Is owned in common - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Is owned in common - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
принадлежит Общим
Translate

- is

является

- owned [verb]

verb: владеть, иметь, обладать, признавать, признаваться

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- common [adjective]

adjective: общий, распространенный, обычный, обыкновенный, простой, частый, общепринятый, общественный, рядовой, бытовой

noun: общее, выгон, здравый смысл, пустырь, общинная земля



The contracted company was Common Sense Natural Soap & Bodycare, owned by a group led by cult leader Yoneq Gene Spriggs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По контракту компании был здравый смысл натурального мыла и ухода за телом, принадлежит группе под руководством лидера культовой ген Yoneq Сприггс.

When the old technology converges into the public-owned common, IP based services become access-independent or less dependent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда старая технология превращается в общедоступную, услуги на основе IP становятся независимыми от доступа или менее зависимыми.

Common products and services for which no-frills brands exist include budget airlines, supermarkets, vacations and pre-owned vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распространенные продукты и услуги, для которых существуют бренды без излишеств, включают бюджетные авиакомпании, супермаркеты, отдых и подержанные автомобили.

Rough grazing and pasture is owned in common and everyone has equal rights to its use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грубые выпасы и пастбища находятся в общей собственности, и каждый имеет равные права на их использование.

Ah, well, I mean, it was common knowledge he owned the land surrounding us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я о том, что все знали, что он владел землёй вокруг нас.

The first of these were ownership chains, in which a small group of people owned and operated all of the motels under one common brand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые из них были цепочками собственников, в которых небольшая группа людей владела и управляла всеми мотелями под одним общим брендом.

This is because the resources in question were not owned or managed in common - the fact that these countries were dictatorships excludes popular control of resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это происходит потому, что ресурсы, о которых идет речь, не принадлежали и не управлялись совместно-тот факт, что эти страны были диктатурами, исключает Народный контроль над ресурсами.

All property among the green Martians is owned in common by the community, except the personal weapons, ornaments and sleeping silks and furs of the individuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всем имуществом у марсиан владеет община, за исключением личного оружия, украшений и шелковых и меховых одеял отдельных лиц.

In February 2013, the Beloit Common Council sold land adjacent to that owned by the Ho-Chunk Nation in Beloit, Wisconsin to the Ho-Chunk Nation for a proposed casino.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 2013 года общий совет Белойта продал землю, прилегающую к земле, принадлежащей нации Хо-Чанк в Белойте, штат Висконсин, нации Хо-Чанк для предполагаемого казино.

Privately owned vehicles are not common; ownership is not seen as a right but as a privilege awarded for performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частные транспортные средства не являются общими; право собственности рассматривается не как право, а как привилегия, предоставляемая за исполнение.

Privately owned water utilities were common in Europe, the United States and Latin America in the mid and late 19th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частные предприятия водоснабжения были распространены в Европе, Соединенных Штатах и Латинской Америке в середине и конце XIX века.

Germany's National Gun Registry, introduced at the end of 2012, counted 5.5 million firearms legally owned by 1.4 million people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальный реестр огнестрельного оружия Германии, введенный в конце 2012 года, насчитывал 5,5 миллиона единиц огнестрельного оружия, законно принадлежащих 1,4 миллиона человек.

As you're thinking of the consequence of that, if you believe that extinctions are common and natural and normal and occur periodically, it becomes a moral imperative to diversify our species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если подумать о последствиях, если вы верите, что вымирания типичны, естественны, нормальны и периодически происходят, наш моральный долг — разнообразить наш вид.

I pawned the watch that you gave me, and I have sold everything I owned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заложил часы, что вы мне подарили, и распродал всё, что у меня было.

We have two political parties owned by the same set of corporate lobbyists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы имеем две политические партии отражающие интересы одних и тем же корпоративных лоббистов.

Not to find common ground, but to bury your father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не для достижения взаимопонимания, А чтобы похоронить твоего отца.

About 5 per cent of parents were common-law couples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приблизительно 5 процентов родителей состояли в гражданском браке.

Let our meeting here today be an opportunity to make a common and solemn pledge to make the world a better place for our children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть наша встреча здесь сегодня даст возможность принять общее и торжественное обязательство сделать мир лучше для наших детей.

Discussion focused on issues of access, contingent-owned equipment, the issuance of visas and UNAMID radio frequency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На совещании рассматривались вопросы доступа, принадлежащего контингентам имущества, выдачи виз и радиочастотного диапазона для ЮНАМИД.

Childhood memories, yes, with a common trait.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

все эти предметы принадлежат и посылаются мужчиной.

The mission urged the legislators to open a constructive dialogue with the President and the executive branch on a common agenda for the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссия настоятельно призвала законодателей начать конструктивный диалог с президентом и исполнительной властью с целью выработать общую программу действий для страны.

This work could include determining common approaches for data discovery, data exchange and, perhaps, data warehousing/archiving and access to data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта работа могла бы включать определение общих подходов для обнаружения данных, обмена данными и, возможно, хранения данных/архивирования данных и доступа к данным.

Russia, for its part, is considering the privatization of 19.5 percent of Rosneft, the country's biggest oil company that is now 69.5 percent state-owned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия в свою очередь рассматривает возможность приватизации 19,5% акций «Роснефти», крупнейшей российской нефтяной компании, 69,5% акций которой принадлежат государству.

I believe if you look at the political careers of all three women... the common thread is a strong record of conflict resolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю что, когда Вы посмотрите на политическое карьеры этих трех женщин... общее - можно охарактеризовать как решение сложных конфликтных ситуаций.

Bert owned farmland. The developers came knocking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Берта была земля, вот застройщики к нему и пришли.

It is of common knowledge that unusually strong men suffer more severely from ordinary sicknesses than do women or invalids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вещь общеизвестная, что очень крепкие люди сильнее страдают от обыкновенных болезней, чем женщины или слабые мужчины.

Plainly and unmistakably common from her painted toenails to the top of her bleached head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто и безошибочно обычной. От ее накрашенных ногтей до кончиков ее обесцвеченных волос.

But one kind of appointment-in itself the most common of any-seldom had place in the Amphitheatre: that of happy lovers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но свидания одного определенного типа, самого распространенного, а именно свидания счастливых влюбленных, редко назначались в амфитеатре.

Our target could be looking to hit the federal building, district court, city jail, baseball stadium, three banks or countless privately owned businesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш преступник может быть нацелен на федеральное здание, районный суд, городскую тюрьму, бейсбольный стадион, три банка или несметное количество частных фирм.

She's showing a tiny amount of common sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она показывает немного здравого смысла.

So what do they have in common, these people?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что есть общего между этими людьми?

We have one sympathy in common, at any rate, she said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одному, по крайней мере, мы сочувствуем взаимно, - сказала она.

But it is true that if your nose is cold, those germs that cause the common cold prefer cold temperatures and multiply and are more likely to take hold and give you disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда ваш нос замёрзает, микробам, вызывающим простуду, нравится холод, и они размножаются, Ваш организм может поддаться, и вы заболеете.

We're not talking about a common cold, Carter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы говорим не о насморке, Картер.

It's common in ritual sacrifice to take the heart of the victim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извлечение сердца - типичный ритуал жертвоприношения.

The Wenns' money problems are common knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что у Веннов проблемы с деньгами - всем известно.

I offer you the services of the world's greatest spy, and you don't have the decency, the common courtesy to offer me my own... personal assistant?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предложил вам услуги величайшего агента, а вы даже не проявили любезности предложить мне личного помощника!

You may have accidentally clipped the common bile duct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, кажется случайно оборвали желчный проток.

Well, Leslie Knope is a very common name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, Лесли Ноуп - это очень популярное имя.

It's a fairly common name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это достаточно популярное имя.

Monica Moore is a really common name. I mean, this could take a while.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое имя часто встречается, может занять время.

It turns out 18 months ago he paid $7 million to a subsidiary owned by Zhao.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказывается, 18 месяцев назад он перевел 7 миллионов долларов филиалу компании, принадлежавшей Зао.

Yeah, she owned the property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей принадлежало это владение.

John Stanislaus Joyce's family came from Fermoy in County Cork, and had owned a small salt and lime works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семья Джона Станислава Джойса происходила из Фермоя в графстве Корк и владела небольшим заводом по производству соли и извести.

Craft beer may stand alongside other beers in a mainstream pub, or be retailed in specialist outlets, such as the chain owned by Scottish brewers Brewdog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крафтовое пиво может стоять рядом с другими сортами пива в основном пабе или продаваться в специализированных магазинах, таких как сеть, принадлежащая шотландским пивоварам Brewdog.

Targets can include shops, cars, restaurants, state-owned institutions, and religious buildings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цели могут включать магазины, автомобили, рестораны, государственные учреждения и религиозные здания.

The city-owned AD Gradski saobraćaj public transport company used to be the sole bus operator until the 1990s, when private carriers were introduced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принадлежащие городу объявление Градский saobraćaj общественного транспорта компания была единственным оператором автобусы до 1990-х годов, когда появились частные перевозчики.

Junior lyceums refer to secondary education state owned schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Младшие лицеи относятся к средним общеобразовательным государственным школам.

Grameen Bank is owned by the borrowers of the bank, most of whom are poor women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грамин банк принадлежит заемщикам банка, большинство из которых-бедные женщины.

Most forms of ecotourism are owned by foreign investors and corporations that provide few benefits to the local people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство видов экотуризма принадлежит иностранным инвесторам и корпорациям, которые предоставляют мало преимуществ местному населению.

The airport is operated by state-owned Finavia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аэропорт находится в ведении государственной компании Finavia.

Even though Gellért Spa is independently owned, guests of the hotel can use the facilities for a discount.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что спа-центр Gellért находится в независимой собственности, гости отеля могут воспользоваться его услугами со скидкой.

After Parker ceased to be an American-owned company, later presidents switched to using A. T. Cross Company pens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как Parker перестала быть американской компанией, более поздние президенты переключились на использование ручек A. T. Cross Company.

Some early radio stations were owned and operated by newspaper publishers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые ранние радиостанции принадлежали и управлялись газетными издателями.

All ammunition is manufactured in the United States and the Intellectual Property is fully owned by AirTronic USA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все боеприпасы производятся в Соединенных Штатах, а интеллектуальная собственность полностью принадлежит AirTronic USA.

Rice, and representatives from other companies that had previously owned and leased the land where the tree was located.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рис, а также представители других компаний, которые ранее владели и арендовали землю, на которой находилось дерево.

He owned the largest collection of oxen in all of Scania; 112 pairs in total.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он владел самой большой коллекцией волов во всей Скании-всего 112 пар.

Trump also falsely asserted that CrowdStrike, a publicly owned American company, was owned by a wealthy Ukrainian oligarch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трамп также ложно утверждал, что CrowdStrike, публичная американская компания, принадлежала богатому украинскому олигарху.

The company-owned magazine Nintendo Power published a guide to the game's first three areas in its July 1993 issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принадлежащий компании журнал Nintendo Power опубликовал руководство по первым трем областям игры в своем июльском номере за 1993 год.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «is owned in common». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «is owned in common» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: is, owned, in, common , а также произношение и транскрипцию к «is owned in common». Также, к фразе «is owned in common» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information