Is provided in table - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Is provided in table - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
приводится в таблице
Translate

- is

является

  • is sucessful - это успешно

  • is ostracised - остракизм

  • is fostered - стимулируется

  • is unreasonable - является необоснованным

  • is challenged - оспаривается

  • is summarised - резюмируется

  • is sampled - оцифровывается

  • is knocking - стучится

  • problem is that it is - Проблема в том, что

  • is what is known - то, что известно

  • Синонимы к is: iso, happens, means, transpires, subsists, breathes, equals, signifies, comprises, lives

    Антонимы к is: departs, dies, expires, passes away, perishes, succumbs

    Значение is: Third-person singular simple present indicative form of be.

- provided [conjunction]

conjunction: при условии, если только, в том случае, если

adjective: предусмотренный, обеспеченный, снабженный

  • accuracy of data provided - Точность данных при условии,

  • provided by credit institutions - при условии, кредитными организациями

  • provided the framework - при условии, что рамки

  • related services provided - сопутствующие услуги, предоставляемые

  • use information provided by - использовать информацию, предоставленную

  • except as specifically provided - за исключением случаев, оговоренных

  • were provided on - были предоставлены на

  • provided clear guidance - при условии четкого руководства

  • provided with support - при условии, при поддержке

  • provided any such - при условии, любое такое

  • Синонимы к provided: on condition that, providing (that), with the provision/proviso that, if, contingent on, presuming (that), assuming (that), as long as, with/on the understanding that, provided that

    Антонимы к provided: unsecured, receive, get, take, select, capture, resist, take up, borrow

    Значение provided: on the condition or understanding that.

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- table [noun]

noun: стол, таблица, расписание, доска, трапеза, плита, рабочий стол, табель, рольганг, скрижаль

verb: класть на стол, составлять таблицу, составлять расписание, откладывать в долгий ящик, класть под сукно, предлагать, выносить на обсуждение

  • delay table - промежуточный рольганг

  • be off the table - быть закрытым

  • attributes table - таблица атрибутов

  • remain on the table - оставаться в повестке дня

  • sms routing table - таблица маршрутизации SMS

  • art table - искусство таблица

  • payout table - таблицы выплат

  • rear table - задний стол

  • table session - таблица сессии

  • sitting at our table - сидя за нашим столом

  • Синонимы к table: counter, workbench, bar, stand, work surface, buffet, dining table, desk, nightstand, worktable

    Антонимы к table: inaugurate, launch, open, carry on, continue, draw out, extend, proceed, prolong, renew

    Значение table: a piece of furniture with a flat top and one or more legs, providing a level surface on which objects may be placed, and that can be used for such purposes as eating, writing, working, or playing games.



A short table of year correspondences between the Persian and Gregorian calendars is provided below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ниже приводится краткая таблица годичных соответствий между Персидским и григорианским календарями.

These are usually provided in the form of a table or database.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обычно предоставляются в виде таблицы или базы данных.

Two candles and a lamp on the table beside him provided light, and a small, fragrant fire of birch logs added warmth to the cozy room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две свечи на столе и лампа освещали комнату, а в камине потрескивали березовые поленья.

This table provides information on the types of bibliometrics provided in the tool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта таблица содержит информацию о типах библиометрических данных, представленных в инструменте.

The height-table provided in this article is hard to believe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таблицу высот, приведенную в этой статье, трудно поверить.

Copy the first sample table provided above and paste it into the first worksheet, starting at the first cell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скопируйте первый пример таблицы и вставьте его на первый лист, начиная с первой ячейки.

Creosote is then led to his table, and once seated starts projectile-vomiting, generally failing to hit the provided bucket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем креозот подводят к его столу, и как только он садится, начинается рвота снарядами, обычно не попадая в предусмотренное ведро.

To be more objective, the table should be provided as a whole, not just negative views.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы быть более объективным, таблица должна быть представлена в целом, а не только негативные мнения.

During this plague he seized a number of capons provided for the Mayor's table, to supply them to Queen Elizabeth, but Lodge made him restore some of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время этой эпидемии он захватил несколько Каплунов, предназначенных для стола мэра, чтобы доставить их королеве Елизавете, но Лодж заставил его восстановить некоторые из них.

An example table of a possible schedule is provided below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ниже приводится примерная таблица возможного расписания.

Please note, that if the account leverage is less than the value table provided, then the account leverage will be considered instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, имейте ввиду, что если по счету применяется меньшее кредитное плечо, чем доступное по таблице, то будет применяться именно оно, а не табличное.

Each diner has a small lacquered tray to him- or herself; very important people may be provided their own low, lacquered table or several small tables.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У каждого обедающего есть маленький лакированный поднос для себя; очень важные люди могут быть обеспечены своим собственным низким лакированным столом или несколькими маленькими столиками.

Table 2 shows Red Book identified resources, undiscovered resources, and the number of reactor years of fuel provided by those resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таблице 2 показаны выявленные в Красной книге ресурсы, нераскрытые ресурсы и количество реакторных лет топлива, обеспеченного этими ресурсами.

On these pages the blue boxes provided an alternative to listing the engines inside the table and to the ununified approach of lisitng engine specs within the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этих страницах синие прямоугольники предоставляли альтернативу перечислению двигателей внутри таблицы и унифицированному подходу к описанию спецификаций двигателей в статье.

The contractor has provided detailed chemical analysis in table form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контрактор также предоставил подробные результаты химического анализа в форме таблицы.

A table of the old and new adult Daily Values is provided at Reference Daily Intake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таблица старых и новых суточных значений для взрослых представлена в справочном дневном рационе.

The participants felt that CRF table Summary 1.B provided useful information to reviewers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению участников, таблица 1.В ОФД содержит информацию, полезную для лиц, проводящих рассмотрение.

The table below is based on official sources provided by the EU.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приведенная ниже таблица основана на официальных источниках, предоставленных ЕС.

Examples of mercury concentrations in fish and/or shellfish in various regions of the world, as submitted by Governments, were provided in a table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приведенные правительствами примеры уровней содержания ртути в рыбе и/или моллюсках в различных регионах мира были представлены в виде таблицы.

On a table lay a pen, a leaden inkstand and paper, provided in the event of possible reports and the orders of the night patrols.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На столе стояла свинцовая чернильница, лежали перья и бумага на случай протоколов или для письменных распоряжений ночным караулам.

How can you doubt the authenticity of an organization which has provided at least one Ping-Pong table to a middle school?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы можете сомневаться в честности организаций, чей девиз: Каждой школе по теннисному столу!

Advanced functionality is provided by the auxiliary library, which consists largely of preprocessor macros which assist with complex table operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расширенная функциональность обеспечивается вспомогательной библиотекой, состоящей в основном из макросов препроцессора, которые помогают выполнять сложные табличные операции.

A side-by-side table of the old and new adult Daily Values is provided at Reference Daily Intake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бок о бок таблица старых и новых суточных значений для взрослых представлена в справочном суточном рационе.

Kinematic viscosity in centistokes can be converted from SUS according to the arithmetic and the reference table provided in ASTM D 2161.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кинематическая вязкость в сантистоксах может быть преобразован из Сус по арифметике и справочной таблице, приведенной в ASTM Д 2161.

An example table of a possible schedule is provided below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ниже приводится примерная таблица возможного расписания.

A table of the pre- and post- adult Daily Values is provided at Reference Daily Intake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таблица суточных значений до и после взросления представлена в справочном ежедневном рационе.

A table of the old and new adult Daily Values is provided at Reference Daily Intake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таблица старых и новых суточных значений для взрослых представлена в справочном дневном рационе.

The Florentine merchant Francesco Balducci Pegolotti provided a table of compound interest in his book Pratica della mercatura of about 1340.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Флорентийский купец Франческо Бальдуччи Пеголотти представил таблицу сложных процентов в своей книге Pratica della mercatura около 1340 года.

Gentlemen, table service provided by the Dre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господа, обслуживание столиков, предоставляет, Дре.

A table of the old and new adult Daily Values is provided at Reference Daily Intake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таблица старых и новых суточных значений для взрослых представлена в справочном ежедневном рационе.

An overview of all symptoms is provided in table 2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обзор всех симптомов представлен в таблице 2.

Saltimbanco faced the raider across a splintered oak table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Салтимбанко сидел за потрескавшимся дубовым столом и смотрел на Гаруна.

Danny opened the door, moved inside and saw a writing table wedged against a wall by the stairwell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэнни открыл дверь, вошел в гостиную и увидел у стены возле лестницы письменный стол.

As well, it has provided inputs in a number of areas regarding how the lessons learned from the application of the Convention may be applicable elsewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же она вносит свои вклады в ряде областей в отношении того, как уроки, извлеченные из применения Конвенции, могут быть применимы в других местах.

But as for guaranteeing your son a seat at the table, I can only recommend that my colleagues consider your request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается вашего сына, я могу лишь рекомендовать его моим коллегам в качестве кандидата.

The Bar Council of Great Britain provided formal training in human rights for some 6,000 barristers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коллегия адвокатов Великобритании организовала официальную подготовку по правам человека для примерно 6000 барристеров.

Half of this sum was being provided in the form of non-refundable subsidies, and the other half in the form of loans from the European Investment Bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Половина этой суммы предоставляется в виде безвозвратных субсидий, а другая половина - кредитов Европейского инвестиционного банка.

So, this is the first draft of Mendeleev's periodic table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, это предварительный набросок Периодической таблицы Менделеева.

As noted above, external conditions provided a boost to the international trade of Latin American and the Caribbean countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как было отмечено выше, внешние условия стимулировали рост внешней торговли стран Латинской Америки и Карибского бассейна.

These meetings provided a good opportunity for the Centre to strengthen its interaction with non-governmental organizations and academic institutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти встречи предоставили Центру хорошую возможность укрепить свои связи с неправительственными организациями и научными кругами.

You will be given special questionnaire to be filled up and provided with discount World card that gives right for 15% discount.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам выдадут для заполнения специальную анкету и предоставят дисконтную Мировую карту, дающую право на скидку 15%.

What additional requirements should be provided for training filler personnel?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какие дополнительные требования необходимо предусмотреть в отношении подготовки работников, осуществляющих наполнение?

This new table is called an intermediate table (or sometimes a linking or junction table).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новая таблица будет называться промежуточной (или связующей).

I organised Intelligence from documents provided by Vichy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я организовывал работу разведки, опираясь на документы, которые предоставлял режим Виши.

I was lying on a table in a white room and beside me was a man in a white gown and a white skullcap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я лежал на столе в белой комнате, а рядом со мной стоял мужчина в белом халате и белой шапочке.

And pleased with this jest, he removed the chair from the table, took his stand behind the King, and proceeded to wait upon him in the courtliest way he was capable of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, довольный этой шуткой, он отодвинул свой стул, стал за спиной короля и начал прислуживать, как умел, по-придворному.

The prosecution claims that Mr Spector's wife, provided her husband with false alibis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прокуратура утверждает, что жена мистера Спектора дала своему мужу ложное алиби.

He didn't survive Tony's interrogation, but he was the one who provided us with the intel on the upcoming attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не пережил допроса Тони, но именно он сообщил нам о готовящемся нападении.

I have attempted to contact him on all the transmission channels he provided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вызывал его по всем каналам связи, которые он оставил.

Well, I can provide protection for you and your family, provided that you agree to our terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я могу предоставить защиту для тебя и твоей семьи, только при условии, что ты согласишься на наших условиях.

The SSR will take you in, provided that you say something interesting right bloody now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SSR предоставит вам защиту при условии, что вы скажете что-то интересное прямо сейчас.

Gentlemen, shortly you will be provided Thompson submachine guns, bars and a.351 Winchester semi-automatic rifle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джентльмены, скоро вас снабдят автоматами Томпсона, Браунинга и полуавтоматическими винчестерами.

Even flags flown over the U.S. Capitol for sale to the public through Representatives or Senators are provided in these sizes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже флаги, развевающиеся над Капитолием США для продажи публике через представителей или сенаторов, представлены в этих размерах.

The professional teams played in northeastern cities with large Irish populations that provided a fan base, as well as training for ambitious youth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профессиональные команды играли в северо-восточных городах с большим ирландским населением, что обеспечивало базу болельщиков, а также подготовку для амбициозной молодежи.

Since 2005 the Dalek voice in the television series has been provided by Nicholas Briggs, speaking into a microphone connected to a voice modulator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2005 года Голос далека в телесериале был предоставлен Николасом Бриггсом, говорящим в микрофон, подключенный к модулятору голоса.

Only a synopsis of scenes provided with music is given here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь дается только краткое изложение сцен, снабженных музыкой.

During this stage the patient's chart is ready and as much important medical-based information is provided to set up the assessment of data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этом этапе карта пациента готова и предоставляется как можно больше важной медицинской информации, чтобы настроить оценку данных.

Camping for the Fall River Council began in 1917 at Camp Stanford in Fall River and provided an outlet for boys for four years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кемпинг для Совета Фолл-Ривер начался в 1917 году в лагере Стэнфорд в Фолл-Ривер и обеспечивал выход для мальчиков в течение четырех лет.

Lights are sometimes provided in nest-boxes to attract hens to use the nests, but this practice has been correlated with an increased risk of cannibalism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда в гнездовых ящиках зажигают свет, чтобы привлечь кур к использованию гнезд, но эта практика связана с повышенным риском каннибализма.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «is provided in table». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «is provided in table» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: is, provided, in, table , а также произношение и транскрипцию к «is provided in table». Также, к фразе «is provided in table» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information