Jesus christ was born - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Jesus Christ! - Иисус Христос!
kick jesus out of - избивать до полусмерти
lord jesus christ - Господь Иисус Христос
jesus and - иисус и
jesus disciples - Иисус учеников
risen jesus - Воскресший Иисус
jesus is the son of god - Иисус является сыном бога
in front of jesus - перед иисус
when jesus washed - когда Иисус омыл
pray to jesus - молись Иисусу
Синонимы к jesus: deliverer, redeemer, savior, christ
Антонимы к jesus: satan, devil, human, evil spirit, i don't care, i don't give a pin, lucifer, so what, angel of darkness, antichrist
Значение jesus: the central figure of the Christian religion. Jesus conducted a mission of preaching and healing (with reported miracles) in Palestine in about ad 28–30, which is described in the Gospels. His followers considered him to be the Christ or Messiah and the Son of God, and belief in his resurrection from the dead is the central tenet of Christianity.
brazil for christ pentecostal church - Евангелическая пятидесятническая церковь "Бразилия за Христа"
love of Christ - любовь Христова
Cathedral of the Resurrection of Christ - Воскресенский Кафедральный собор
infant christ - младенец Христос
sister in christ - сестра во Христе
crucify christ - распять христа
renounce christ - отречься от христа
christ is risen - Христос воскрес
christ the lord - христос господин
teaching of christ - учение христа
Синонимы к christ: savior, redeemer, jesus, deliverer, messiah
Антонимы к christ: satan, human, i don't care, i don't give a pin, so what, bronx cheer, couldn't care less, devil, evil spirit, i couldn't care less
Значение christ: the title, also treated as a name, given to Jesus of Nazareth (see Jesus ).
i was fully booked - я был полностью забронирован
was not shown - Не было показано,
was segmented - был сегментирован
there was nothing - там ничего не было
there was still an error - была еще ошибка
everybody who was involved - все, кто был вовлечен
was raided - нагрянула
i was ill since - я был болен, так как
was calculated based on - была рассчитана на основе
he was having - он имел
Синонимы к was: breathed, existed, lived, subsisted
Антонимы к was: departed, died, expired, passed away, perished, succumbed
Значение was: first-person singular simple past indicative of be.
to the manner born - к рождению
born still - родился еще
i have been born - я родился
born june - Born июня
i was born on - Я родился в
born in the netherlands - родился в нидерландах
man that is born - Человек, рожденный
born on 25 september - родился 25 сентября
born in the republics - родился в республиках
natural born talent - прирожденный талант
Синонимы к born: natural, innate
Антонимы к born: die, innate, inborn, unborn, dying
Значение born: existing as a result of birth.
We in high school could wear olive drab and campaign hats and learn the manual of arms from the physics teacher, but Jesus Christ! |
Что толку, что в школе мы носили куртки и брюки цвета хаки и походные шляпы и занимались строевой подготовкой под руководством учителя физики. Господи Иисусе! |
Jesus Christ with a machine gun mowing down German farmers and factory workers. |
Иисус Христос с пулеметом косит немецких фермеров и фабричных рабочих. |
In the sure and certain hope of resurrection to eternal life, through our Lord Jesus Christ. |
В надежде на воскресение к жизни вечной через Господа нашего Иисуса Христа. |
In paganism, women were worshiped as a route to heaven but the modern Church has a monopoly on that in salvation through Jesus Christ. |
В язычестве поклонение женщине открывало путь на небеса, но современная церковь через Иисуса Христа... получила монополию на спасение. |
The path that leads to Our Lord may be most grievous and difficult but Jesus Christ, Our Saviour, refuses none who truly seeks Him. |
Дорога к Господу может быть горестной и трудной, но наш Спаситель Иисус Христос не отказывает никому, кто действительно стремится к Нему. |
Let Jesus Christ lead your heart and spirit down the right path. |
И пусть наставит Иисус Христос ваше сердце... и дух ваш на путь истинный. |
Боже мой, да что же это такое! - с удивлением и мукой в голосе завопил Йоссариан. |
|
Господи Иисусе, убери его отсюда. |
|
Jesus Christ, Son of God, have mercy on me, a sinner, for Thy Mother's sake! |
Исусе Христе, сыне божий, буди милостив ко мне, грешнице, матери твоея ради... |
In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God. |
В христианстве верующий считают, что есть только один Бог, а Иисус Христос — Божий сын. |
Jesus Christ, what we gonna do when we get to Switzerland buddy? |
Господи Иисусе, что мы будем делать когда доберемся до Швейцарии, кореш. |
But you will find light and salvation in the name of Jesus Christ. |
Но вы обретёте свет и спасение во имя Иисуса Христа. |
God, the Son of Alive God Kubera Cub, Jesus Christ was born in winter 979-980. |
Господь, Сын Живого Бога Куберы Куба, Иисус Христос родился зимою 979-980 года. |
Мы гордимся тем, что исповедуем ее во имя Иисуса Христа. |
|
A revival of Jesus Christ Superstar at the Broadhurst Theatre. |
Иисус Христос Суперстар, новая постановка. |
Profess your faith in Jesus Christ. |
Исповедайте веру в Иисуса Христа. |
Oh, Jesus Christ on a crutch, Harry. |
О Господи, Гарри. |
The gate banged, Candy said, and he went on, Jesus Christ, Curley's wife can move quiet. |
Хлопнули ворота, - сказал старик. - Она-то умеет проскользнуть тихонько. |
An army of Jesus Christ which bears his holy cross cannot be beaten. |
Армия Иисуса Христа, несущая его святой крест, непобедима. |
Take comfort in knowing Lamar has not gone, but gone ahead to rest for eternity in the loving arms of our Lord and Savior, Jesus Christ. |
Утешьтесь тем, что Ламар не ушел, но пошел вперед, чтобы отдохнуть в течение вечности в любящих руках нашего Господа и Спасителя, Иисуса Христа. |
Three hundred years after the death of Jesus Christ, the Roman emperors still demanded that everyone believe in the Roman gods. |
300 лет спустя после смерти Иисуса Христа римские императоры все еще требовали, чтобы люди верили в римских богов. |
In sure and certain hope of the resurrection to eternal life through our Lord Jesus Christ, who will transform our frail bodies, that they may be conformed to his glorious body. |
С непоколебимой уверенностью и надеждой на воскресение тела и жизнь вечную через Господа нашего Иисуса Христа который уничиженное тело наше преобразит так, что оно будет сообразно славному телу Его. |
Боже мой. Как будто я уже не выдвигал возражения |
|
Стоит мне только попросить, и он готов хоть снова распять Христа. |
|
We have worked years to instill the teachings of Jesus Christ into our daughter and in one fell swoop, you try to destroy everything we did! |
Мы убили годы, чтобы вдолбить дочери учение Иисуса Христа а вы в один миг хотите это разрушить? |
His twenty-three wounds touch me less than the spitting in the face of Jesus Christ. |
Его двадцать три раны трогают меня куда меньше, чем плевок на челе Иисуса Христа. |
Easter is in memory of the Resurrection of Jesus Christ. |
Праздник Пасхи - в память о воскресении Иисуса Христа. |
Do you agree to turn from your old ways and embrace Jesus Christ as your Lord and Savior? |
Готов ли ты отвергнуть прежнюю жизнь и принять Христа как своего Господина и Спасителя? |
Maybe you're right. Maybe he is a whiz kid, but Jesus Christ! |
Возможно, вы правы, и он дельный малый, но, Господи! |
По популярности уступает лишь Наполеону и Иисусу Христу. |
|
Jesus Christ, them walls can take it. |
Эти стенки видали виды. |
Jesus Christ will come down to to end the world and save the people who believe in him. |
Иисус Христос спустится на землю, чтобы возвестить о конце света и спасти верующих в него. |
It is the yearly celebration of the birth of Jesus Christ. |
Это ежегодное празднование рождения Иисуса Христа. |
A lot of people consider that Jesus Christ was born on this day many years ago. |
Многие люди считают, что в этот день, много лет назад, родился Иисус Христос. |
Birth of Jesus Christ is the most important miracle for believers. |
Потому что рождение Христа на свет – это самое главное чудо для верущих людей. |
For in the hour of our death Our Lord Jesus Christ is with us, within us, bearing the burden of our agony. |
Ибо в наш смертный час с нами и в нас пребывает Господь наш Иисус Христос и на себя принимает бремя наших мук. |
Jesus Christ Zlatoust has decided to resemble the God of the Father, the space navigator and Russian Varyag, Kubera Cub. |
Иисус Христос Златоуст решил походить на своего Бога Отца, космического навигатора и русского варяга Кубера Куба. |
Gracious God, accept our prayers for Frances and Reginald, that they may reap the harvest of the spirit and reflect your glory through Christ Jesus, our Lord. |
Милостивый Бог, прими наши молитвы за Фрэнсиса и Реджинальда, чтобы достался им урожай духовный и отразилась в них слава твоя через Иисуса Христа, Господа нашего. |
They are devices built by the Lord Jesus Christ for our entertainment. |
Это приспособления, созданные Господом Богом, для нашего развлечения. |
Son Jesus Christ Zlatousta by name Manko Kapak has based a dynasty of Empire Inca. |
Сын Иисуса Христа Златоуста по имени Манко Капака основал династию инков. |
Jesus Christ, what's- just because the scenery fell down doesn't mean it's not a good play. |
Боже правый, что... Какое-то падение декорации не означает, что пьеса плоха. |
I've got Jesus Christ, Crystal, Twin Towers there. |
У меня есть Иисус, Кристал, Башни Близнецы. |
Do you remember that piece of the Gospel where Satan took Our Lord Jesus Christ up onto a mountaintop, and tempted Him with the whole world? |
Помните то место в Священном писании, где Сатана ведет господа нашего Иисуса Христа на высокую гору и искушает его всеми царствами мира? |
I abjure thee in the name of Jesus Christ, son of almighty God, depart from this boy! |
Я отрекаюсь от тебя во имя Иисуса Христа, сына господнего, изыди из мальчика! |
They celebrate the Resurrection of Jesus Christ. |
Они празднуют Воскресение Иисуса Христа. |
Three centuries after the crucifixion of Jesus Christ, Christ's followers had multiplied exponentially. |
Через три столетия после распятия Иисуса Христа на кресте число его последователей неизмеримо возросло. |
Сам Иисус Христос одарил меня многими дарами! |
|
And afterwards when we began reading the Gospel I asked him again why Jesus Christ said 'Love one another and forgive injuries' and yet he wouldn't forgive mother. |
А когда потом мы начали закон божий читать, я опять спросила: отчего же Иисус Христос сказал: любите друг друга и прощайте обиды, а он не хочет простить мамашу? |
It is the oldest and the most important Christian Festival, the celebration of the death and coming Jesus Christ to life again. |
Это самый древний и самый важный христианский фестиваль, празднование смерти и последующего воскрешения Иисуса Христа. |
Господи, оригинальный домик. |
|
He went on to study archaeology and anthropology at the University of Cambridge and completed his doctorate as a fellow of Jesus College. |
Он продолжил изучать археологию и антропологию в Кембриджском университете и получил докторскую степень в качестве члена колледжа Иисуса. |
Он не Иисус, он водит такси в Бильбао. |
|
So, he's in that. ln the Jewish faith, Jesus is not quite in it. |
Так вот, Иисус не полностью вписывается в иудаизм |
But Jesus isn't in my lunchroom. |
Но Иссус не в моей столовой. |
So let us pray, to Jesus, please, and make it a bit easier to get through those doors, uh, to find you and your bounty of delicious confectionary. |
Так давайте помолимся, Иисусу. Молим тебя, сделай путь через эти двери немного легче, э, чтобы найти тебя, а также твои щедрые, вкусные, сладкие дары. |
Jesus Christ, you're pregnant. |
Господи, ты же беременна. |
He first predicted the Second Advent of Jesus Christ would occur before March 21, 1844. |
Он впервые предсказал, что второе пришествие Иисуса Христа произойдет до 21 марта 1844 года. |
It is better for me to die in behalf of Jesus Christ, than to reign over all the ends of the earth. |
Лучше мне умереть за Иисуса Христа, чем царствовать над всеми концами земли. |
He had not said it was the tomb of Jesus' family. |
Он не сказал, что это гробница семьи Иисуса. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «jesus christ was born».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «jesus christ was born» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: jesus, christ, was, born , а также произношение и транскрипцию к «jesus christ was born». Также, к фразе «jesus christ was born» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.