Innate immunity - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
innate love - врождённая любовь
innate releasing mechanism - врожденный разрешающий механизм
innate skills - врожденные навыки
innate feeling - врожденное чувство
innate kindness - врожденная доброта
innate ideas - врожденные идеи
your innate - ваша врожденная
innate tendencies - врожденные тенденции
innate goodness - врожденная доброта
innate dignity - врожденное достоинство
Синонимы к innate: indwelling, intuitive, deep-rooted, hardwired, deep-seated, intrinsic, inbred, inherited, inherent, inbuilt
Антонимы к innate: acquired, learned, extrinsic
Значение innate: inborn; natural.
parliamentary immunity - депутатская неприкосновенность
humoral immunity - гуморальный иммунитет
immunity with regard - иммунитет в отношении
immunity protection - защита иммунитета
any immunity - любой иммунитет
immunity against - иммунитет против
procedural immunity - процедурный иммунитет
partial immunity - частичный иммунитет
civilian immunity - гражданский иммунитет
issues of the immunity - вопросы иммунитета
Синонимы к immunity: ability to fight off, protection against, inoculation against, resistance to, immunization against, defenses against, nonsusceptibility to, exemption, freedom, amnesty
Антонимы к immunity: susceptibility, sensitivity
Значение immunity: the ability of an organism to resist a particular infection or toxin by the action of specific antibodies or sensitized white blood cells.
But, the age of a female does not affect both the acquired and innate humoral immunity. |
Но, возраст самки не влияет как на приобретенный, так и на врожденный гуморальный иммунитет. |
Accordingly, the alternative complement pathway is one element of innate immunity. |
Соответственно, альтернативный путь комплемента является одним из элементов врожденного иммунитета. |
Unlike mammals, Drosophila flies only have innate immunity and lack an adaptive immune response. |
В отличие от млекопитающих, мухи-дрозофилы обладают только врожденным иммунитетом и не имеют адаптивного иммунного ответа. |
These proteins contain domains similar to the NOD Like Receptors and Toll-like receptors utilized in animal innate immunity. |
Эти белки содержат Домены, подобные NOD-подобным рецепторам и Toll-подобным рецепторам, используемым в врожденном иммунитете животных. |
Once they identify specific bacterial components, these cells activate innate and adaptive aspects of dental pulp immunity. |
Как только они идентифицируют специфические бактериальные компоненты, эти клетки активируют врожденные и адаптивные аспекты иммунитета пульпы зуба. |
Based on the immune system cells involved, both innate and adaptive immunity are involved in meta-inflammation. |
Основываясь на вовлеченных клетках иммунной системы, как врожденный, так и адаптивный иммунитет участвуют в мета-воспалении. |
Cellular autophagic machinery also play an important role in innate immunity. |
Клеточные аутофагические механизмы также играют важную роль в врожденном иммунитете. |
Both innate and adaptive immunity depend on the ability of the immune system to distinguish between self and non-self molecules. |
Как врожденный, так и адаптивный иммунитет зависят от способности иммунной системы различать собственные и несамостоятельные молекулы. |
The genetic data, and direct assessment of immunity, indicates a malfunction in the innate immune system. |
Генетические данные и непосредственная оценка иммунитета указывают на нарушение работы врожденной иммунной системы. |
Acquired T cell-mediated immunity, for example, decreases with age, whereas both innate and acquired humoral immunity do not. |
Приобретенный Т-клеточный иммунитет, например, снижается с возрастом, тогда как врожденный и приобретенный гуморальный иммунитет-нет. |
They are responsible for the upregulation of innate immunity effectors, including antimicrobial agents and chemokines. |
Они отвечают за усиление регуляции эффекторов врожденного иммунитета, включая антимикробные агенты и хемокины. |
Apparently, the solicitor's seeking immunity for whatever his client's going to disclose. |
Видимо, солиситор хочет обеспечить своему клиенту иммунитет за то, что он там собирается рассказать. |
The attorney general just issued a proclamation for his immunity. |
И генеральный прокурор просто опубликовал объявление о его неприкосновенности перед законом |
Now that we know what we're dealing with, isn't there some sort of... Immunity nasal spray you can make to keep Kellogg from influencing you? |
Теперь, когда мы знаем, с чем имеем дело, есть ли какая-то защита... типа спрея для носа, чтобы Келлог не воздействовал на тебя? |
Предполагалось, что он давал иммунитет ко всем болезням. |
|
Nigel Wyndham's position at the consulate includes diplomatic immunity. |
Должность Найджела Виндэма в посольстве гарантирует ему дипломатическую неприкосновенность. |
What kind of latitude we got in terms of granting immunity up the food chain? |
Какая у нас свобода действий в рамках заключения сделок с арестованными? |
Я отказываюсь от неприкосновенности и пользуюсь своим правом носить оружие. |
|
However, the standard that had been applied in determining exceptions to immunity was perhaps too strict. |
Однако стандарт, который до сих пор использовался для определения исключения из правил об иммунитетах, возможно, слишком строг. |
Some saw a close connection between the immunity of State officials from foreign criminal jurisdiction and State immunity, which was related to State sovereignty. |
Некоторые видят связь между иммунитетом должностных лиц государства от иностранной уголовной юрисдикции и иммунитетом государства, который имеет отношение к государственному суверенитету. |
If the Registrar were a private company or a national organization, not enjoying immunity, the United Nations would not be responsible for its activities, at least not in theory. |
Если Регистратором будет частная компания или национальная организация, не имеющая иммунитета, Организация Объединенных Наций не будет отвечать за его действия, по крайней мере, теоретически. |
Disputes involving officials of the Court who, by reason of his or her official position, enjoys immunity, if such immunity has not been waived. |
споров с участием должностных лиц Суда, которые в силу своего должностного положения пользуются иммунитетом, если не было отказа от такого иммунитета. |
It has not hesitated to target senior officials, judges, and state enterprise managers who previously possessed de-facto immunity from prosecution. |
Оно без колебаний разоблачает высокопоставленных чиновников, судей и руководителей государственных предприятий, которые прежде обладали фактическим иммунитетом от уголовного преследования. |
What if losing your immunity to The Troubles wasn't the only effect that the split had on you? |
А что если утрата иммунитета к Бедам не единственное, что случилось из-за разделения? |
He heard and saw things that gave him immunity from astonishment for the rest of his life. |
Он слышал и видел такое, что привило ему иммунитет к удивлению на всю оставшуюся жизнь. |
There's only one way to develop an immunity to the diseases of life and that's to be exposed to them. |
Есть лишь одна вакцина против болезней общества - знание о них. |
Ты же знаешь, это невозможно пообещать! |
|
As well as the funding request, we can offer a commitment that the vice president will oppose immunity for any illegal immigrants who have been here for more than five years. |
Плюс к требованию на выделение фондов мы можем предложить обязательство, что вице-президент воспротивится иммунитету для всех нелегальных иммигрантов, которые прожили здесь больше пяти лет. |
He's about to get into business with a Chinese national... who floods mainland China with stolen U.S. Goods and hides behind diplomatic immunity. |
Он собирается начать свои дела с китайцами, которые заполняют Китай американским товаром и прячутся за дипломатической неприкосновенностью. |
He's willing to cooperate, but on a condition I am powerless to fulfill... Immunity from prosecution. |
Он согласен сотрудничать, но на условии, которое не в моей власти... полный иммунитет. |
If we're getting into accusations of drug trafficking, we would want dual immunity from all federal charges. You have your story. |
если у нас будет обвинение в распространении наркотиков, нам нужен будет двойной иммунитет у вас уже есть рассказ |
I can give you a drug smuggling ring. But I need immunity from prosecution. |
Я могу сдать вам сеть контрабанды наркотиков, но мне нужна юридическая неприкосновенность. |
The point is whatever they did to her, it's given her immunity to this organism. |
Но из-за таких изменений у нее появился иммунитет к этому существу. |
I'm afraid it was only a matter of time before the Phantoms developed an immunity to our barriers. |
Боюсь, что все равно рано или поздно фантомы бы выработали иммунитет к нашим заставам. |
You want to give immunity to Scott? |
Вы хотите предоставить неприкосновенность Скотту? |
You're increasing lymph flow to boost your immunity to keep your sinuses clear- got it. |
Ты повышаешь ток лимфы для укрепление иммунитета - ясно. |
And if they offer you immunity to testify against your union brothers? |
А если они предложат тебе иммунитет, чтобы ты показал против своих братьев по профсоюзу? |
And he's what... our informant, slowly working his way towards immunity? |
И что он такое... наш информатор, медленно зарабатывающий свой иммунитет? |
I told you that immunity agreement goes away if you lie, and that is exactly what you've done! |
Я же сказала, твой иммунитет будет недействителен, если ты солжешь, а именно этим ты сейчас и занимаешься. |
The first firm to acknowledge their crime and inform the Commission will receive complete immunity, that is, no fine will be applied. |
Первая фирма, признавшая свое преступление и сообщившая об этом комиссии, получит полный иммунитет, то есть штраф не будет применен. |
The Innate Knowledge thesis is similar to the Intuition/Deduction thesis in the regard that both theses claim knowledge is gained a priori. |
Тезис о врожденном знании аналогичен тезису об интуиции / дедукции в том отношении, что оба тезиса утверждают, что знание получено априори. |
In addition to the two general requirements listed above, all four safe harbors impose additional requirements for immunity. |
В дополнение к двум общим требованиям, перечисленным выше, все четыре безопасные гавани предъявляют дополнительные требования к иммунитету. |
In one rare instance, a little girl was born with the magic talent of immunity to the magical censorship of Adult Conspiracy, causing her family much distress. |
В одном редком случае, маленькая девочка родилась с магическим талантом иммунитета к магической цензуре взрослого заговора, что причинило ее семье много горя. |
Before 1900 sovereign states enjoyed an absolute immunity from the judicial process, derived from the concepts of sovereignty and the Westphalian equality of states. |
До 1900 года суверенные государства пользовались абсолютным иммунитетом от судебного процесса, вытекающим из концепции суверенитета и Вестфальского равенства государств. |
Despite the formation of the trust and its perceived immunity from all competition, by the 1880s Standard Oil had passed its peak of power over the world oil market. |
Несмотря на формирование треста и его предполагаемый иммунитет от любой конкуренции, к 1880-м годам Стандард Ойл достигла своего пика власти на мировом нефтяном рынке. |
Current research suggests that if adequate amounts of the vaccine is ingested, immunity to the virus should last for upwards of one year. |
Современные исследования показывают, что при приеме достаточного количества вакцины иммунитет к вирусу должен сохраняться в течение более одного года. |
Five days later he wrote that the Imperial Government had graciously granted immunity from deportation to the Protestant and Catholic Armenians. |
Пять дней спустя он написал, что имперское правительство милостиво предоставило иммунитет от депортации протестантским и католическим армянам. |
Most likely he owed his immunity to his powerful friends, especially Richard Boyle, 1st Earl of Cork, whose cousin Elizabeth Boyle he later married. |
Скорее всего, он был обязан своим иммунитетом своим влиятельным друзьям, особенно Ричарду Бойлу, 1-му графу корку, на кузине которого Элизабет Бойл позже женился. |
Historians have also questioned the veracity of witness testimony, noting that the soldiers who testified as participants were granted immunity or promised leniency. |
Историки также подвергли сомнению правдивость свидетельских показаний, отметив, что солдатам, давшим показания в качестве участников, был предоставлен иммунитет или обещано снисхождение. |
The information was based on a whistleblower who traded immunity from prosecution in exchange for turning on his fellow conspirators. |
Эта информация была основана на разоблачителе, который обменял иммунитет от судебного преследования в обмен на то, что он предаст своих товарищей-заговорщиков. |
This is accomplished by a process which manipulates the immune response of organism with adaptive immunity. |
Это достигается с помощью процесса, который манипулирует иммунным ответом организма с адаптивным иммунитетом. |
In January 1998, Tripp gave the tapes to independent counsel Kenneth Starr in exchange for immunity from prosecution. |
В январе 1998 года Трипп передал кассеты независимому адвокату Кеннету Старру в обмен на иммунитет от судебного преследования. |
This sanctity has come to be known as diplomatic immunity. |
Эта святость стала известна как дипломатический иммунитет. |
Although an arrest warrant was issued, Mr. Shimokoji could not be arrested due to his diplomatic immunity. |
Хотя был выдан ордер на арест, г-н Симокодзи не мог быть арестован из-за своего дипломатического иммунитета. |
Knyazev refused to take a breathalyzer at the scene of the crash, citing diplomatic immunity. |
Князев отказался брать алкотестер на месте крушения самолета, сославшись на дипломатическую неприкосновенность. |
Following this, enslaved Africans, who had developed immunity to these diseases, were quickly brought in to replace them. |
Вслед за этим на смену им быстро пришли порабощенные африканцы, у которых выработался иммунитет к этим болезням. |
She suffered from an immunity disorder and then had a further setback after her body did not respond well to antibiotics. |
Она страдала от расстройства иммунитета, а затем у нее была еще одна неудача после того, как ее организм плохо реагировал на антибиотики. |
They cannot claim immunity from prosecution when arrested. |
Они не могут претендовать на иммунитет от судебного преследования при аресте. |
Blunt was interrogated by MI5 and confessed in exchange for immunity from prosecution. |
Блант был допрошен МИ-5 и сознался в обмен на иммунитет от судебного преследования. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «innate immunity».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «innate immunity» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: innate, immunity , а также произношение и транскрипцию к «innate immunity». Также, к фразе «innate immunity» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.