Is coming for dinner - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
what is good and what is bad - что добро, а что зло
is viable - жизнеспособна
it is what it is - что есть, то есть
message is - сообщение
is stealing - это воровство
is calm - спокойна
is neglected - пренебрегаем
bouquet is - букет
is fleeing - это убегающий
is trying to say is - пытается сказать
Синонимы к is: iso, happens, means, transpires, subsists, breathes, equals, signifies, comprises, lives
Антонимы к is: departs, dies, expires, passes away, perishes, succumbs
Значение is: Third-person singular simple present indicative form of be.
adjective: предстоящий, приходящий, грядущий, наступающий, будущий, приближающийся, многообещающий, подающий надежды, ожидаемый
noun: приход, приезд, прибытие
direction coming from - направление исходя из
is coming to the end - подходит к концу
coming from you - исходит от вас
as coming - как прибывающий
why are you coming back - почему ты возвращаешься
coming in and going out - входя и выходя
thanks for coming in - спасибо, что пришли в
of the coming year - наступающего года
not coming back till - не возвращаться до
wasn't coming back - не возвращался
Синонимы к coming: in the cards, close, anticipated, future, approaching, impending, forthcoming, expected, on the horizon, on the way
Антонимы к coming: incoming, outgoing, inbound, go, come out, leave, move, never come, pass, depart
Значение coming: due to happen or just beginning.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
compensated for - компенсированы
estimate for - оценки для
for statisticians - статистикам
exports for - экспорт для
history for - История для
century for - века для
for defrosting - разморозки
for cultivating - для выращивания
urgency for - срочность
guest for - гость для
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
place for dinner - место для обеда
dinner with him - ужин с ним
have dinner together - вместе поужинать
followed by dinner - затем ужин
do dinner - сделать ужин
shabbat dinner - шаббат ужин
barbecue dinner - ужин барбекю
you want to have dinner - вы хотите иметь обед
dinner at the hotel - ужин в отеле
i had for dinner - я был на ужин
Синонимы к dinner: banquet, feast, spread, supper, main meal, evening meal, dinner party, din-din, repast, midday meal
Антонимы к dinner: appy, snack food, acrimony, piquancy, bit, acidity, big lunch, complete meal, cracking good dinner, decent meal
Значение dinner: the main meal of the day, taken either around midday or in the evening.
No, not an android, a pretend one, an imaginary one, and I said he'd be coming to Christmas dinner. |
Нет, не андроид - воображаемый, понарошку. И я сказала, что он придет на Рождественский ужин. Ага. |
Is there anything so wonderful, in our being asked out to dinner by a man who owns himself inferior to my father by coming to him to be instructed? |
Разве не удивительно, что мы приглашены на обед к человеку, который признает себя ниже по положению, чем мой отец, и приходит к нему учиться? |
No one was coming to dinner on Sunday. |
В воскресенье они никого не ждали к ужину. |
They would all have had dinner at home many hours earlier, before coming out. |
Все они, должно быть, поужинали дома много часов назад, прежде чем выйти. |
But you are coming back to dinner, Joe? |
Но ты придешь обедать, Джо? |
Are you coming home for dinner tonight? |
Вечером ты пойдёшь ужинать домой? |
Because of Aileen's determination to make an elaborate toilet, the Cowperwoods were late in coming down to dinner. |
Так как Эйлин очень долго возилась со своим туалетом, стараясь одеться как можно изысканнее, супруги Каупервуд сошли к обеду несколько позже положенного часа. |
He's not coming alone, and since dinner yesterday he has not seen me, she thought; he's not coming so that I could tell him everything, but coming with Yashvin. |
Не один придет, а со вчерашнего обеда он не видал меня, - подумала она, - не так придет, чтоб я могла все высказать ему, а придет с Яшвиным. |
Okay, kids, Mr. Quagmire and his dad... his moth... his friend are coming over soon for dinner. |
Итак, дети, мистер Куагмир и его оте.. его ма... его родитель скоро придет к нам на ужин. |
Giles and Beatrice were coming for the night, but nobody else, thank heaven, although a lot of people were expected to dinner first. |
К чаю должны были приехать Беатрис и Джайлс, но кроме них, слава Богу, никто, хотя сперва предполагалось, что к вечеру будет куча гостей. |
I made a pot roast, and I was wondering if you were coming home for dinner. |
Я приготовила тушеное мясо и хочу знать ждать ли тебя к ужину. |
So the men pictured coming ashore only to be murdered and eaten for dinner. |
Моряки представили себе, что как только они высадятся на берег, их схватят и сожрут дикари. |
Oblonsky had more than once experienced this extreme sense of aloofness, instead of intimacy, coming on after dinner, and he knew what to do in such cases. |
Облонский уже не раз испытывал это случающееся после обеда крайнее раздвоение вместо сближения и знал, что надо делать в этих случаях. |
Is he coming to dinner Friday night? |
Собирается прийти в пятницу вечером? |
You can fight against institutions all your life but if you have the President of the Republic coming to dinner you're bound to be nervous. |
Можно всю жизнь протестовать против государственной машины,... но если к тебе идёт Президент на ужин, это оказывает действие. |
If no one's coming to dinner, and you're watching Boyd, then I'm gonna have three glasses of wine, take a bath, and go to bed. |
Если никто не будет ужинать, а ты присмотришь за Бойдом, тогда я выпью три бокала вина, приму ванну и отправлюсь в постель. |
OK, guys, so we got Club dinner coming up. |
Ладно, народ... Скоро намечается клубный ужин. |
Aren't you coming to pay me a dinner call some afternoon after this? asked Mrs. Gerald confidentially when the conversation was brisk at the other end of the table. |
Вы не собираетесь побывать у меня с менее официальным визитом? - спросила она вполголоса, пользуясь минутой, когда беседа за столом стала особенно оживленной. |
My dad's coming into town, and we're going out to dinner tonight. |
Мой папа приезжает в город, и вечером мы идем в ресторан. |
Me and Mary coming for dinner with... wine and... sitting. |
Мы с Мэри идем на ужин с... вином и... посиделками. |
Well, seeing as how you're being all snarky anyway... may as well tell you, Pastor Dave is coming to dinner tonight. |
Глядя на то, как ты все время язвишь, в ответ скажу тебе, что сегодня на ужин придет пастор Дэйв. |
Coming down to dinner all bug-eyed and smelling like lemon air freshener. |
Спускались с выпученными глазами воняя лимонным освежителем воздуха. |
Father took his dinner with him this morning, and isn't coming home till night. |
Сегодня утром отец взял с собой обед и домой вернется только к вечеру. |
As a treat for His Lordship, a London band is coming to play after dinner. |
В честь дня рождения его светлости из Лондона приедет оркестр, чтобы сыграть после обеда. |
He was twice nominated for the Academy Award for Best Supporting Actor, for The Luck of the Irish in 1948 and Guess Who's Coming to Dinner in 1967. |
Он был дважды номинирован на премию Оскар за Лучшую мужскую роль второго плана, за удачу ирландцев в 1948 году и за Угадай, кто придет на ужин в 1967 году. |
How long before they stop coming over for morning coffee or Sunday dinner? |
Как скоро они перестанут приходить на утренний кофе или на ужин в воскресенье? |
Get up in the morning, have tea, at tea think that breakfast is coming, at breakfast think about dinner, and at dinner about afternoon tea. |
Утром встать - чай пить идти, за чаем думать: вот завтракать подадут! за завтраком - вот обедать накрывать будут! за обедом - скоро ли опять чай? |
We might be preparing dinner... coming home after a long day... enjoying a glass of wine... tending to our aches and pains. |
Возможно, мы будем готовить ужин... возвращаться домой после длинного дня... наслаждаться бокалом вина... переживать свою боль. |
Ужин и танцы, подарок по поводу возвращения. |
|
You're coming out to dinner with us. |
Ты пойдешь ужинать с нами. |
The Rotary board of directors are coming to dinner at my house. |
Большой Совет директоров придет ко мне сегодня на ужин. |
So, just to put your mind at ease about my social life, guess who's coming to dinner tomorrow? |
Для того, чтобы вы перестали беспокоиться о моей личной жизни, угадайте, кто придет завтра на ужин? |
Occasionally she went so far as to ask him to take her out to dinner, and the offer, coming from her, filled him with rapture. |
Порой она даже сама просила его пойти с ней поужинать, и это приводило его в умиление. |
Приходи на ужин. |
|
Braxton had decided that he would give a dinner party and had invited twenty guests. |
Брэкстон решил дать званый обед и пригласил на него двадцать гостей. |
Через 10 минут приходит синий поезд. |
|
We've got this big game against the panthers coming up, And I'm the kicker, So that's a lot of pressure to begin with,. |
У нас скоро большая игра против Пантер, и я буду кикером, так что меня будут жестко прессовать. |
In Honduras, a high-level committee established to oversee reform of the justice sector is expected to launch a concrete proposal in the coming months. |
В Гондурасе в результате создания комитета высокого уровня для контроля за реформой системы отправления правосудия в ближайшие месяцы должны быть представлены конкретные предложения. |
Jennings says Baravelli and the dog catcher are coming to kidnap us to keep us out of the game. |
Представь себе, Баравелли и собачник хотят нас похитить, чтобы... мы не смогли сегодня играть. |
It's partly because I'm very protective of Lizzie... and partly because they just keep coming to me. |
Частично это происходит потому, что я очень заобчусь о Лиззи частично потому, что мне это просто нравится. |
А то у меня цинга начинается. |
|
The air coming up from the bottom of the tunnel was cool and dank. |
Воздух в тоннеле был влажным и прохладным. |
You have a lot of gall, coming in here and firing your No. 1 producer. |
И у вас хватило бесстыдства приехать сюда и уволить вашего лучшего продюсера? |
Я помню как приехал из Джерси на крестины Прешес. |
|
Lady Macbeth is over and I hadn't decided what to do with the coming season yet, so I won't inconvenience anyone by deciding to bow out of acting. |
С леди Макбет покончено, роль на будущий сезон у меня еще не подобрана, и я никого в театре не подведу, если теперь откланяюсь. |
If any of the house party had spotted Charles Cartwright that first evening at the dinner table, nothing irrevocable had yet occurred. The whole thing could have been passed off as a joke. |
Если бы кто-то из гостей узнал сэра Чарлза за обеденным столом, не случилось бы ничего непоправимого - как я уже сказал, все сошло бы за шутку. |
I have to get home and make dinner for my kids! |
Я должна идти домой, готовить обед моим детям! |
Well, with some help from the British Zoological Society, I can tell you that Peter Dunn's roast dinner is a proboscis monkey. |
Ну, с не большой помощью со стороны Британского зоологического общества, я могу вас заверить, что жаркое на ужин Питера Данна, это обезьянка Насалис Ларвату. |
And, well, all this talk of the rehearsal dinner gives me a fantastic idea. |
И разговор о предсвадебном ужине подсказал мне отличную идею. |
And should it indeed prove flightless, you can join me at the Royal Society dinner as co-discoverer. |
Если он действительно не летает, мы вместе пойдем в Королевское общество. |
Может быть... в милом отеле или после романтичного ужина. |
|
No, I've been in the war room, Don, preparing for the American Cancer dinner. |
Я был в штабе, Дон, занимался подготовкой к Американскому Раковому ужину. |
Ever since my dinner with my mother and Finn, I've been wondering when you might make an appearance, Kol. |
С того ужина с моей матерью и Финном, я думал, когда ты заявишь о своем присутствии, Кол. |
Нет, - он ответил, - но к обеду будет. |
|
You're destroying my dinner party! |
Ты испортил мой званный ужин! |
The fur coat, a dinner, a train ticket, another dinner, another ticket, three turbans (purchased for a rainy day), horse cabs, the vase, and all kinds of junk. |
Шуба, соус, железнодорожный билет, опять соус, опять билет, три чалмы, купленные на черный день, извозчики, ваза и всякая чепуха. |
She was very quiet and composed at dinner and she went to bed early. |
За столом она была спокойна и уравновешенна и рано пошла спать. |
And you shall stand all day in the corner, and have your dinner all alone, and not see one of your dolls, and I won't make you a new frock, she said, not knowing how to punish her. |
И будешь стоять весь день в углу, и обедать будешь одна, и ни одной куклы не увидишь, и платья тебе нового не сошью, - говорила она, не зная уже, чем наказать ее. |
He made me this amazing dinner. |
Он приготовил восхитительный ужин. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «is coming for dinner».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «is coming for dinner» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: is, coming, for, dinner , а также произношение и транскрипцию к «is coming for dinner». Также, к фразе «is coming for dinner» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.