Involved in training - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Involved in training - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
участие в обучении
Translate

- involved [adjective]

adjective: вовлеченный, замешанный, сложный, запутанный

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • in a sufficient time in advance - в течение достаточного времени в заранее

  • in diplomatic - в дипломатической

  • in strange - в странно

  • in outlook - в перспективе

  • weighing in - взвешивание

  • genre in - жанр в

  • paramount in - первостепенное значение

  • instilled in - привил

  • in micro - в микро

  • persecuted in - преследуется в

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- training [noun]

noun: обучение, подготовка, тренировка, воспитание, дрессировка, выучка

adjective: учебный, тренировочный



Sports coaches are involved in administration, athletic training, competition coaching, and representation of the team and the players.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спортивные тренеры участвуют в управлении, спортивной подготовке, тренерской подготовке соревнований и представлении команды и игроков.

He was involved in the training of government-allied militias and the coordination of decisive military offensives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он участвовал в подготовке союзных правительству ополченцев и координации решительных военных наступлений.

During World War II he was involved in training pilots at the Royal Canadian Air Force base at Ottawa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Второй мировой войны он участвовал в подготовке пилотов на базе Королевских канадских ВВС в Оттаве.

Either way, however, usually a year's training is involved before debuting either as a maiko or as a geisha.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае, однако, обычно требуется год обучения, прежде чем дебютировать либо в качестве Майко, либо в качестве гейши.

Sports that involved weapons training and developing combat skills were popular.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большой популярностью пользовались виды спорта, связанные с обучением владению оружием и развитием боевых навыков.

One of the unsung and untold success stories of our nation-building effort in Afghanistan involved the World Bank in 2002 investing heavily in identifying, training and promoting Afghani health sector leaders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из незамеченных и неизвестных случаев, когда мы пытались восстановить государство в Афганистане, было привлечение инвестиций Мирового банка в 2002 году для выявления, обучения и продвижения лидеров сектора здравоохранения.

Based at RAAF Base Pearce, Brownell's responsibilities involved coordinating training and directing long-range bombing operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обязанности Браунелла, базировавшегося на базе ВВС США Пирс, входила координация учебной подготовки и руководство дальними бомбардировочными операциями.

In this regard, he agreed that additional training for the police officers involved in working with diplomatic missions would be beneficial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи он выразил согласие с тем, что полезно было бы организовать дополнительную подготовку для сотрудников полиции, работающих с дипломатическими представительствами.

The pace of such training has increased since mid-2009, with 95 percent of CRAOL member stations involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Темпы такой подготовки возросли с середины 2009 года, когда в ней приняли участие 95 процентов станций-членов КРАОЛ.

Current equipment makes free-sparring much easier and safer, allow for a more involved and effective karate training method.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современное оборудование делает свободный спарринг намного проще и безопаснее, позволяет использовать более сложный и эффективный метод тренировки карате.

The first three months involved classwork and training with the T-34 Mentor, while the next three were with the T-28 Trojan; both were propeller-driven aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые три месяца включали в себя классную работу и обучение с наставником Т-34, в то время как следующие три месяца были с Трояном Т-28; оба были винтокрылыми самолетами.

They are involved in skill development training, income generation, entrepreneurship development and business promotion by means of revolving fund operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обучаются на курсах по повышению квалификации, получению доходов, развитию предпринимательства и по содействию бизнесу за счет использования оборотных средств.

Regional forces were armed less heavily than their main-force counterparts, and they were involved in training the militia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Региональные силы были вооружены менее мощно, чем их основные силы, и они участвовали в подготовке ополченцев.

Bolt was involved in a car accident in November, and although he suffered only minor facial lacerations, his training schedule was further upset.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болт попал в автомобильную аварию в ноябре, и хотя он получил лишь незначительные повреждения лица, его график тренировок был еще больше нарушен.

Prior to this, pilot training had typically involved live flying of the aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До этого обучение пилотов, как правило, включало в себя живой полет самолета.

Teacher training at Nääs involved extensive lectures in the fundamental theory of education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подготовка учителей в Наясе включала в себя обширные лекции по фундаментальной теории образования.

Drak is also involved in the training of prospective Sinestro soldiers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Драк также участвует в подготовке будущих солдат Синестро.

From the first day of training, you're told not to get emotionally involved in operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С первого дня обучения приучают не быть эмоционально вовлеченным в операции.

Both the UK and the US are involved in training programs conducted in Saudi Arabia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как Великобритания, так и США участвуют в учебных программах, проводимых в Саудовской Аравии.

A training programme for the 500 police officers directly involved in the treatment of persons under arrest would run from May to September 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С мая по сентябрь 2012 года должна быть реализована программа подготовки 500 сотрудников полиции, в обязанности которых входит непосредственный контакт с находящимися под арестом лицами.

It involved the mobilization of between 60,000 and 100,000 troops and the training of a war-elephant corps, all of which had to be provisioned along the way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она включала мобилизацию от 60 000 до 100 000 солдат и подготовку корпуса боевых слонов, которые должны были быть снабжены продовольствием по пути.

In 2002-2003, IMO will be involved in additional training activities in the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2002 - 2003 годах ИМО будет участвовать в дополнительных мероприятиях по подготовке кадров в регионе.

We need to send someone back into the Wynn complex, preferably someone that hasn't been involved in the training exercises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно отправить кого-то в комплекс Уинн. Желательно того, кого там ещё не видели во время тренировочных заданий.

AmmanNet is also involved in training Arab media activists in internet radio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Амманнет также участвует в обучении активистов арабских СМИ интернет-радио.

Maui was centrally involved in the Pacific Theater of World War II as a staging center, training base, and rest and relaxation site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мауи принимал центральное участие в Тихоокеанском театре Второй мировой войны в качестве центра подготовки, тренировочной базы и места отдыха и релаксации.

Units involved from the Waffen-SS were 821 Waffen-SS Panzergrenadiers from five reserve and training battalions and one cavalry reserve and training battalion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В состав подразделений Ваффен-СС входил 821 Панцергренадер Ваффен-СС из пяти резервных и учебных батальонов и одного кавалерийского резервного и учебного батальона.

Begun in January 1995, MPRI's assignment involved fifteen advisors who taught basic officer leadership skills and training management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начатое в январе 1995 года, назначение МПРИ включало в себя пятнадцать консультантов, которые обучали базовым навыкам лидерства и обучению управлению.

It will focus on practical training of CCA officials and other stakeholders involved in competition and State aid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он будет нацелен на практическую подготовку должностных лиц ХАК и других заинтересованных стороны, занимающихся вопросами конкуренции и государственной помощи.

Users can enhance the diffusion of technologies, particularly if they are involved in product development, demonstration, testing and training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользователи могут активизировать распространение технологий, особенно если они связаны с разработкой, демонстрацией и опробованием продуктов и подготовкой кадров для этих целей.

It is commonly used by more advanced practitioners due to the logistics involved in training all muscle groups maximally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обычно используется более продвинутыми практиками из-за логистики, участвующей в максимальной тренировке всех групп мышц.

Regional forces were armed less heavily than their main-force counterparts, and they were involved in training the militia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Региональные силы были вооружены менее мощно, чем их основные силы, и они участвовали в подготовке ополченцев.

By 2008, 147 companies and consulting firms in U.S had developed programmes that involved EI for training and hiring employees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 2008 году 147 компаний и консалтинговых фирм в США разработали программы, включающие ЭИ для обучения и найма сотрудников.

TMI-2's station manager, unit superintendent, and supervisor of operations were not involved in operator training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начальник станции ТМИ-2, начальник подразделения и начальник оперативного отдела не участвовали в подготовке операторов.

On April 18, 2002, an American pilot bombed Canadian forces involved in a training exercise, killing four and wounding eight Canadians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

18 апреля 2002 года американский летчик разбомбил канадские войска, участвовавшие в учениях, убив четырех и ранив восемь канадцев.

Physical training was also important, which involved long distance runs, climbing, stealth methods of walking and swimming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немаловажное значение имела и физическая подготовка, которая включала в себя бег на длинные дистанции, скалолазание, скрытные методы ходьбы и плавания.

The Committee notes with regret that no formal training has been made available for professionals involved with children in conflict with the law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет с сожалением отмечает, что в стране не создана официальная система подготовки специалистов, занимающихся проблемами детей, находящихся в конфликте с законом.

During the Constitutionalist movement of Guilan, German soldiers were actively involved in training the popular army of Mirza Kuchak Khan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Конституционалистского движения Гилана немецкие солдаты активно участвовали в подготовке народной армии Мирзы Кучак-Хана.

Furthermore, additional technical training would be offered to staff involved in monitoring and evaluation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, сотрудникам, функции которых связаны с контролем и оценкой, были бы предоставлены возможности дополнительной технической подготовки.

We think the Rev might be involved in a kidnapping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы думаем, что Преподобный может быть вовлечен в похищение.

He was cooking that junk up in his bathtub before she got involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До ее появления он просто варил эту свою херню в ванне.

In February 1989, the Presidents called upon the United Nations to become involved in the verification of those agreements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 1989 года президенты этих стран призвали Организацию Объединенных Наций подключиться к контролю за осуществлением указанных соглашений.

Involved at the professional and private level with politics and practical work concerning women, foreign workers and political refugees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На профессиональном и частном уровне принимает участие в политической и практической деятельности, касающейся женщин, иностранных рабочих и политических беженцев.

Such organizations should be more involved in future country programmes and their activities thereby strengthened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие организации могут принять участие в осуществлении будущих страновых программ, в результате чего повысится уровень осуществляемой ими деятельности.

We will sternly punish and finish off those criminals involved in those operations in the name of all Koreans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сурово накажем и покончим с преступниками, участвующими в этих операциях от имени всех корейцев.

Just because it gives me a certain sense of meaning, or, in places that are more involved, like Wikipedia, gives me a certain set of social relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто потому, что это придает мне некое чувство значимости, или, в местах более популярных, как Wikipedia, предоставляет мне определенный набор социальных отношений.

The girl is very endearing and I think I'd like to be involved in her future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девочка очень славная, и мне бы хотелось как-то позаботиться о ее будущем.

Before Nate died, he told me the men involved are from my precinct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Накануне смерти Нат сказал, что в деле замешаны наши люди.

That involved an interview with Underwood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это включало в себя и интервью с Андервудом.

Are there any cases or litigation that your firm's involved in currently that might hinge on privileged information?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время ваша фирма связана с какими-нибудь делами или тяжбами, которые завязаны на конфиденциальной информации?

He's eliminating everyone involved, working his way up... how long before he gets to me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он устраняет каждого, кто замешан, как скоро он доберется до меня?

Because you're emotionally involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что вы небеспристрастны.

And how is he involved with all this?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он тут при чем?

You are the man I am involved with, and I need to take that into consideration from now on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты - человек, с которым я встречаюсь, и теперь мне следует принимать это в расчет.

Was that when child welfare services got involved?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было, когда вмешались социальные службы?

It's a lot easier when there are no children involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гораздо легче, когда нет детей.

I'm afraid one of our former officers works at this non-profit and was very involved in the case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К несчастью, один из наших бывших офицеров работает в этой НКО и очень тесно связан с делом.

No, I don't agree with you that she's innocent, but, if there's even the slightest chance that someone else is involved, they're putting the whole company at risk, and I can't have that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, я не согласен с тобой в том, что она не виновна. но, если есть хотя бы малейший шанс что кто-то еще причастен, и они подвергают риску всю компанию, я не могу допустить этого.

It demonstrates her loyal love for her husband, with a desire to combine two lives into one artistically, although this life-long goal involved risks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он демонстрирует ее преданную любовь к мужу, с желанием объединить две жизни в одну художественно, хотя эта цель на всю жизнь связана с риском.

Czesław Miłosz says that the writer Zbigniew Mitzner, co-founder of the magazine Szpilki, was romantically involved with her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чеслав Милош говорит, что писатель Збигнев Митцнер, соучредитель журнала шпильки, был с ней романтически связан.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «involved in training». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «involved in training» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: involved, in, training , а также произношение и транскрипцию к «involved in training». Также, к фразе «involved in training» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information