Issue under article - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: выпуск, проблема, эмиссия, издание, номер журнала, спорный вопрос, исход, выход, результат, предмет спора
verb: выдавать, издавать, выпускать, исходить, кончаться, пускать в обращение, родиться, происходить, отпускать, вытекать
cyprus issue - кипр вопрос
to comanage the issue - чтобы comanage вопрос
to help address this issue - Чтобы помочь решить этот вопрос
case of issue - случай выпуска
make the issue a priority - сделать вопрос приоритетным
one issue - один вопрос
gender issue - гендерный вопрос
issue after - вопрос после
spring issue - весенний выпуск
reports on the issue - сообщает о выпуске
Синонимы к issue: matter in question, subject, problem, matter, question, topic, point, point at issue, bone of contention, case
Антонимы к issue: decision, answer
Значение issue: an important topic or problem for debate or discussion.
preposition: под, по, при, согласно, ниже, меньше, в процессе
adverb: внизу, ниже, вниз, меньше чем
adjective: нижний, подчиненный, меньший, ниже нормы, низший, нижестоящий
noun: недолет
purses under the eyes - мешки под глазами
under championship - под чемпионате
took me under wing - взял меня под крыло
authority under which - полномочия в соответствии с которым
person under investigation - подследственный
assets acquired under finance leases are depreciated over - Активы, приобретенные по договорам финансовой аренды, амортизируются в течение
under 21 - под 21
hectares under vines - га под лозами
under that act - в соответствии с этим актом
under no circumstances do i want - ни в коем случае не делать я хочу
Синонимы к under: nether, down, below, underwater, beneath, underneath, lower, lower than, less than, answerable to
Антонимы к under: above, over, on-top-of, different, distinct from, apart, higher, major, primary, upward
Значение under: denoting the lowest part or surface of something; on the underside.
noun: статья, изделие, вещь, предмет, артикль, пункт, параграф, поделка, предмет торговли
verb: предъявлять пункты обвинения, отдавать по контракту в учение
the article points out - статья указывает
this feature article - эта особенность статьи
unlike article - в отличие от статьи
concerns article - относится статья
rights article - статья права
in full conformity with article - в полном соответствии со статьей
relevant article of the convention - соответствующая статья конвенции
sentence of draft article - предложение проекта статьи
was contained in article - содержится в статье
listed in article - перечисленных в статье
Синонимы к article: item, product, artifact, object, thing, commodity, commentary, report, review, story
Антонимы к article: activate, aggregate, whole, assemble, consolidate, dispossession, ignorance, male escort, male prostitute, primary source
Значение article: a particular item or object, typically one of a specified type.
By the way, I think the issue of gender in S&S is handled quite well at the end of the article. |
Кстати, я думаю, что вопрос о гендере в S&S достаточно хорошо решен в конце статьи. |
A normal sandbox in article space cannot be used for this purpose, because Twinkle obviously cannot issue a user warning from such a page. |
Обычная песочница в пространстве статей не может быть использована для этой цели, потому что Twinkle, очевидно, не может выдать предупреждение пользователю с такой страницы. |
The issue thus arises whether or not such interference would be arbitrary and contrary to article 17 of the Covenant. |
В этой связи встает вопрос о том, является ли такое вмешательство произвольным и нарушающим статью 17 Пакта. |
I had Baden-Powell Award redlinked, as it is not just an Australian award, the UK, Singapore and South Africa also issue it. Can a proper article be written? |
У меня была редлинкованная премия Бадена-Пауэлла, поскольку это не просто австралийская премия, ее также выдают Великобритания, Сингапур и Южная Африка. Можно ли написать нормальную статью? |
A January 2015 issue of Newsweek magazine featured an article detailing reports of sexism and misogyny in Silicon Valley. |
В январском номере журнала Newsweek за 2015 год была опубликована статья, в которой подробно рассказывалось о сексизме и женоненавистничестве в Силиконовой долине. |
This clearly outlines where the article stands on the issue. |
Это ясно показывает, где статья стоит по этому вопросу. |
It's unlikely, and this article appears to not address that issue. |
Это маловероятно, и в этой статье, по-видимому, не рассматривается эта проблема. |
At the hearing, lawyers for the government confirmed that the government would not issue an Article 50 notification before the end of 2016. |
На слушаниях адвокаты правительства подтвердили, что правительство не будет издавать уведомление по статье 50 до конца 2016 года. |
To get the full list of article IDs that have been created for a specific Facebook Page, issue a GET request to. |
Чтобы получить список ID всех статей, созданных для определенной Страницы Facebook, отправьте запрос GET следующим полям. |
I bring this issue up here because this is the main article about Mexico and because the states' articles are rarely visited or edited. |
Я поднимаю этот вопрос здесь, потому что это основная статья о Мексике и потому что статьи Штатов редко посещаются или редактируются. |
To take it out does not harm the sense of the rest of the article, which describes both sides of the issue. |
Вынуть его не повредит смыслу остальной части статьи, которая описывает обе стороны вопроса. |
Article 30 also covers contractual, but not statutory, assignability as an issue relating to payment by and discharge of the debtor. |
Статья 30 также охватывает договорную, но не законодательную возможность уступки в качестве вопроса, связанного с платежом со стороны должника и освобождением его от ответственности. |
Has the issue been resolved and if not, can I help trying to get the article fixed? |
Была ли проблема решена, и если нет, Могу ли я помочь исправить статью? |
The issue of burden and standards of proof is not touched upon by article 12. |
Вопрос о бремени и нормах доказывания в статье 12 не рассматривается. |
Then there is the issue of treating article titles differently from body text. |
Кроме того, существует проблема трактовки заголовков статей иначе, чем основного текста. |
Our issues stem from this very issue of how to attribute controversial statements, starting with your initial additons of the Rice stuff to this very article. |
Наши проблемы проистекают из этого самого вопроса о том, как приписывать спорные утверждения, начиная с ваших первоначальных добавлений рисового материала к этой самой статье. |
The main issue of the Germany page is the fact that contributors get attacked and contributions to the article and its talk page are almost daily vandalized. |
Главная проблема страницы в Германии заключается в том, что авторы подвергаются нападкам, а вклады в статью и ее обсуждение почти ежедневно подвергаются вандализму. |
There is also a follow-up article in the February 2010 issue of Popular Mechanics. |
Кроме того, в февральском номере журнала Popular Mechanics за 2010 год была опубликована дополнительная статья. |
This move will, I hope, allow for all reasonable viewpoints on this issue to be included in the article. |
Этот шаг, я надеюсь, позволит включить в статью все разумные точки зрения по этому вопросу. |
In view of above facts based on secondary and tertiary sources, I request sectarian issue at main article may please be negated clearly. |
С учетом вышеизложенных фактов, основанных на вторичных и третичных источниках, я прошу, чтобы сектантский вопрос в основной статье был четко отвергнут. |
After a few minor edits on other articles - the editor settled as a single-issue editor on the Pete Townshend article. |
После нескольких незначительных правок в других статьях-редактор остановился как редактор одного выпуска на статье Пита Тауншенда. |
This has been replaced with a information box about stop words, which according to the article about them are no longer an issue due to changed software. |
Это было заменено информационным полем о стоп-словах, которые согласно статье о них больше не являются проблемой из-за измененного программного обеспечения. |
Browsing recently I found this article . I am not an expert in this issue, but the arguments in it seemed reasonable. |
Таким образом, история компании Стандард Ойл имеет огромное значение как знаменосца современной журналистики расследований. |
Trying to put curbs on this article but not on the United States page cannot be fair, and I'm ready to raise this issue to the arbitration committee if necessary. |
Попытка наложить ограничения на эту статью, но не на страницу Соединенных Штатов, не может быть справедливой, и я готов поднять этот вопрос в арбитражном комитете, если это необходимо. |
The use of the article is another issue, which I would be happy to discuss. |
Использование статьи - это еще один вопрос, который я с удовольствием бы обсудил. |
In the absence of a violation of any other right, which the author has not made out, no separate issue thus arises under article 2. |
Следовательно, при отсутствии нарушения какого-либо иного права, которого автор не усмотрел, отдельной проблемы в связи со статьей 2 не возникает. |
Seinfeld wrote an article for the February 2004 issue of Automobile, reviewing the Porsche Carrera GT. |
Сайнфелд написал статью для февральского выпуска журнала Automobile 2004 года, в которой рассматривал Porsche Carrera GT. |
We had to pull the article over a legal issue. |
Мы должны убрать статью из–за юридических вопросов. |
The article focuses on socially relevant issue of Meshichism, but does not speak about the essence of Chabad movement. |
Статья посвящена социально значимой проблеме Мешичизма, но не говорит о сущности хабадского движения. |
Of course, the credibility of sources is still an issue, but since the article is about the controversy, critique of the sources can be included in the article itself. |
Конечно, достоверность источников все еще остается вопросом, но поскольку статья посвящена спору, критика источников может быть включена в саму статью. |
On the second issue, the article itself seems to have contradictory information. |
По второму вопросу сама статья, по-видимому, содержит противоречивую информацию. |
The article had NPOV removed after no consensus, and others half also raised the issue of the inflamatory and useless nature of the grissly details of the crimes. |
Статья была удалена после отсутствия консенсуса, и другая половина также подняла вопрос о воспалительном и бесполезном характере ужасных деталей преступлений. |
Noticed there's been a bit of back and forth on the issue of including Pac-Man nicknames in the article. |
Заметил, что там было немного назад и вперед по вопросу включения прозвищ Pac-Man в статью. |
The same issue of the magazine, by the same author is quoted in the main article. |
В основной статье цитируется тот же номер журнала, написанный тем же автором. |
Or thirdly; possibly, it makes sense to pare down and minimize the 'arguments' content of the article and focus more neutrally on the politics of the issue. |
Или в-третьих; возможно, имеет смысл сократить и свести к минимуму содержание аргументов статьи и сосредоточиться более нейтрально на политике вопроса. |
An article on Bartholomew appeared in the Autumn 2016 issue of The Book Collector. |
Статья о Варфоломее появилась в осеннем номере сборника книг за 2016 год. |
While the explosive nature of the article in ecclesiastical circles might have been predicted, the secular press turned the issue into front page news. |
Хотя взрывной характер статьи в церковных кругах можно было предвидеть, светская пресса превратила ее в первую полосу новостей. |
I see it more as a subcategory exclusion and article classification issue. |
Я рассматриваю это скорее как проблему исключения подкатегорий и классификации статей. |
We've taken action against many of the specific instances in the article, and we're committed to digging in, addressing every issue, and fixing the underlying causes. |
Мы приняли меры против многих конкретных случаев, описанных в этой статье, и мы намерены копать, решать каждую проблему и устранять основные причины. |
I had removed that from the article previously, and I do not think it is an issue. |
Я удалил это из статьи ранее, и я не думаю, что это проблема. |
The caption at the bottom of the picture is the element of the article with which I take issue. |
Подпись внизу рисунка-это элемент статьи, с которой я имею дело. |
In April 2005, Intel offered US$10,000 to purchase a copy of the original Electronics issue in which Moore's article appeared. |
В апреле 2005 года Intel предложила $ 10 000 за покупку копии оригинального выпуска электроники, в котором появилась статья Мура. |
As for the actual issue here... if there's a redirect page, then why does it matter which name the article is actually stored under? |
Что касается собственно вопроса, то здесь... если есть страница перенаправления, то почему имеет значение, под каким именем на самом деле хранится статья? |
This article also contains information on this issue: After installing KB 4011730, you may not be able to open or save Word documents. |
Сведения о ней также содержатся в следующей статье: Не удается открывать или сохранять документы Word после установки KB 4011730. |
The scandal and ethnic/gender issue sections have been in the main UCC article now for several months. |
Он начал требовать от Warner более быстрого выпуска большего количества проектов, чем они были готовы продвигать. |
I was going to immediately post this but got distracted by the ANI on the personal attack and a canvassing issue on this article. |
Я собирался немедленно опубликовать это, но отвлекся на Ани о личной атаке и агитационном вопросе по этой статье. |
Let's pull together on the time-sensitive issue, stop bickering over templates and color schemes on templates, and improve an article. |
Давайте соберемся вместе по этому чувствительному ко времени вопросу, перестанем спорить о шаблонах и цветовых схемах на шаблонах и улучшим статью. |
Since then, I have tried to focus on article creation, as that seemed to be the main issue brought up in the oppose section. |
С тех пор я старался сосредоточиться на создании статей, поскольку это, по-видимому, было главным вопросом, поднятым в разделе противостояние. |
If it is a verifiable fact, apart from the Tablet article, then of course there is no issue. |
Если это поддающийся проверке факт, помимо статьи в планшете, то, конечно, нет никакой проблемы. |
In an article in the February 20, 2006, issue of New York Magazine, Jossip founder David Hauslaib estimated Gawker. |
В статье, опубликованной в номере журнала New York Magazine от 20 февраля 2006 года, основатель Jossip Дэвид Хауслайб дал оценку Gawker. |
As a final remark on this part, allow me, Sir, to allude to the burning issue of internal conflicts. |
В качестве последнего замечания в этой сфере позвольте мне, г-н Председатель, коснуться животрепещущего вопроса внутренних конфликтов. |
This is not only a human rights issue, but also an economic one. |
Это не только вопрос прав человека, но и экономический вопрос. |
His bank account isn't the issue here, and don't even bother bringing up excited utterances and spontaneous statements. |
Мы здесь не его банковский счет обсуждаем, и не забивайте себе голову теми его взволнованными высказываниями и стихийными утверждениями. |
Your Honor, a new issue - has come to our attention. |
Ваша честь, нам стало известно о новом вопросе, подлежащем обсуждению судом. |
SNAFU was first recorded in American Notes and Queries in their September 1941 issue. |
СНАФУ впервые был зафиксирован в американских заметках и запросах в их сентябрьском выпуске 1941 года. |
On 1 December 2009, the Treaty of Lisbon entered into force, ECB according to the article 13 of TEU, gained official status of an EU institution. |
1 декабря 2009 года вступил в силу Лиссабонский договор, ЕЦБ в соответствии со статьей 13 Теу получил официальный статус института ЕС. |
Add me to those who disagree with this regex being there, though the false positive issue is a side matter. |
Добавьте меня к тем, кто не согласен с тем, что это регулярное выражение существует, хотя ложноположительная проблема-это побочный вопрос. |
While the WELS broke fellowship with the LCMS in 1961, the CLC and the WELS remain at odds regarding this issue to this day. |
В то время как WELS разорвал сотрудничество с LCMS в 1961 году, CLC и WELS остаются в разногласиях по этому вопросу до сих пор. |
Therefore, I would suggest that this policy page be completely rewritten or, if there isn't any consensus for this, we ask ArbCom for clarification about this issue. |
Поэтому я бы предложил полностью переписать эту страницу политики или, если нет консенсуса по этому вопросу, обратиться в Арбком за разъяснениями по этому вопросу. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «issue under article».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «issue under article» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: issue, under, article , а также произношение и транскрипцию к «issue under article». Также, к фразе «issue under article» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.