Its nuclear forces - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
its penetration - его проникновение
its committment - его принятие окончательного решения
its construction - его строительство
its liability - его ответственность
its emergence - ее появление
its infinite - его бесконечная
its bearing - его подшипник
its international commitments - ее международные обязательства
reiterates its firm - вновь заявляет о своей фирме
without its consent - без его согласия
Синонимы к its: own, him, hers, inherent, yours, owned, theirs, his, her, mine
Антонимы к its: my, discouragement, across the board, amassed, co operative, common, general, mutual, pandemic, popular
Значение its: Belonging to it. [from 16th c.].
scraping of nuclear missiles - уничтожение ядерных ракет
strategic nuclear force - стратегическая ядерная сила
nuclear electricity - атомная электроэнергия
placement of all its nuclear - размещение всех его ядерных
the first to use nuclear - первым использовать ядерное
moratorium on nuclear test - мораторий на ядерные испытания
their nuclear programmes - их ядерные программы
total nuclear disarmament - полное ядерное разоружение
nuclear-weapon states which - государства, обладающие ядерным оружием, которое
nuclear weapons capacity - мощность ядерного оружия
Синонимы к nuclear: atomic, thermonuclear, nuclear-weapons, haploid, nucleate, chromosomal, extranuclear, heteronuclear, homonuclear, nucleolar
Антонимы к nuclear: normal, peripheral, conventional, clearheaded, common, balanced, ceremonious, conservative, courtly, elegant
Значение nuclear: of or relating to the nucleus of an atom.
expansion of armed forces - расширение вооруженных сил
superiority of forces - превосходство в силах
industry forces - промышленные силы
rescue forces - спасательные силы
the armed forces of the united states - Вооруженные силы Соединенных Штатов
women in the armed forces - женщины в вооруженных силах
between the armed forces - между вооруженными силами
that the forces nouvelles - что силы Новые
presence of armed forces - Присутствие вооруженных сил
forces of competition - силы конкуренции
Синонимы к forces: might, exertion, effort, impact, impetus, energy, strength, pressure, power, weight
Антонимы к forces: volunteers, calms, civilian, civilian population, deters, discourages, disheartens, men without a gun, men without arms, men without weapon
Значение forces: strength or energy as an attribute of physical action or movement.
Even their non-nuclear forces had powerful offensive capabilities — thousands of tanks and aircraft that could strike deeply into the other's territory. |
Даже их неядерные силы обладали огромным наступательным потенциалом — тысячи танков и самолетов могли прорваться в глубину территории вероятного противника. |
And if there is a senior American military officer who would like to swap U.S. strategic nuclear forces for those of Russia, he (or she) has yet to speak out. |
Заметим, что до сих пор ни один американский генерал не говорил, что хотел бы поменяться с Россией ядерными арсеналами. |
The Korean People's Strategic Rocket Forces is a major division of the KPA that controls the DPRK's nuclear and conventional strategic missiles. |
Корейские народные Ракетные войска стратегического назначения-это крупное подразделение КНА, которое контролирует ядерные и обычные стратегические ракеты КНДР. |
The United States has been exposed to Beijing’s nuclear weapons for decades, but most Americans never give these forces a passing thought. |
Китайское ядерное оружие угрожает США на протяжении десятилетий, но большинство американцев никогда всерьез не задумывались об этих силах и средствах. |
In a new documentary about the Ukraine Crisis last year, Putin also says that Moscow was ready to put nuclear forces on high alert. |
В новом документальном фильме о кризисе на Украине в прошлом году Путин опять говорит, что Москва была готова привести ядерные силы в боевую готовность. |
'Mr Howard Satchell, told ministers that, until there's agreement on disarmament, 'any major attack from Russia, even with conventional forces alone, would have to be met 'with nuclear weapons. |
М-р Говард Сэтчел сообщил министрам, что пока не будет соглашения о разоружении, на любое нападение со стороны России, даже с использованием традиционного оружия, надо будет отвечать ядерным ударом. |
On the other hand, nuclear forces, nucleus models and info about neutron/protons should go into Atomic nucleus, as these are the details about the object of research. |
С другой стороны, ядерные силы, модели ядер и информация о нейтронах/протонах должны входить в атомное ядро, поскольку это детали объекта исследования. |
Nuclear weapons were much cheaper than maintaining a large standing army, so Eisenhower cut conventional forces to save money. |
Ядерное оружие было намного дешевле, чем содержать большую постоянную армию, поэтому Эйзенхауэр сократил обычные вооруженные силы, чтобы сэкономить деньги. |
fourth, the recommendation to the Indian government that it create forces to sustain a policy of nuclear deterrence; |
в-четвертых, рекомендации индийскому правительству создать условия для проведения политики ядерного сдерживания; |
Nuclear forces were directly subordinate to the Joint Staff Department through the Strategic Forces commander and political commissar. |
Ядерные силы подчинялись непосредственно Объединенному штабному управлению через командующего стратегическими силами и политкомиссара. |
From strongest to weakest, the fundemental forces of nature are the strong nuclear force, teh weak nuclear force, EM, and gravity. |
От самых сильных до самых слабых фундаментальные силы природы - это сильная ядерная сила, слабая ядерная сила, ЭМ и гравитация. |
From their point of view, Israel must either convince the US to attack Iran and its nuclear plants or take on the maximum risk of using its own military forces to do so. |
С их точки зрения, Израиль должен или убедить США атаковать Иран и его ядерные объекты, или взять на себя максимальный риск использования для этого собственных вооруженных сил. |
All our nuclear forces have been configured accordingly. |
Организационная структура всех наших ядерных сил была выбрана с учетом этого. |
The Obama administration is considering a range of options to respond to Russia’s ongoing violation of the Intermediate Nuclear Forces Treaty. |
Администрация президента Обамы рассматривает ряд мер, которые будут предприняты в ответ на продолжающееся нарушение Россией Договора о ракетах средней и меньшей дальности (РСМД). |
Is Russia violating the 1987 Intermediate Nuclear Forces (INF) Treaty? |
Нарушает ли Россия Договор о ликвидации ракет средней и малой дальности? |
For the foreseeable future, Russia should feel absolutely confident about the deterrence capabilities of its strategic nuclear forces. |
В обозримом будущем Россия должна чувствовать себя абсолютно уверенной относительно возможностей сдерживания, которыми обладают ее стратегические ядерные силы. |
The sum of forces and yields produced by devices were around ~40.0kt of nuclear force, with the largest weapon producing around 35–36kn of force. |
Сумма сил и выходов, производимых устройствами, составляла около ~40,0 КТ ядерной силы, при этом самое большое оружие производило около 35-36 КН силы. |
Strategic and financial ties also exist with Iran, as Russia is the major contractor for Iran’s nuclear facilities and a supplier of arms to the Iranian naval and air forces. |
У России также существуют стратегические и финансовые связи с Ираном – она строит ему ядерные объекты и поставляет вооружения его флоту и ВВС. |
In May 2009, General Kevin Chilton, commander of the U.S. nuclear forces, stated that in the event of cyberattacks against the U.S., all options would be on the table. |
В мае 2009-го, генерал Кевин Чилтон, командующий ядерными силами США, заявил, что в случае кибератаки против США будут рассмотрены все варианты ответа. |
With much less fanfare, Russia also began systematically to violate the Intermediate-Range Nuclear Forces Treaty, a key accord that signaled the winding down of the Cold War in 1987. |
Без особого шума Россия также начала систематически нарушать Договор о ликвидации ракет средней и меньшей дальности, который стал ключевым соглашением, подавшим в 1987 году сигнал об окончании холодной войны. |
McNamara's alternative in the doctrine of counterforce was to try to limit the United States nuclear exchange by targeting only enemy military forces. |
Альтернативой Макнамары в доктрине контрсилы была попытка ограничить ядерный обмен США, нацеливаясь только на вооруженные силы противника. |
The fifth compartment that contained the boat's two nuclear reactors was built to withstand larger forces than other interior bulkheads. |
Пятый отсек, в котором находились два ядерных реактора лодки, был построен так, чтобы выдерживать большие нагрузки, чем другие внутренние переборки. |
As the MDA prepares for the nuclear defense of North America against the world of 1980, U.S. strategic forces remain on high alert. |
Поскольку Агентство по противоракетной обороне готовится к противоядерной защите Северной Америки от мира 1980 года, американские стратегические силы остаются в полной боевой готовности. |
Electromagnetism and the two nuclear forces which controlled atoms and radioactivity all seemed to be about the same strength. |
Электромагнетизм и две ядерные силы, которые контролировали атом и радиоактивность, кажутся силами одного порядка. |
These were born from the nuclear deterrence that had begun to shape the US armed forces at the start of the Cold War. |
Они были порождены ядерным сдерживанием, которое начало формировать вооруженные силы США в начале холодной войны. |
Forty years ago, the Defence Ministry devoted 50 per cent of its investment to nuclear forces. |
Сорок лет назад доля инвестиций Министерства обороны, выделяемых на ядерные силы, составляла 50 процентов. |
The image isn't very clear but is Gorbachev and Reagan signing the Intermediate-Range Nuclear Forces Treaty. |
Картина не очень ясна, но Горбачев и Рейган подписывают договор о ядерных силах средней дальности. |
Nuclear fission was the first time anyone had released the enormous forces inside the nucleus artificially. |
Ядерное деление был первым разом, когда любой выпустил огромные силы в ядре искусственно. |
In particular, measurement of tensor polarizabilities of nucleons yields important information about spin-dependent nuclear forces. |
В частности, измерение тензорных поляризуемостей нуклонов дает важную информацию о спин-зависимых ядерных силах. |
Intermediate-range cruise missiles are banned by the 1987 Intermediate-Range Nuclear Forces (INF) Treaty, yet appear to be creeping in through the back door. |
Крылатые ракеты среднего радиуса действия запрещены Договором о ликвидации ракет средней и меньшей дальности, подписанным в 1987 году, тем не менее, они продолжают появляться окольными путями. |
We must reduce the risks associated with keeping nuclear forces on “prompt-launch” status, whereby they are ready for immediate launch and can hit their targets within minutes. |
Мы должны сократить риски, связанные с поддержанием ядерных сил в состоянии полной боевой готовности, когда они готовы к немедленному запуску и способны поразить цели в течение нескольких минут. |
Finally, Russia’s modernized strategic nuclear forces gave Putin and his colleagues the sense that no one would dare to treat Russia like Yugoslavia or Iraq. |
И наконец, модернизация стратегических ядерных сил России дает Путину и его коллегам ощущение того, что никто в мире не осмелится обращаться с их страной как с Югославией или с Ираком. |
In any case, America's conventional forces do nothing to deter a North Korean nuclear attack. |
В любом случае, обычными силами и средствами Южную Корею от ядерного нападения с Севера не защитишь. |
The Ground Forces must be able to achieve these goals both in nuclear war and non-nuclear war, especially without the use of weapons of mass destruction. |
Сухопутные войска должны быть в состоянии достичь этих целей как в ядерной войне, так и в неядерной войне, особенно без применения оружия массового уничтожения. |
Two major concerns were the development of quantum theory and the discovery of the strong and weak nuclear forces. |
Двумя главными проблемами были развитие квантовой теории и открытие сильных и слабых ядерных сил. |
According to media reports, it has devised a strategy for deploying Special Forces to neutralize Pakistan’s nuclear arsenal in the event that its authorities lose control. |
Согласно сообщениям СМИ, они разработали стратегию развертывания сил специального назначения для нейтрализации ядерного арсенала Пакистана в случае, если власти потеряют контроль над ним. |
The United States is plowing $350 billion into modernizing its nuclear forces. |
Соединенные Штаты выделили $350 млрд на модернизацию своих ядерных сил. |
The Soviet Union had – or was widely believed to have – a large advantage in non-nuclear forces, which the Kremlin could use to conquer Western Europe. |
Советский Союз имел (или, как многие полагают, имеет) большое преимущество в неядерных силах, которые Кремль мог бы использовать для завоевания Западной Европы. |
In the United States, he led numerous governmentwide task forces on civil defense for nuclear, biological, and chemical accidents. |
В США он возглавлял многочисленные правительственные рабочие группы гражданской обороны по ядерным, биологическим и химическим авариям. |
Absurd as it may seem more than 25 years after the Cold War, both sides maintain their nuclear forces on hair-trigger alert. |
Как бы абсурдно это ни звучало спустя четверть века после окончания холодной войны, но обе страны держат свои ядерные силы в состоянии полной боевой готовности. |
Kiselev exercises operational authority over all of Russia's armed forces, including their nuclear arsenal. |
Киселев руководит всеми Российскими вооруженными силами, включая их ядерный арсенал. |
Earlier this month, U.S. officials confirmed that Russia has deployed a new missile in violation of the Intermediate-Range Nuclear Forces (INF) Treaty, a 1987 pact affecting Europe. |
Ранее в этом месяце официальные лица Соединенных Штатов подтвердили, что Россия разместила свои новые ракеты в нарушении Договора о ракетах средней и меньшей дальности, то есть заключенное в 1987 году соглашение, которое непосредственно затрагивает интересы Европы. |
Kennedy also faced a tense nuclear showdown with Soviet forces in Cuba. |
Кеннеди также столкнулся с напряженным ядерным противостоянием с советскими войсками на Кубе. |
We just took a job upgrading an ancient nuclear power plant. |
Мы сейчас взялись за работу по модернизации древней атомной электростанции. |
They would liaise with the headquarters of the Guatemalan armed forces, its regional commands and URNG at the designated locations and assembly points. |
Они будут осуществлять связь со штабом вооруженных сил Гватемалы, его региональными командованиями и НРЕГ в определенных местах и пунктах сбора. |
If they can get their hands on nerve gases, killer viruses or nuclear bombs, they will use them. |
Если к ним в руки попадет нервно-паралитический газ, смертоносные вирусы или ядерная бомба, то они применят их. |
Low-yield non-strategic nuclear weapons are by some considered less destructive, and thus usable and justified . |
Кое-кто считает, что маломощные нестратегические ядерные вооружения носят менее разрушительный характер и тем самым пригодны к применению и оправданы . |
Instead, they have insisted that nuclear weapons are essential for their security and continued to modernize their nuclear arsenals. |
Вместо этого они настаивали на том, что ядерное оружие имеет огромное значение для их безопасности, и продолжали модернизировать свои ядерные арсеналы. |
After all between them these two countries maintain around 95% of the world’s nuclear weapons, according to the Center for Arms Control. |
В конце концов, эти две страны, по данным Центра по контролю над вооружениями, обладают примерно 95% мирового ядерного арсенала. |
Moreover, nuclear energy is an economic concern for India-Russia relations. |
Более того, атомная энергия является важным пунктом в экономических отношениях Индии и России. |
Ты страдаешь от предменструального ядерного кризиса. |
|
In exchange, African troops would join the coalition forces in Afghanistan. |
В обмен на это, африканские войска должны были присоединиться к коалиционных войск в Афганистане. |
History consists for the most part of a complex multitude of deeply interwoven threads biological, economic and social forces that are not so easily unraveled. |
По большей части история состоит из множества сложно переплетенных нитей, биологических, экономических и социальных сил, которые нелегко распутать. |
And if necessary, we can reactivate our nuclear program! |
И, в случае необходимости, мы сможем активизировать нашу ядерную программу! |
All your military forces, wherever they are, are now completely paralysed. |
Все ваши военные силы, где бы они ни были, теперь полностью парализованы. |
E.g., a nuclear plant vents some radioactive steam. |
Например, атомная станция выпускает радиоактивный пар. |
Следовательно, ядерная останавливающая сила не содержится в LET. |
|
On 30 September, Iran's air force launched Operation Scorch Sword, striking and badly damaging the nearly-complete Osirak nuclear reactor near Baghdad. |
30 сентября ВВС Ирана начали операцию паленый меч, нанеся удар и серьезно повредив почти завершенный ядерный реактор Осирак близ Багдада. |
В настоящее время известно много типов ядерных реакций. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «its nuclear forces».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «its nuclear forces» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: its, nuclear, forces , а также произношение и транскрипцию к «its nuclear forces». Также, к фразе «its nuclear forces» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.