Interim instructions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Interim instructions - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
временные инструкции
Translate

- interim [adjective]

adjective: промежуточный, временный

noun: промежуток времени, промежуток

- instructions [noun]

noun: инструкции, указания, наставления, предписания, наказ присяжным, поручение ведения дела, учреждение, организация



In the interim the opposition throws in a pair of singleships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В промежутке противник бросил в бой пару одиночных кораблей.

In the meantime, the EULEX Supreme Court team also dealt with interim appeals from other pending cases throughout Kosovo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время Группа ЕВЛЕКС по делам Верховного суда также разбирала промежуточные апелляции со всего Косово, касающиеся других незакрытых дел.

An interim allocation for the operational costs of the Kyoto Protocol has been developed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было подготовлено временное ассигнование средств на оперативные расходы в связи с Киотским протоколом.

It is therefore an encouraging sign that the Interim Administration has started to invite regional leaders to Kabul to discuss issues of national importance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому воодушевляет то, что Временная администрация стала приглашать региональных лидеров в Кабул для обсуждения с ними вопросов национального значения.

His country's policy was not as described in the interim report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегация Таиланда считает необходимым подчеркнуть, что политика ее правительства неверно отражена в рассматриваемом докладе.

Our appreciation extends to all the members of the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo team for their commitment and daily work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы выражаем признательность всем сотрудникам Миссии Организации Объединенных Наций по делам временной администрации в Косово за их самоотверженную каждодневную работу.

A pledge not to be the first to use nuclear weapons should be made as an interim step by every State possessing nuclear weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве промежуточного шага каждое государство, обладающее ядерным оружием, должно взять на себя клятвенное обязательство не применять первым ядерное оружие.

The process for obtaining interim measures of protection in arbitration is full of added difficulties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс назначения обеспечительных мер в рамках арбитражного разбирательства связан с целым рядом дополнительных трудностей.

The Working Group is expected to consider first the issue of recognition and enforcement of interim measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидается, что Рабочая группа прежде всего рассмотрит вопрос о признании и приведении в исполнение обеспечительных мер.

Urgency is often an element of interim measures of protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из элементов обеспечительной меры часто является срочность.

Working Group II is currently considering the issue of interim measures of protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочая группа II в настоящее время рассматривает вопрос об обеспечительных мерах.

Explanatory material should then clarify that the revised provisions should be read as replacing the current provision on interim measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таком случае в пояснительных материалах следует разъяснить, что пересмотренные положения следует рассматривать в качестве положений, заменяющих существующие положения об обеспечительных мерах.

First relevant interim results going beyond individual departments and relevant measures for the entire city administration are as follows:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первыми промежуточными результатами в этой области, выходящими за пределы работы отдельных департаментов и соответствующих мер в отношении всей городской администрации, являются следующие:.

The House and the interim Government that it has formed will continue to function as the sole legislative and executive authorities in Libya.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палата и образованное ею временное Правительство продолжат функционировать в качестве единственных носителей законодательной и исполнительной власти в Ливии.

The Centre's activities are supervised by an interim coordinator while the recruitment of the head of the office is being finalized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работой Центра руководит временный координатор, пока не будет произведен набор на должность главы представительства.

Kosovo has subsequently become an international experiment in society building, led by the UN Interim Administration Mission in Kosovo (UNMIK).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Косово впоследствии стало международным экспериментом в области построения общества во главе с Миссией ООН по делам временной администрации Косово (МООНВАК).

Interim financial report and statements for the year ended 31 December 2002, the first year of the biennium 2002-2003

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Промежуточный финансовый отчет и ведомости за год, закончившийся 31 декабря 2002 года, — первый год двухгодичного периода 2002-2003 годов

But there might be some other interim decisions in order to preserve the current number of euro-zone members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но могут быть какие-то и другие промежуточные решения с целью сохранения в зоне евро имеющегося количества членов сегодня.

Whoever is in control in the interim is likely to be in control in the end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот, кто у власти временно, вероятно, получит ее и в конце.

Thank you all for coming today to the interim Anglo-American Resources Forum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо всем, что посетили переходный англо-американский форум по средствам.

You made Auggie Anderson interim head of the DPD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сделала Огги Андерсона ВРИО Отдела Внутренней Защиты.

Then I will find you a great teacher to instruct you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда я найду тебе отличного учителя, чтобы наставлять.

I will instruct you well, so my Provider will take you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду хорошо тебя учить, чтобы тебя купил мой Кормилец.

Give Yasuko an alibi and instruct her. Like when to provide evidence, how to respond to police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создать алиби для Ханаоки Ясуко и проинструктировать ее. как давать показания полиции.

I am the interim ACS caseworker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я временный социальный работник.

An interim surface routing was proposed, with multiple stops in the Longwood Medical Area, while the tunnel would be under construction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была предложена временная наземная трасса с несколькими остановками в медицинском районе Лонгвуда, в то время как туннель будет находиться в стадии строительства.

On January 31, 2019, Swan transitioned from his role as CFO and interim CEO and was named by the Board as the 7th CEO to lead the company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

31 января 2019 года Свон перешел от своей роли финансового директора и временного генерального директора и был назначен Советом директоров в качестве 7-го генерального директора для руководства компанией.

Shonekan's transitional administration only lasted three months, as a palace coup led by General Sani Abacha overthrew the Interim government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переходная администрация шонекана просуществовала всего три месяца, поскольку дворцовый переворот, возглавляемый генералом Сани Абача, сверг Временное правительство.

Daihatsu states that there is no stock of new Daihatsu cars in the UK, and they do not expect to import any cars in this interim period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Daihatsu заявляет, что в Великобритании нет запасов новых автомобилей Daihatsu, и они не планируют импортировать какие-либо автомобили в этот промежуточный период.

A Rite of Christian Initiation of Adults was therefore prepared after the Council, and an interim English edition published in 1974.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому после Собора был подготовлен обряд христианского посвящения взрослых, а в 1974 году вышло промежуточное издание на английском языке.

The State Security Department, a forerunner to the Ministry of People's Defense, was created as part of the Interim People's Committee on 4 February 1948.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Департамент государственной безопасности, предшественник Министерства народной обороны, был создан в составе Временного народного комитета 4 февраля 1948 года.

On 19 February 2014, she received an interim inspection and a periodic inspection from the Register.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

19 февраля 2014 года она получила временную инспекцию и периодическую инспекцию от регистра.

As a battlefield interim measure, the waterproof wrapper of a field dressing can be placed over the hole, with the clean inside against the wound, and taped in place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве промежуточной меры на поле боя водонепроницаемая обертка полевой повязки может быть помещена поверх отверстия, с чистой внутренней стороной против раны, и заклеена на месте.

Johnson suspended Stanton after disagreements related to Reconstruction and replaced him with General of the Army Ulysses S. Grant on an interim basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джонсон отстранил Стэнтона от должности после разногласий, связанных с реконструкцией, и временно заменил его генералом армии Улиссом С. Грантом.

In the interim, North Carolina has identified nine coastal areas which are most likely to suffer most in the event of hurricane activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем Северная Каролина определила девять прибрежных районов, которые, скорее всего, пострадают больше всего в случае ураганной активности.

In their eighty-five season history, the Gophers have had a total of fourteen head coaches, including three interim coaches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За свою восьмидесятипятилетнюю историю суслики имели в общей сложности четырнадцать главных тренеров, включая трех временных.

In late January 2004, she was named Interim Head Coach filling for the regular coach Marian Washington, who had retired due to medical reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце января 2004 года она была назначена временно исполняющим обязанности главного тренера команды Мэриан Вашингтон, которая ушла в отставку по состоянию здоровья.

After a series of interim presidents controlled by the party, Lázaro Cárdenas took power in 1934.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После ряда промежуточных президентов, контролируемых партией, Ласаро Карденас пришел к власти в 1934 году.

During the interim periods, the guerrilla can rebuild, resupply and plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В промежуточные периоды партизаны могут восстанавливать, пополнять запасы и планировать свои действия.

Under the Interim Constitution, Inkatha and the National Party were entitled to seats in the government by virtue of winning at least 20 seats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с временной конституцией Инката и Национальная партия имели право на места в правительстве, получив не менее 20 мест.

In case of the absence of any member of the council, an interim member is named by decree of the related authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае отсутствия какого-либо члена Совета указом соответствующего органа назначается временный член.

The Isle of Man Full Census, last held in 2016, has been a decennial occurrence since 1821, with interim censuses being introduced from 1966.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полная перепись населения острова Мэн, проведенная в последний раз в 2016 году, проводится раз в десять лет с 1821 года, а промежуточные переписи вводятся с 1966 года.

Icon has spent close to $10 million in compensating the loss of income, interim living costs, damages and clean up costs associated with repairs to home owners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Icon потратила около 10 миллионов долларов на компенсацию потери дохода, временных расходов на проживание, ущерба и расходов на уборку, связанных с ремонтом для владельцев домов.

On 26 July 2016, Heneghan dropped his High Court challenge against the service as an end to the lifetime deferral on MSM blood donors had been announced in the interim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

26 июля 2016 года Хенеган отменил свой вызов в Высокий суд в отношении службы, поскольку было объявлено о прекращении пожизненной отсрочки для доноров крови МСМ.

Fremont Vice Mayor Anu Natarajan became interim Mayor until the city council could name a permanent replacement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вице-мэр Фремонта Ану Натараян стал временным мэром, пока городской совет не смог назвать постоянную замену.

Following continued guerrilla warfare, South Africa installed an interim administration in Namibia in 1985.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После продолжающейся партизанской войны Южная Африка в 1985 году создала временную администрацию в Намибии.

The next day, Iloilo named Bainimarama as the interim prime minister, indicating that the military was still effectively in control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий день Илоило назначил байнимараму временным премьер-министром, указав, что военные по-прежнему эффективно контролируют ситуацию.

To do this, he founded the Center for Interim Programs in 1980 which had goals of increasing self-awareness and developing new cultural perspectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого в 1980 году он основал Центр промежуточных программ, целью которого было повышение самосознания и развитие новых культурных перспектив.

While legislators in many states receive per diems that make up for lower salaries, Michigan legislators receive $10,800 per year for session and interim expenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как законодатели во многих штатах получают суточные, компенсирующие более низкую заработную плату, законодатели Мичигана получают 10 800 долларов в год на сессии и промежуточные расходы.

The one-month term is sometimes called a mini-mester, winter session, inter-term/interim/intersession or J-term.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Липа / липовое дерево, распространенное в словенских лесах, является национальным символом.

The tactical strike aircraft programs were meant to serve as interim solutions until the next generation of aircraft arrived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программы тактической ударной авиации должны были служить промежуточными решениями до появления следующего поколения самолетов.

After an interim period, the FCC partially lifted these restrictions in 1972, eliminating them entirely by the end of the decade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После промежуточного периода ФКС частично сняла эти ограничения в 1972 году, полностью устранив их к концу десятилетия.

In October 2011, the city hired the first Interim Chief of Police since the scandal broke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 2011 года город нанял первого временного начальника полиции с тех пор, как разразился скандал.

He then arbitrarily appointed an interim prime minister and after a short period announced the dissolution of parliament and new elections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он произвольно назначил временного премьер-министра и через некоторое время объявил о роспуске парламента и новых выборах.

Even advanced kinetic energy ammunition such as the United States' M829A3 is considered only an interim solution against future threats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже усовершенствованные боеприпасы с кинетической энергией, такие как американский M829A3, считаются лишь временным решением против будущих угроз.

He was replaced on an interim basis by Zhvania's successor as parliamentary speaker, Nino Burjanadze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его временно сменила преемница Жвании на посту спикера парламента Нино Бурджанадзе.

In the interim, specifically in 1866, he became widely recognised as the finest cricketer in England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем, особенно в 1866 году, он получил широкое признание как лучший игрок в крикет в Англии.

It was accompanied by two shorter documents summarizing the interim report and addressing safety recommendations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К нему прилагались два более коротких документа, в которых кратко излагался промежуточный доклад и содержались рекомендации по технике безопасности.

The RIAF Roundel was changed to an interim 'Chakra' roundel derived from the Ashoka Chakra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кругляш РИАФА был заменен на промежуточный кругляш чакры, полученный из чакры Ашоки.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «interim instructions». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «interim instructions» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: interim, instructions , а также произношение и транскрипцию к «interim instructions». Также, к фразе «interim instructions» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information