this case, what the sugar industry did, is they stepped in when the evidence was ambiguous and they said, |
В этом случае, вот что делают представители сахарной промышленности, они вступили в дискуссию когда не было общего мнения и они сказали, |
After exhaustive testing we are unable to determine the origin or the composition of the dome. |
После всех проведённых испытаний нам не удалось определить ни происхождение, ни структуру Купола... |
He had discovered, by dint of industry, or, at least, by dint of induction, he had guessed who the man was whom he had encountered on a certain day in the Grand Sewer. |
Благодаря своей ловкости он открыл, или попросту, идя от заключения к заключению, догадался, кто был человек, встреченный им однажды в Главном водостоке. |
The United States and England are currently testing pesticides - and highly toxic experimental drugs on 10s of 1,000s of healthy - foster children, many of which die as a result of the experiments. |
США и Англия в настоящее время тестируют пестициды и высоко токсичные экспериментальные медикаменты на десятках тысяч здоровых бездомных детях, многие из которых умирают в результате экспериментов. |
No, the Thawne bloodline is chock-full of influential politicians, scientists, captains of industry. |
Нет. Родословная Тоунов полна влиятельных политиков, учёных, ведущих лидеров индустрии. |
For years the government turned a blind eye to the recruitment of immigrants by the meat-packing industry. |
Годами правительство притворялось слепым к наему иммигрантов мясопакущей промышленностью. |
Made quite an impression in our industry. |
Вы произвели громадное впечатление на нашу маленькую индустрию. |
It wasn't even a strategic location, it was a testing ground, because he was curious. |
Это даже не был стратегический пункт, просто площадка для эксперимента, удовлетворить его любопытство. |
Now he is testing me with the difficult decision I have to make! |
Сейчас он поставил меня перед сложным выбором. И я должна его сделать! |
None of us knows how long the industry can last... how long the life-span is for a player... when a player can reach to his peak and when he will take a bad turn. |
Никто не знает, сколько ей осталось... или сколько длится карьера игрока... или когда игрок достигает максимума или когда ему перестает везти. |
You're Walden Schmidt, captain of industry. |
Ты Уолден Шмидт, капитан индустрии. |
Shouldn't you be with the other wives of captains of industry, doing things for charity? |
Разве не должна ты быть рядом с женами капитанов индустрии— и заниматься благотворительностью? |
We are testing this in Antarctica to make sure all works totally under ice. |
Он проходит проверку под антарктическими льдами. |
Then I ran out of cash and had to take a job testing jets. |
Потом у меня кончились деньги, и мне пришлось устроиться испытателем реактивных самолётов. |
They're testing to see if she's a bad nut. |
Проверяют, не испорченный ли она орех. |
Apparently, any new industry seemed to do well in Chicago. |
Любая новая отрасль промышленности находила для себя благодатную почву в Чикаго. |
Furthermore, risk analyses are carried out in the scientific world and the insurance industry. |
Кроме того, анализ рисков проводится в научном мире и страховой отрасли. |
The competitor analysis takes into consideration the competitors position within the industry and the potential threat it may pose to other businesses. |
Анализ конкурентов учитывает положение конкурентов в отрасли и потенциальную угрозу, которую они могут представлять для других предприятий. |
This finding is due to immune complex deposition along the glomerular basement membrane, leading to a typical granular appearance in immunofluorescence testing. |
Это открытие связано с отложением иммунного комплекса вдоль клубочковой базальной мембраны, что приводит к типичному гранулярному появлению при иммунофлюоресцентном тестировании. |
It is mainly used in mining, chemical industry, road and bridge construction, building, etc. |
Он главным образом использован в минировании, химической промышленности, строительстве дороги и моста, здании, etc. |
Glycerol is used by the film industry when filming scenes involving water to stop areas from drying out too quickly. |
Глицерин используется в киноиндустрии при съемке сцен с участием воды, чтобы предотвратить слишком быстрое высыхание участков. |
Use of silicones in dry cleaning reduces the environmental effect of a typically high-polluting industry. |
Использование силиконов в химической чистке снижает воздействие на окружающую среду обычно высокозагрязняющей промышленности. |
In the construction industry, it is used as waterproofing agent and accelerator in concrete. |
В строительной промышленности он используется в качестве гидроизоляционного агента и ускорителя в бетоне. |
The classifiers usually work within the media industry. |
Классификаторы обычно работают в медиаиндустрии. |
With over 1,000,000 units shipped in the United States, the Recording Industry Association of America certified The Final Cut Platinum in May 1983. |
С более чем 1 000 000 единиц, отгруженных в Соединенных Штатах, Ассоциация звукозаписывающей промышленности Америки сертифицировала Final Cut Platinum в мае 1983 года. |
After the nationalization of its railway network, the company continued to operate its coal and industry businesses. |
После национализации железнодорожной сети компания продолжила свою деятельность в угольной и промышленной сферах. |
The rotary kiln systems of the cement industry destroy virtually completely the PAHs input via fuels. |
Системы вращающихся печей цементной промышленности практически полностью уничтожают поступление Пау через топливо. |
Another legacy of the arms industry is that the soil of the island remains contaminated by oil and heavy metals. |
Еще одним наследием оружейной промышленности является то, что почва острова остается загрязненной нефтью и тяжелыми металлами. |
The indirect Coombs test is used in prenatal testing of pregnant women and in testing prior to a blood transfusion. |
Непрямой тест Кумбса используется в пренатальном тестировании беременных женщин и в тестировании перед переливанием крови. |
At the time of the commission of the crime, DNA testing was not available, but as DNA analysis advanced, testing became possible. |
На момент совершения преступления анализ ДНК был недоступен,но по мере развития анализа ДНК тестирование стало возможным. |
This type of testing utilizes electrically conductive medium to coat the weld. |
При любом разумном толковании оригинала исповедуются обоснования создания меты. |
Skin-prick testing is easy to do and results are available in minutes. |
Тестирование на укол кожи легко сделать, и результаты доступны в считанные минуты. |
Испытание сопла холодного потока для программы J2X. |
|
After the required testing, Tesla hopes to enable full self-driving by the end of 2019 under certain conditions. |
После необходимого тестирования Tesla надеется обеспечить полное самоуправление к концу 2019 года при определенных условиях. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «industry testing».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «industry testing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: industry, testing , а также произношение и транскрипцию к «industry testing». Также, к фразе «industry testing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.