Interest rate of bonds - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Interest rate of bonds - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Процентная ставка облигаций
Translate

- interest [noun]

verb: заинтересовать, интересовать, заинтересовывать

noun: интерес, заинтересованность, процент, доля, увлечение, выгода, польза, важность, влияние, доля капитала

- rate [noun]

noun: скорость, ставка, темп, тариф, норма, коэффициент, степень, процент, доля, цена

verb: оценивать, определять, устанавливать, регулировать, производить оценку, тарифицировать, бранить, определять класс, исчислять, вычислять

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- bonds [noun]

noun: облигации, узы, связь, боны

  • bonds of friendship - узел дружбы

  • community bonds - общественные связи

  • notes bonds - Заметки облигации

  • buying bonds - покупка облигаций

  • funds or bonds - фонды или облигации

  • has issued bonds - имеет выпущенные облигации

  • public bonds - правительственные облигации

  • political bonds - политические связи

  • three-year bonds - трехлетние облигации

  • energy bonds - энергии связи

  • Синонимы к bonds: fellowship, tie, link, alliance, attachment, association, friendship, partnership, affiliation, bromance

    Антонимы к bonds: disagreements, divisions, separations, animosity, antagonism, antagonisms, antipathy, argument, betrayals, breaches

    Значение bonds: physical restraints used to hold someone or something prisoner, especially ropes or chains.



Through 2018 there have only been a few of these corporate bonds that have traded at negative nominal interest rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 2018 года было только несколько таких корпоративных облигаций, которые торговались по отрицательным номинальным процентным ставкам.

On the other hand, if interest rates fall, the bonds will likely be called and they can only invest at the lower rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, если процентные ставки упадут, облигации, скорее всего, будут отозваны, и они могут инвестировать только по более низкой ставке.

If it wants to lower the money supply, it sells bonds, which raises interest rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он хочет снизить денежную массу, то продает облигации, что повышает процентные ставки.

In actual markets, the assumption of constant interest rates and even changes is not correct, and more complex models are needed to actually price bonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На реальных рынках предположение о постоянных процентных ставках и даже их изменениях неверно,и для реальной оценки облигаций требуются более сложные модели.

Markets long ago stopped buying bonds issued by Greece, Ireland, and Portugal, and might soon stop buying paper issued by Italy and Spain - or do so only at prohibitive interest rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пяти проблемным странам потребуется разместить десятки миллиардов евро новых долгов и пролонгировать еще большее количество старых долгов.

Meanwhile, the Treasury issued new bonds at a lower interest rate to refinance the redemption of short-term debt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем казначейство выпустило новые облигации по более низкой процентной ставке, чтобы рефинансировать погашение краткосрочных долгов.

That rating enables the Government to seek financing at the most favourable interest rates and to issue bonds independently of specific tax revenues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он позволяет правительству изыскивать финансовые средства по самым благоприятным процентным ставкам и выпускать облигации независимо от конкретных показателей налоговых поступлений.

British government bonds now offer significantly lower interest rates than those of France, Italy, or Spain, even though the United Kingdom's fiscal position is considerably worse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британские государственные облигации сейчас предлагаются под существенно более низкие процентные ставки, чем облигации Франции, Италии или Испании, хотя налогово-бюджетное положение Великобритании значительно хуже.

The adjusted current yield is a financial term used in reference to bonds and other fixed-interest securities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорректированная текущая доходность-это финансовый термин, используемый в отношении облигаций и других ценных бумаг с фиксированной процентной ставкой.

Treasury Secretary McAdoo authorized the issuing of low-interest war bonds and, to attract investors, made interest on the bonds tax-free.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министр финансов Макаду разрешил выпуск низкопроцентных военных облигаций и, чтобы привлечь инвесторов, освободил проценты по этим облигациям от налогов.

If it wants to inject money into the economy, then it buys bonds, which also lowers interest rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он хочет влить деньги в экономику, то покупает облигации, что также снижает процентные ставки.

“The fact that only a few investors rethought their participation in the deal against the backdrop of negative news shows that interest in Russian bonds is very high.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Тот факт, что лишь немногие инвесторы переосмыслили свое участие в сделке на фоне негативных новостей, показывает, что интерес к российским облигациям по-прежнему очень высокий».

Uh, I tend to advise interest-bearing bonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я же склоняюсь предложить вам процентные облигации.

While in New York, he also invested in government bonds, which paid 6% interest in gold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Находясь в Нью-Йорке, он также инвестировал в государственные облигации, которые платили 6% процентов золотом.

The BOJ accomplished this by buying more government bonds than would be required to set the interest rate to zero.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банк Японии добился этого, купив больше государственных облигаций, чем требовалось для установления нулевой процентной ставки.

Their use ought to be confined to those who have an insurable interest in the bonds of a country or company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их использование должно быть ограничено теми, у кого есть страхуемый интерес в облигациях страны или компании.

Meant that the Fitch Ratings BBB Dominican granted both the company and bonds, with sufficient capacity to pay principal and interest within the deadlines set.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Означает, что Fitch Ratings BBB Доминиканская предоставляться как компании, так и облигаций, с достаточной платежеспособностью основной суммы и процентов в течение установленных сроков.

It is also a law that interest has to be shown on an accrual basis for deep discount bonds issued after February 2002.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует также закон, согласно которому проценты должны начисляться по облигациям с глубоким дисконтом, выпущенным после февраля 2002 года.

An economic downturn or rising interest rates would thus send public debt soaring again – and Italy cannot count on the ECB to continue buying its bonds indefinitely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате, экономический спад или повышение процентных ставок может снова привести к резкому увеличению госдолга, при этом Италия уже не сможет рассчитывать на то, что ЕЦБ будет и дальше без ограничений покупать её облигации.

They supported themselves financially by investing in long-term treasury bonds and using the interest payments to cover living expenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они поддерживали себя финансово, инвестируя в долгосрочные казначейские облигации и используя процентные платежи для покрытия расходов на жизнь.

But that means that when intervention comes to an end, interest rates will rise - and any holder of mortgage-backed bonds would experience a capital loss - potentially a large one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это означает, что, когда вмешательство закончится, процентные ставки возрастут - и любой держатель облигаций, обеспеченных ипотекой, понесет потерю капитала, потенциально большую потерю.

Interest rates on French government bonds fell by 30% to record lows, fewer than 50 basis points above German government bond rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процентные ставки по французским государственным облигациям упали на 30% до рекордных минимумов, менее чем на 50 базисных пунктов выше ставок по немецким государственным облигациям.

Municipalities continued to pay on their bonds at the actual market Sifma rate but were paid on their interest rate swaps at the artificially lower Libor rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Муниципалитеты продолжали платить по своим облигациям по фактической рыночной ставке Sifma, но получали выплаты по своим процентным свопам по искусственно заниженной ставке Libor.

If Greece had to borrow at the market interest rate on ten-year bonds, its deficit would rise by 6.5% of the Greek government debt or 11% of GDP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Греции бы пришлось занимать по рыночной процентной ставке на десятилетние договоры, её дефицит продолжал бы расти до 6,5% от греческого государственного долга, или иначе 11% ВВП.

The interest-rates of Greek national bonds soared, leading the Greek economy very close to bankruptcy in 2010 and 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процентные ставки по греческим национальным облигациям взлетели, что привело греческую экономику очень близко к банкротству в 2010 и 2011 годах.

Series I bonds have a variable interest rate that consists of two components.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Облигации серии I имеют переменную процентную ставку, которая состоит из двух компонентов.

8,55 trillion dollars are sitting in negative interest rate bonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

8,55 триллионов долларов — это только облигации с негативной процентной ставкой.

The most notable example of this was Nestle, some of whose AAA-rated bonds traded at negative nominal interest rate in 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее заметным примером этого является Nestle, некоторые из облигаций которой с рейтингом ААА торговались по отрицательной номинальной процентной ставке в 2015 году.

In 2009 the company offered savings bonds with 6%pa interest rate to consumers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2009 году компания предложила потребителям сберегательные облигации с процентной ставкой 6% годовых.

Today, with interest rates near or at record lows in many countries, it is relatively cheap to speculate in gold instead of investing in bonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, за золото не выплачиваются проценты, а за его хранение даже приходится тратить некоторые средства.

The higher interest rates go, the better are investments in bonds, which compete with investments in other assets such as stocks or homes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем выше процентные ставки, тем лучше будут инвестиции в облигации, которые конкурируют с инвестициями в другие активы, такие как акции или недвижимость.

The impact of interest rate fluctuations on strip bonds, known as the bond duration, is higher than for a coupon bond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Влияние колебаний процентных ставок на полосовые облигации, известные как срок действия облигаций, выше, чем на купонные облигации.

Zero coupon bonds have a duration equal to the bond's time to maturity, which makes them sensitive to any changes in the interest rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Срок действия облигаций с нулевым купоном равен сроку их погашения, что делает их чувствительными к любым изменениям процентных ставок.

Therefore the spread over treasuries is more than the risk of default, by buying junk bonds and selling treasuries, to hedge interest rate risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому спред по казначейским облигациям больше, чем риск дефолта, путем покупки мусорных облигаций и продажи казначейских облигаций, чтобы хеджировать риск процентной ставки.

The answer depends on how many people either are unaware of the interest-rate spread or do not believe that it will widen very far.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответ зависит от того, сколько людей либо не знают о распространении процентной ставки, либо не верят, что она будет расширяться дальше.

Because I never go overdrawn, I pay off my credit card, I try to make sure my savings get a reasonable rate of interest, I never run out of cash, I'm just a kind of an organized person money-wise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что я никогда не превышаю кредит, расплачиваюсь моей кредитной карточкой, стараюсь получать на свои сбережения разумную процентную ставку, никогда не остаюсь без наличных денег, я просто организованный человек, поступающий мудро с деньгами.

The new interest rate is much higher, So monthly payments jumped To suddenly mortgage you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А новая ставка на порядок выше, поэтому ежемесячный платеж по ипотеке так вырос.

Newspapers carried the story of the bizarre wreckage, and public interest grew fast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Газеты напечатали историю о странном крушении, и общественный интерес быстро сосредоточился на этом происшествии.

They have a special interest in some guests tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они особо интересуются парочкой наших гостей.

The protocol on the illicit manufacture of and trafficking in firearms was of special interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особый интерес вызывает протокол, касающийся незаконного изготовления и сбыта огнестрельного оружия.

The organisation built low cost, interest free houses for rural people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта организация обеспечивала беспроцентное финансирование строительства недорогих домов для сельского населения.

The themes on which the debate will focus in June 2003 are of great interest to my country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопросы, которые будут обсуждаться в июне 2003 года, представляют для моей страны большой интерес.

It was in my country’s best interest to improve relations with our neighbors (we didn’t have diplomatic or commercial relations with Ecuador, either, at the time).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моей стране было необходимо улучшать отношения с нашими соседями (с Эквадором у нас тоже в то время не было ни дипломатических, ни торговых отношений).

Also directed at this are forms of government support of industry, which include reimbursement of interest rates on loans to purchase new equipment and expenses on its leasing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На это направлены и формы государственной поддержки промышленности, которые включают в себя возмещение процентных ставок по кредитам на закупку нового оборудования и затрат по его лизингу.

Obama has made it clear over and over (as has NATO Secretary General Anders Fogh Rasmussen) that he has no interest in intervening militarily in Syria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обама неоднократно давал понять (как и генеральный секретарь НАТО Андрес Фог Расмуссен), что он не заинтересован в военном вмешательстве в дела Сирии.

This intense interest in illness, pain, and all kinds of unpleasantness always amazed me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удивлял меня этот их напряжённый интерес к болезням, к боли и ко всему неприятному!

The retreat from Brussels did not interest him much; it had all happened before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отступление из Брюсселя тоже не очень задело его; так было и в прошлый раз.

His son bothered him with an occasional matter of interest, but, finding him moody, finally abandoned him to his own speculations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сын несколько раз обращался к нему с деловыми вопросами, но, убедившись, что отец в мрачном настроении, оставил его в покое.

Why the sudden interest in suicides?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что за неожиданное увлечение самоубийствами?

Cowperwood observed this proceeding with a great deal of interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каупервуд наблюдал за этой процедурой с глубоким интересом.

I don't know, he said. Several people have expressed interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю, уже многие проявляли интерес.

I have no interest in hospitality or comfort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не ищу гостеприимства или комфорта.

Human beings are the only species that act against their own self-interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди - единственные существа, действующие против собственных интересов.

Putting the interests of the nation above sordid self-interest and Assembly shenanigans, in a generous impulse, to which I pay tribute today,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поставив интересы страны выше мелких расчетов и парламентских интриг, проявив образцовое великодушие, котому я отдаю дань,

During all these days young Cowperwood was following these financial complications with interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меж тем молодой Каупервуд с интересом всматривался во все осложнявшееся финансовое положение страны.

No! I have zero interest in him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он меня вообще не интересует.

Cowperwood was now entering upon a great public career, and the various editors and public personalities of the city were watching him with interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каупервуд выступал теперь на широкую арену, и многие издатели газет и прочие видные горожане с интересом наблюдали за ним.

There had been therefore no small interest taken in the success of the Disinherited Knight, by those who occupied the part of the lists before which he now paused.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стало быть, в той части публики, перед которой остановился рыцарь Лишенный Наследства, особенно интересовались его успехами.

So far from being bored by it, he works with passionate interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не только не скучает, но он со страстью занимается.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «interest rate of bonds». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «interest rate of bonds» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: interest, rate, of, bonds , а также произношение и транскрипцию к «interest rate of bonds». Также, к фразе «interest rate of bonds» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information